
BOOKS - FOREIGN LANGUAGES - 30 уроков устного перевода. Английский язык...

30 уроков устного перевода. Английский язык
Author: Сдобников В.В., Калинин К.Е.
Year: 2010
Pages: 384
Format: PDF
File size: 26 MB
Language: RU + ENG

Year: 2010
Pages: 384
Format: PDF
File size: 26 MB
Language: RU + ENG

It is based on the author's own methodology that has been developed and tested over many years of teaching experience. The text includes theoretical and practical exercises that cover all the main aspects of interpretation, including the analysis of texts, understanding the meaning of words and phrases, the ability to interpret and translate different types of texts, and the development of skills in using reference materials. The book "30 Lessons of Interpretation of the English Language" is a comprehensive guide for those who want to learn the art of interpreting and translating the English language. The book is designed for use in teaching a practical course of interpretation at translation faculties and translation departments of foreign language faculties. It is based on the author's own methodology that has been developed and tested over many years of teaching experience. The text includes theoretical and practical exercises that cover all the main aspects of interpretation, including the analysis of texts, understanding the meaning of words and phrases, the ability to interpret and translate different types of texts, and the development of skills in using reference materials. The book begins with an introduction to the basics of interpretation and the importance of understanding the process of technological evolution. The author emphasizes the need to study and understand the process of technology evolution as the basis for the survival of humanity and the survival of the unification of people in a warring state. This is because technology has become an integral part of our lives and it is essential to understand its impact on society.
Он основан на собственной методике автора, которая была разработана и апробирована за многие годы преподавательского опыта. Текст включает теоретические и практические занятия, которые охватывают все основные аспекты интерпретации, включая анализ текстов, понимание смысла слов и фраз, умение интерпретировать и переводить разные типы текстов, развитие навыков использования справочных материалов. Книга «30 уроков устного перевода английского языка» является исчерпывающим пособием для тех, кто хочет научиться искусству перевода и перевода английского языка. Книга предназначена для использования при преподавании практического курса устного перевода на переводческих факультетах и переводческих кафедрах факультетов иностранных языков. В его основе лежит собственная методика автора, разработанная и апробированная за многолетний педагогический опыт. Текст включает теоретические и практические занятия, которые охватывают все основные аспекты интерпретации, включая анализ текстов, понимание смысла слов и фраз, умение интерпретировать и переводить разные типы текстов, развитие навыков использования справочных материалов. Книга начинается с введения в основы интерпретации и важности понимания процесса технологической эволюции. Автор подчеркивает необходимость изучения и понимания процесса эволюции технологий как основы выживания человечества и выживания объединения людей в воюющем государстве. Это связано с тем, что технологии стали неотъемлемой частью нашей жизни, и важно понимать их влияние на общество.
Il est basé sur la propre méthode de l'auteur, qui a été développé et testé au cours de nombreuses années d'expérience dans l'enseignement. texte comprend des exercices théoriques et pratiques qui couvrent tous les principaux aspects de l'interprétation, y compris l'analyse des textes, la compréhension du sens des mots et des phrases, la capacité d'interpréter et de traduire différents types de textes, le développement des compétences en matière d'utilisation des documents de référence. livre « 30 leçons d'interprétation en anglais » est un manuel complet pour ceux qui veulent apprendre l'art de la traduction et de la traduction en anglais. livre est destiné à être utilisé dans l'enseignement d'un cours d'interprétation pratique dans les facultés de traduction et les départements de traduction des facultés de langues étrangères. Il repose sur sa propre méthodologie, développée et testée pour des années d'expérience pédagogique. texte comprend des exercices théoriques et pratiques qui couvrent tous les principaux aspects de l'interprétation, y compris l'analyse des textes, la compréhension du sens des mots et des phrases, la capacité d'interpréter et de traduire différents types de textes, le développement des compétences en matière d'utilisation des documents de référence. livre commence par une introduction aux bases de l'interprétation et de l'importance de comprendre le processus d'évolution technologique. L'auteur souligne la nécessité d'étudier et de comprendre le processus d'évolution de la technologie comme base de la survie de l'humanité et de la survie de l'unification des gens dans un État en guerre. C'est parce que la technologie est devenue une partie intégrante de notre vie, et il est important de comprendre son impact sur la société.
