BOOKS - North Koreans In Japan: Language, Ideology, And Identity (Transitions, Asia a...
North Koreans In Japan: Language, Ideology, And Identity (Transitions, Asia and Asian America) - Sonia Ryang January 9, 1997 PDF  BOOKS
ECO~17 kg CO²

2 TON

Views
92879

Telegram
 
North Koreans In Japan: Language, Ideology, And Identity (Transitions, Asia and Asian America)
Author: Sonia Ryang
Year: January 9, 1997
Format: PDF
File size: PDF 1.2 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
The book "North Koreans in Japan: Language, Ideology, and Identity" by Yoo-Mi delves into the complexities of the lives of three generations of North Korean defectors living in Japan, specifically those who belong to the Chongryun organization. The author examines how these individuals and their community navigate their relationships with Japanese society and Korean culture, and how their experiences shape their identities and sense of belonging. Through extensive interviews and ethnographic research, Yoo-Mi reveals the intricate dynamics of the community's language practices, cultural traditions, and political beliefs, offering a nuanced understanding of the challenges they face in their daily lives. The book highlights the tensions between maintaining their Korean heritage and assimilating into Japanese society, as well as the struggles that arise from generational differences in values, beliefs, and cultural practices. The first generation of North Koreans in Japan, known as "Chongryun is characterized by a strong sense of solidarity and shared identity based on their experiences of escape from North Korea and their commitment to preserving Korean culture and language. However, this cohort also faces significant discrimination and marginalization, which can lead to feelings of isolation and disconnection from mainstream Japanese society.
Книга Ю-Ми «Северокорейцы в Японии: язык, идеология и идентичность» углубляется в сложности жизни трех поколений северокорейских перебежчиков, живущих в Японии, в частности тех, кто принадлежит к организации Чонгрюн. Автор исследует, как эти люди и их сообщество ориентируются в своих отношениях с японским обществом и корейской культурой, и как их опыт формирует их идентичность и чувство принадлежности. Благодаря обширным интервью и этнографическим исследованиям Ю-Ми раскрывает сложную динамику языковой практики сообщества, культурных традиций и политических убеждений, предлагая тонкое понимание проблем, с которыми они сталкиваются в своей повседневной жизни. В книге освещается напряженность между сохранением своего корейского наследия и ассимиляцией в японском обществе, а также борьба, которая возникает из-за различий поколений в ценностях, убеждениях и культурных практиках. Первое поколение северокорейцев в Японии, известное как «Чонгрюн», характеризуется сильным чувством солидарности и общей идентичности, основанной на их опыте побега из Северной Кореи и их приверженности сохранению корейской культуры и языка. Тем не менее, эта когорта также сталкивается со значительной дискриминацией и маргинализацией, что может привести к ощущению изоляции и отключения от основного японского общества.
livre de Yu-Mi « s Nord-Coréens au Japon : langue, idéologie et identité » approfondit la complexité de la vie de trois générations de transfuges nord-coréens vivant au Japon, en particulier ceux qui appartiennent à l'organisation Chongrun. L'auteur explore comment ces personnes et leur communauté s'orientent dans leurs relations avec la société japonaise et la culture coréenne, et comment leurs expériences façonnent leur identité et leur sentiment d'appartenance. Au travers d'entrevues approfondies et de recherches ethnographiques, Yu-Mi révèle la dynamique complexe des pratiques linguistiques de la communauté, des traditions culturelles et des convictions politiques, en offrant une compréhension subtile des défis auxquels elles sont confrontées dans leur vie quotidienne. livre met en lumière les tensions entre la préservation de son héritage coréen et l'assimilation dans la société japonaise, ainsi que les luttes qui découlent des différences entre les générations dans les valeurs, les croyances et les pratiques culturelles. La première génération de Nord-Coréens au Japon, connue sous le nom de « Chongrun », se caractérise par un fort sentiment de solidarité et une identité commune, fondée sur leur expérience d'évasion de la Corée du Nord et leur engagement à préserver la culture et la langue coréennes. Cependant, cette cohorte est également confrontée à une discrimination et à une marginalisation considérables, ce qui peut entraîner un sentiment d'isolement et de déconnexion de la société japonaise de base.