Se basa en la propia técnica del autor, que ha sido desarrollada y probada a lo largo de muchos de experiencia docente. texto incluye clases teóricas y prácticas que cubren todos los aspectos básicos de la interpretación, incluyendo el análisis de textos, la comprensión del significado de palabras y frases, la capacidad de interpretar y traducir diferentes tipos de textos, y el desarrollo de habilidades para el uso de materiales de referencia. libro «30 lecciones de interpretación del inglés» es un manual exhaustivo para aquellos que quieren aprender el arte de traducir y traducir el inglés. libro está destinado a ser utilizado en la enseñanza de un curso práctico de interpretación en las facultades de traducción y departamentos de traducción de las facultades de lenguas extranjeras. Se basa en la propia técnica del autor, desarrollada y probada a lo largo de muchos de experiencia pedagógica. texto incluye clases teóricas y prácticas que cubren todos los aspectos básicos de la interpretación, incluyendo el análisis de textos, la comprensión del significado de palabras y frases, la capacidad de interpretar y traducir diferentes tipos de textos, y el desarrollo de habilidades para el uso de materiales de referencia. libro comienza con una introducción a los fundamentos de la interpretación y la importancia de entender el proceso de evolución tecnológica. autor subraya la necesidad de estudiar y comprender el proceso de evolución de la tecnología como base para la supervivencia de la humanidad y la supervivencia de la unión de los seres humanos en un Estado en guerra. Esto se debe a que la tecnología se ha convertido en una parte integral de nuestras vidas y es importante entender su impacto en la sociedad.
Ele é baseado na sua própria metodologia de autor, que foi desenvolvida e testada ao longo de muitos anos de experiência docente. O texto inclui aulas teóricas e práticas que abrangem todos os aspectos básicos da interpretação, incluindo análise de textos, compreensão do significado das palavras e frases, capacidade de interpretar e traduzir diferentes tipos de textos, desenvolvimento de habilidades de uso de materiais de referência. O livro «30 aulas de tradução de inglês» é um manual completo para aqueles que querem aprender a arte de tradução e tradução de inglês. O livro é projetado para o ensino prático de interpretação nas faculdades de tradução e tradução de línguas estrangeiras. Baseia-se na própria metodologia do autor, desenvolvida e testada por anos de experiência pedagógica. O texto inclui aulas teóricas e práticas que abrangem todos os aspectos básicos da interpretação, incluindo análise de textos, compreensão do significado das palavras e frases, capacidade de interpretar e traduzir diferentes tipos de textos, desenvolvimento de habilidades de uso de materiais de referência. O livro começa com a introdução na interpretação e importância da compreensão do processo de evolução tecnológica. O autor ressalta a necessidade de explorar e compreender a evolução da tecnologia como base para a sobrevivência da humanidade e para a sobrevivência da união das pessoas num Estado em guerra. Isso se deve ao fato de que a tecnologia se tornou parte integrante das nossas vidas, e é importante compreender o seu impacto na sociedade.
basa sulla propria metodologia di autore, che è stata sviluppata e testata in molti anni di esperienza come insegnante. Il testo comprende lezioni teoriche e pratiche che coprono tutti gli aspetti principali dell'interpretazione, tra cui l'analisi dei testi, la comprensione del significato delle parole e delle frasi, la capacità di interpretare e tradurre i diversi tipi di testi, lo sviluppo delle competenze di utilizzo dei materiali di riferimento. Il libro «30 lezioni di inglese» è un manuale completo per chi vuole imparare l'arte della traduzione e della traduzione dell'inglese. Il libro è progettato per l'insegnamento di un corso pratico di interpretazione nelle facoltà di traduzione e nelle cattedre di traduzione delle facoltà di lingue straniere. basa su una metodologia personale dell'autore, sviluppata e testata in anni di esperienza didattica. Il testo comprende lezioni teoriche e pratiche che coprono tutti gli aspetti principali dell'interpretazione, tra cui l'analisi dei testi, la comprensione del significato delle parole e delle frasi, la capacità di interpretare e tradurre i diversi tipi di testi, lo sviluppo delle competenze di utilizzo dei materiali di riferimento. Il libro inizia con l'introduzione alla base dell'interpretazione e dell'importanza della comprensione del processo di evoluzione tecnologica. L'autore sottolinea la necessità di studiare e comprendere l'evoluzione della tecnologia come base della sopravvivenza dell'umanità e della sopravvivenza dell'unione umana in uno stato in guerra. Ciò è dovuto al fatto che la tecnologia è diventata parte integrante della nostra vita, ed è importante comprenderne l'impatto sulla società.