libro de Yu-Mi «Norcoreanos en Japón: lenguaje, ideología e identidad» profundiza en la complejidad de la vida de tres generaciones de desertores norcoreanos que viven en Japón, en particular los pertenecientes a la organización Chongrun. autor explora cómo estas personas y su comunidad navegan en sus relaciones con la sociedad japonesa y la cultura coreana, y cómo sus experiencias moldean su identidad y sentido de pertenencia. A través de extensas entrevistas y estudios etnográficos, Yu-Mi revela la compleja dinámica de la práctica lingüística de la comunidad, las tradiciones culturales y las creencias políticas, ofreciendo una sutil comprensión de los desafíos que enfrentan en su vida cotidiana. libro destaca las tensiones entre la preservación de su legado coreano y la asimilación en la sociedad japonesa, así como las luchas que surgen de las diferencias generacionales en valores, creencias y prácticas culturales. La primera generación de norcoreanos en Japón, conocida como «Chongrun», se caracteriza por un fuerte sentido de solidaridad e identidad compartida, basada en su experiencia de escapar de Corea del Norte y su compromiso con la preservación de la cultura y el idioma coreanos. n embargo, esta cohorte también enfrenta una discriminación y marginación significativas, lo que puede llevar a una sensación de aislamiento y desconexión de la sociedad japonesa básica.
O livro de Yu-Mi «Norte-coreanos no Japão: língua, ideologia e identidade» aprofundou-se na complexidade da vida de três gerações de desertores norte-coreanos que vivem no Japão, especialmente aqueles que pertencem à organização de Chonggrun. O autor investiga como essas pessoas e suas comunidades se orientam em suas relações com a sociedade japonesa e a cultura coreana, e como suas experiências formam sua identidade e sentimento de pertencimento. Através de extensas entrevistas e estudos etnográficos, Yu-Mi revela a complexa dinâmica das práticas linguísticas da comunidade, tradições culturais e crenças políticas, oferecendo uma compreensão sutil dos desafios que enfrentam no seu dia a dia. O livro destaca as tensões entre a preservação da sua herança coreana e a assimilação na sociedade japonesa, e a luta gerada pelas diferenças geracionais em valores, crenças e práticas culturais. A primeira geração de norte-coreanos no Japão, conhecida como «Chongrun», é caracterizada por um forte sentimento de solidariedade e identidade comum, baseado na sua experiência de fuga da Coreia do Norte e seu compromisso com a preservação da cultura e da língua coreanas. No entanto, este grupo também enfrenta grande discriminação e marginalização, o que pode levar a uma sensação de isolamento e desconexão da principal sociedade japonesa.
Il libro di Yu-Mi «Nordcoreani in Giappone: lingua, ideologia e identità» approfondisce la complessità della vita di tre generazioni di disertori nordcoreani che vivono in Giappone, in particolare quelli appartenenti all'organizzazione Chongrun. L'autore indaga come queste persone e la loro comunità si orientano nel loro rapporto con la società giapponese e la cultura coreana, e come la loro esperienza forma la loro identità e senso di appartenenza. Attraverso una vasta serie di interviste e studi etnografici, Yu-Mi rivela le complesse dinamiche della pratica linguistica della comunità, delle tradizioni culturali e delle convinzioni politiche, offrendo una delicata comprensione dei problemi che incontrano nella loro vita quotidiana. Il libro mette in luce le tensioni tra la conservazione del proprio patrimonio coreano e l'assimilazione nella società giapponese, e la lotta che nasce dalle differenze generazionali tra valori, convinzioni e pratiche culturali. La prima generazione di nordcoreani in Giappone, nota come Chongrun, è caratterizzata da un forte senso di solidarietà e di identità condivisa basato sulla loro esperienza di fuga dalla Corea del Nord e sul loro impegno a preservare la cultura e la lingua coreane. Tuttavia, questa coorte affronta anche notevoli discriminazioni e marginalizzazioni, che possono portare a una sensazione di isolamento e disconnessione dalla società giapponese di base.
Yoo-Mi's Buch „Nordkoreaner in Japan: Sprache, Ideologie und Identität“ vertieft die Komplexität des bens von drei Generationen nordkoreanischer Überläufer, die in Japan leben, insbesondere derjenigen, die der Chongryun-Organisation angehören. Der Autor untersucht, wie sich diese Menschen und ihre Gemeinschaft in ihrem Umgang mit der japanischen Gesellschaft und der koreanischen Kultur orientieren und wie ihre Erfahrungen ihre Identität und ihr Zugehörigkeitsgefühl prägen. Durch umfangreiche Interviews und ethnographische Studien deckt Yoo-Mi die komplexe Dynamik der Sprachpraxis, kulturellen Traditionen und politischen Überzeugungen der Gemeinschaft auf und bietet einen subtilen Einblick in die Herausforderungen, mit denen sie in ihrem täglichen ben konfrontiert sind. Das Buch beleuchtet die Spannung zwischen der Bewahrung seines koreanischen Erbes und der Assimilation in der japanischen Gesellschaft sowie die Kämpfe, die sich aus den Generationsunterschieden in Werten, Überzeugungen und kulturellen Praktiken ergeben. Die erste Generation von Nordkoreanern in Japan, bekannt als „Chongryun“, zeichnet sich durch ein starkes Gefühl der Solidarität und einer gemeinsamen Identität aus, basierend auf ihren Erfahrungen mit der Flucht aus Nordkorea und ihrem Engagement für den Erhalt der koreanischen Kultur und Sprache. Diese Kohorte ist jedoch auch mit erheblicher Diskriminierung und Marginalisierung konfrontiert, was zu einem Gefühl der Isolation und Trennung von der japanischen Mainstream-Gesellschaft führen kann.