Es basiert auf der eigenen Methodik des Autors, die in jahrelanger hrerfahrung entwickelt und erprobt wurde. Der Text umfasst theoretische und praktische Übungen, die alle grundlegenden Aspekte der Interpretation abdecken, einschließlich der Analyse von Texten, des Verständnisses der Bedeutung von Wörtern und Phrasen, der Fähigkeit, verschiedene Arten von Texten zu interpretieren und zu übersetzen, der Entwicklung von Fähigkeiten im Umgang mit Referenzmaterialien. Das Buch „30 ktionen Dolmetschen Englisch“ ist ein umfassendes Handbuch für diejenigen, die die Kunst des Übersetzens und Übersetzens von Englisch lernen möchten. Das Buch ist für den Unterricht eines praktischen Dolmetschkurses an Übersetzungsabteilungen und Übersetzungsabteilungen von Fremdsprachenabteilungen bestimmt. Es basiert auf der eigenen Methodik des Autors, die durch langjährige pädagogische Erfahrung entwickelt und getestet wurde. Der Text umfasst theoretische und praktische Übungen, die alle grundlegenden Aspekte der Interpretation abdecken, einschließlich der Analyse von Texten, des Verständnisses der Bedeutung von Wörtern und Phrasen, der Fähigkeit, verschiedene Arten von Texten zu interpretieren und zu übersetzen, der Entwicklung von Fähigkeiten im Umgang mit Referenzmaterialien. Das Buch beginnt mit einer Einführung in die Grundlagen der Interpretation und die Bedeutung des Verständnisses des technologischen Evolutionsprozesses. Der Autor betont die Notwendigkeit, den Prozess der Evolution der Technologie als Grundlage für das Überleben der Menschheit und das Überleben der Vereinigung der Menschen in einem kriegführenden Staat zu studieren und zu verstehen. Dies liegt daran, dass Technologie zu einem integralen Bestandteil unseres bens geworden ist, und es ist wichtig, ihre Auswirkungen auf die Gesellschaft zu verstehen.
Opiera się na własnej metodologii autora, która została opracowana i przetestowana przez wiele lat doświadczenia nauczycielskiego. Tekst obejmuje ćwiczenia teoretyczne i praktyczne, które obejmują wszystkie główne aspekty interpretacji, w tym analizę tekstów, zrozumienie znaczenia słów i zwrotów, zdolność do interpretacji i tłumaczenia różnych rodzajów tekstów, rozwój umiejętności w zakresie korzystania z materiałów referencyjnych. Książka „30 English Interpretation ssons” jest kompleksowym przewodnikiem dla tych, którzy chcą nauczyć się sztuki tłumaczenia i tłumaczenia angielskiego. Książka przeznaczona jest do nauczania praktycznego kursu tłumaczeń ustnych na wydziałach tłumaczeniowych i tłumaczeniowych wydziałów językowych. Jest on oparty na własnej metodologii autora, opracowany i przetestowany przez wiele lat doświadczenia pedagogicznego. Tekst obejmuje ćwiczenia teoretyczne i praktyczne, które obejmują wszystkie główne aspekty interpretacji, w tym analizę tekstów, zrozumienie znaczenia słów i zwrotów, zdolność do interpretacji i tłumaczenia różnych rodzajów tekstów, rozwój umiejętności w zakresie korzystania z materiałów referencyjnych. Książka rozpoczyna się od wprowadzenia do podstaw interpretacji i znaczenia zrozumienia procesu ewolucji technologicznej. Autor podkreśla potrzebę studiowania i zrozumienia procesu ewolucji technologii jako podstawy przetrwania ludzkości i przetrwania zjednoczenia ludzi w stanie wojennym. Jest tak dlatego, że technologia stała się integralną częścią naszego życia i ważne jest, aby zrozumieć jej wpływ na społeczeństwo.