Książka Yu-Mi „Koreańczycy w Japonii: język, ideologia i tożsamość” zagłębia się w złożoność życia trzech pokoleń północnokoreańskich defektorów mieszkających w Japonii, w szczególności tych należących do organizacji Chongryun. Autor bada, jak te osoby i ich społeczność poruszają się po ich relacjach ze społeczeństwem japońskim i kulturą koreańską oraz jak ich doświadczenia kształtują ich tożsamość i poczucie przynależności. Dzięki obszernym wywiadom i badaniom etnograficznym Yu-Mi ujawnia złożoną dynamikę wspólnotowej praktyki językowej, tradycji kulturowych i przekonań politycznych, oferując niuansowane zrozumienie wyzwań, przed którymi stoją w codziennym życiu. W książce podkreślono napięcie między zachowaniem koreańskiego dziedzictwa a zasymilowaniem się z japońskim społeczeństwem a walkami wynikającymi z pokoleniowych różnic w wartościach, przekonaniach i praktykach kulturowych. Pierwsze pokolenie Koreańczyków Północnych w Japonii, znane jako „Chongryun”, charakteryzuje się silnym poczuciem solidarności i wspólnej tożsamości w oparciu o ich doświadczenia ucieczki z Korei Północnej i ich zaangażowanie w zachowanie kultury i języka koreańskiego. Jednakże kohorta ta stoi również w obliczu znaczącej dyskryminacji i marginalizacji, co może prowadzić do poczucia izolacji i odłączenia się od głównego nurtu społeczeństwa japońskiego.
ספרו של יו-מי ”צפון קוריאנים ביפן: שפה, אידיאולוגיה וזהות” מתעמק במורכבות חייהם של שלושה דורות של עריקים צפון קוריאנים המתגוררים ביפן, במיוחד אלה השייכים לארגון צ 'ונגרין. המחבר בוחן כיצד אנשים אלה וקהילתם מנווטים את יחסיהם עם החברה היפנית והתרבות הקוריאנית, וכיצד חוויותיהם מעצבות את זהותם ותחושת השייכות שלהם. באמצעות ראיונות נרחבים ומחקרים אתנוגרפיים, יו-מי חושף את הדינמיקה המורכבת של עיסוק בשפות קהילתיות, מסורות תרבותיות ואמונות פוליטיות, ומציע הבנה מעמיקה של האתגרים שהם מתמודדים איתם בחיי היומיום. הספר מדגיש את המתח בין שימור המורשת הקוריאנית לבין הטמעה בחברה היפנית, והמאבקים הנובעים מהבדלים דורות בערכים, באמונות ובמנהגים תרבותיים. הדור הראשון של הצפון קוריאנים ביפן, המכונה "Chongryun', מאופיין בתחושה חזקה של סולידריות וזהות משותפת המבוססת על חוויותיהם הבריחה של צפון קוריאה ומחויבותם לשימור התרבות והשפה הקוריאנית. עם זאת, קוהורטה זו ניצבת גם בפני אפליה ושוליים משמעותיים, העלולים להוביל לתחושות של בידוד וניתוק מהחברה היפנית המרכזית.''