היא מבוססת על המתודולוגיה של המחבר עצמו, אשר פותחה ונבדקה במשך שנים רבות של ניסיון בהוראה. הטקסט כולל תרגילים תיאורטיים ומעשיים המכסים את כל ההיבטים העיקריים של הפרשנות, כולל ניתוח טקסטים, הבנת המשמעות של מילים וביטויים, היכולת לפרש ולתרגם סוגים שונים של טקסטים, פיתוח מיומנויות בשימוש בחומרי עיון. הספר ”30 שיעורי פרשנות אנגלית” הוא מדריך מקיף עבור מי שרוצים ללמוד את אמנות התרגום והתרגום לאנגלית. הספר נועד לשימוש בהוראת מסלול פרשנות מעשי בפקולטות לתרגום ובמחלקות תרגום של הפקולטות לשפות זרות. הוא מבוסס על מתודולוגיית המחבר עצמו, שפותחה ונבדקה במשך שנים רבות של ניסיון פדגוגי. הטקסט כולל תרגילים תיאורטיים ומעשיים המכסים את כל ההיבטים העיקריים של הפרשנות, כולל ניתוח טקסטים, הבנת המשמעות של מילים וביטויים, היכולת לפרש ולתרגם סוגים שונים של טקסטים, פיתוח מיומנויות בשימוש בחומרי עיון. הספר מתחיל עם הקדמה ליסודות הפרשנות והחשיבות של הבנת תהליך האבולוציה הטכנולוגית. המחבר מדגיש את הצורך לחקור ולהבין את תהליך האבולוציה של הטכנולוגיה כבסיס להישרדות האנושות ולהישרדות של איחוד אנשים במצב מלחמה. זאת משום שהטכנולוגיה הפכה לחלק בלתי נפרד מחיינו וחשוב להבין את השפעתה על החברה.''
Yazarın uzun yıllar süren öğretim deneyimi boyunca geliştirilen ve test edilen kendi metodolojisine dayanmaktadır. Metin, metinlerin analizi, kelimelerin ve cümlelerin anlamlarını anlama, farklı metin türlerini yorumlama ve çevirme yeteneği, referans materyalleri kullanma becerilerinin geliştirilmesi de dahil olmak üzere yorumlamanın tüm temel yönlerini kapsayan teorik ve pratik alıştırmaları içerir. "30 İngilizce Tercüme Dersi" kitabı, İngilizce tercüme ve tercüme sanatını öğrenmek isteyenler için kapsamlı bir rehberdir. Kitap, çeviri fakültelerinde ve yabancı dil fakültelerinin çeviri bölümlerinde pratik bir çeviri dersi vermek için tasarlanmıştır. Yazarın kendi metodolojisine dayanır, uzun yıllar boyunca pedagojik deneyimle geliştirilmiş ve test edilmiştir. Metin, metinlerin analizi, kelimelerin ve cümlelerin anlamlarını anlama, farklı metin türlerini yorumlama ve çevirme yeteneği, referans materyalleri kullanma becerilerinin geliştirilmesi de dahil olmak üzere yorumlamanın tüm temel yönlerini kapsayan teorik ve pratik alıştırmaları içerir. Kitap, yorumlamanın temellerine ve teknolojik evrim sürecini anlamanın önemine bir giriş ile başlar. Yazar, teknolojinin evrim sürecini insanlığın hayatta kalması ve insanların savaşan bir devlette birleşmesinin hayatta kalması için temel olarak inceleme ve anlama ihtiyacını vurgulamaktadır. Bunun nedeni, teknolojinin hayatımızın ayrılmaz bir parçası haline gelmesidir ve toplum üzerindeki etkisini anlamak önemlidir.
يستند إلى منهجية المؤلف الخاصة، والتي تم تطويرها واختبارها على مدى سنوات عديدة من الخبرة في التدريس. ويتضمن النص ممارسات نظرية وعملية تغطي جميع الجوانب الرئيسية للتفسير، بما في ذلك تحليل النصوص، وفهم معنى الكلمات والعبارات، والقدرة على تفسير وترجمة مختلف أنواع النصوص، وتنمية المهارات في استخدام المواد المرجعية. كتاب «30 درسًا في الترجمة الشفوية الإنجليزية» هو دليل شامل لأولئك الذين يريدون تعلم فن ترجمة اللغة الإنجليزية وترجمتها. والكتاب مخصص للاستخدام في تدريس مقرر عملي للترجمة الشفوية في كليات الترجمة وأقسام الترجمة في كليات اللغات الأجنبية. وهو يستند إلى المنهجية الخاصة للمؤلف، التي تم تطويرها واختبارها على مدى سنوات عديدة من الخبرة التربوية. ويتضمن النص ممارسات نظرية وعملية تغطي جميع الجوانب الرئيسية للتفسير، بما في ذلك تحليل النصوص، وفهم معنى الكلمات والعبارات، والقدرة على تفسير وترجمة مختلف أنواع النصوص، وتنمية المهارات في استخدام المواد المرجعية. يبدأ الكتاب بمقدمة لأساسيات التفسير وأهمية فهم عملية التطور التكنولوجي. ويشدد المؤلف على ضرورة دراسة وفهم عملية تطور التكنولوجيا كأساس لبقاء البشرية وبقاء توحيد الشعوب في حالة حرب. وذلك لأن التكنولوجيا أصبحت جزءًا لا يتجزأ من حياتنا ومن المهم فهم تأثيرها على المجتمع.
그것은 수년간의 교육 경험에 걸쳐 개발되고 테스트 된 저자 자신의 방법론을 기반으로합니다. 본문에는 텍스트 분석, 단어와 구의 의미 이해, 다양한 유형의 텍스트를 해석하고 번역하는 능력, 참조 자료를 사용하는 기술 개발을 포함하여 해석의 모든 주요 측면을 다루는 이론적이고 실용적인 연습이 포함됩니다. "30 영어 통역 수업" 이라는 책은 영어 번역 및 번역 기술을 배우고 자하는 사람들을위한 포괄적 인 안내서입니다. 이 책은 외국어 학부의 번역 학부 및 번역 부서에서 실질적인 해석 과정을 가르치는 데 사용됩니다. 그것은 수년간의 교육 경험에 걸쳐 개발되고 테스트 된 저자 자신의 방법론을 기반으로합니다. 본문에는 텍스트 분석, 단어와 구의 의미 이해, 다양한 유형의 텍스트를 해석하고 번역하는 능력, 참조 자료를 사용하는 기술 개발을 포함하여 해석의 모든 주요 측면을 다루는 이론적이고 실용적인 연습이 포함됩니다. 이 책은 해석의 기초와 기술 진화 과정을 이해하는 것의 중요성에 대한 소개로 시작됩니다. 저자는 인류의 생존과 전쟁 상태에서 사람들의 통일의 생존의 기초로서 기술의 진화 과정을 연구하고 이해할 필요성을 강조한다. 이는 기술이 우리 삶의 필수 부분이되었으며 사회에 미치는 영향을 이해하는 것이 중요하기 때문입니다.
これは、長の教育経験にわたって開発され、テストされた著者自身の方法論に基づいています。テキストには、テキストの分析、単語やフレーズの意味を理解すること、さまざまな種類のテキストを解釈して翻訳する能力、参考資料を使用するスキルの開発など、解釈のすべての主要な側面をカバーする理論的および実践的な演習が含まれています。"30 English Interpretation ssons'は、英語の翻訳と翻訳の技術を学びたい人のための包括的なガイドです。この本は、翻訳学部や外国語学部の翻訳部門で実践的な通訳コースを教えるために使用することを目的としています。これは、著者自身の方法論に基づいており、長の教育経験に基づいて開発され、テストされています。テキストには、テキストの分析、単語やフレーズの意味を理解すること、さまざまな種類のテキストを解釈して翻訳する能力、参考資料を使用するスキルの開発など、解釈のすべての主要な側面をカバーする理論的および実践的な演習が含まれています。この本は、解釈の基礎と技術進化の過程を理解することの重要性についての紹介から始まります。著者は、人類の生存と戦争状態における人々の統一の生存の基礎として、技術の進化の過程を研究し理解する必要性を強調している。これは、テクノロジーが私たちの生活の不可欠な部分となっており、その社会への影響を理解することが重要であるからです。
它基於作者自己的方法,該方法經過多的教學經驗而開發和測試。文本包括理論和實踐課程,涵蓋解釋的所有主要方面,包括文本分析,單詞和短語的含義理解,解釋和翻譯不同類型文本的能力以及使用參考材料的技能的發展。這本書「英語口譯的30個課程」是對於那些希望學習英語翻譯和翻譯藝術的人的詳盡指南。該書旨在用於在外語學院的翻譯系和翻譯系教授實際的口譯課程。它基於作者自己的技術,該技術經過多的教學經驗而開發和測試。文本包括理論和實踐課程,涵蓋解釋的所有主要方面,包括文本分析,單詞和短語的含義理解,解釋和翻譯不同類型文本的能力以及使用參考材料的技能的發展。本書首先介紹了理解技術進化過程的基礎和重要性。作者強調有必要研究和理解技術演變過程,將其作為人類生存和人類在交戰國團結生存的基礎。這是因為技術已經成為我們生活中不可或缺的一部分,了解它們對社會的影響很重要。