Yu-Mi'nin "Japonya'da Kuzey Koreliler: Dil, İdeoloji ve Kimlik'adlı kitabı, Japonya'da yaşayan üç nesil Kuzey Koreli sığınmacının, özellikle de Chongryun örgütüne ait olanların hayatlarının karmaşıklığını araştırıyor. Yazar, bu bireylerin ve topluluklarının Japon toplumu ve Kore kültürü ile ilişkilerini nasıl yönlendirdiğini ve deneyimlerinin kimliklerini ve aidiyet duygularını nasıl şekillendirdiğini araştırıyor. Kapsamlı röportajlar ve etnografik araştırmalar sayesinde Yu-Mi, topluluk dil pratiğinin, kültürel geleneklerin ve politik inançların karmaşık dinamiklerini ortaya koyuyor ve günlük yaşamlarında karşılaştıkları zorlukların nüanslı bir anlayışını sunuyor. Kitap, Kore mirasını korumak ve Japon toplumuna asimile olmak ile değerler, inançlar ve kültürel uygulamalardaki nesiller arası farklılıklardan kaynaklanan mücadeleler arasındaki gerilimi vurgulamaktadır. Japonya'da "Chongryun'olarak bilinen ilk nesil Kuzey Koreliler, Kuzey Kore'den kaçan deneyimlerine ve Kore kültürünü ve dilini korumaya olan bağlılıklarına dayanan güçlü bir dayanışma ve ortak kimlik duygusu ile karakterize edilir. Bununla birlikte, bu kohort aynı zamanda önemli bir ayrımcılık ve marjinalleşme ile karşı karşıyadır; bu da ana akım Japon toplumundan izolasyon ve kopukluk duygularına yol açabilir.
كتاب يو مي «الكوريون الشماليون في اليابان: اللغة والأيديولوجيا والهوية» يتعمق في تعقيدات حياة ثلاثة أجيال من المنشقين الكوريين الشماليين الذين يعيشون في اليابان، ولا سيما أولئك الذين ينتمون إلى منظمة شونغريون. يستكشف المؤلف كيف يتنقل هؤلاء الأفراد ومجتمعهم في علاقاتهم مع المجتمع الياباني والثقافة الكورية، وكيف تشكل تجاربهم هويتهم وشعورهم بالانتماء. من خلال المقابلات المكثفة والبحوث الإثنوغرافية، يكشف Yu-Mi عن الديناميكيات المعقدة لممارسة لغة المجتمع والتقاليد الثقافية والمعتقدات السياسية، مما يوفر فهمًا دقيقًا للتحديات التي يواجهونها في حياتهم اليومية. يسلط الكتاب الضوء على التوتر بين الحفاظ على التراث الكوري والاستيعاب في المجتمع الياباني، والصراعات التي تنشأ من الاختلافات بين الأجيال في القيم والمعتقدات والممارسات الثقافية. يتميز الجيل الأول من الكوريين الشماليين في اليابان، والمعروف باسم "Chongryun'، بإحساس قوي بالتضامن والهوية المشتركة بناءً على تجاربهم في الهروب من كوريا الشمالية والتزامهم بالحفاظ على الثقافة واللغة الكورية. ومع ذلك، تواجه هذه المجموعة أيضًا تمييزًا وتهميشًا كبيرين، مما قد يؤدي إلى الشعور بالعزلة والانفصال عن المجتمع الياباني السائد.
Yu-Mi의 저서 "일본의 북한: 언어, 이데올로기 및 정체성" 은 일본에 거주하는 3 세대 탈북자, 특히 Chongryun 조직에 속한 탈북자들의 삶의 복잡성을 탐구합니다. 저자는 이러한 개인과 지역 사회가 어떻게 일본 사회와 한국 문화와의 관계를 탐색하고 그들의 경험이 어떻게 자신의 정체성과 소속감을 형성하는지 탐구합니다. Yu-Mi는 광범위한 인터뷰와 민족지 학적 연구를 통해 지역 사회 언어 실천, 문화 전통 및 정치적 신념의 복잡한 역학을 밝혀 일상 생활에서 직면 한 문제에 대한 미묘한 이해를 제공합니다. 이 책은 한국 문화 유산을 보존하고 일본 사회로 동화하는 것 사이의 긴장과 가치, 신념 및 문화적 관행의 세대 차이로 인한 투쟁을 강조합니다. "충윤" 으로 알려진 일본의 1 세대 북한 사람들은 북한을 탈출 한 경험과 한국 문화와 언어 보존에 대한 헌신을 바탕으로 강한 연대감과 공유 된 정체성을 특징으로합니다. 그러나이 코호트는 또한 상당한 차별과 소외에 직면 해 있으며, 이는 주류 일본 사회와의 고립감과 단절로 이어질 수 있습니다.
Yu-Miの著書「日本の北朝鮮人:言語、イデオロギー、アイデンティティ」は、日本に住んでいる3世代の北朝鮮の脱北者、特にチョングリョン組織に属する人々の生活の複雑さを掘り下げます。日本社会や韓国文化との関係をどのようにナビゲートしているのか、また、自分の経験が自分のアイデンティティや帰属意識をどのように形成しているのかを探ります。Yu-Miは、広範なインタビューと民族誌の調査を通じて、コミュニティ言語の実践、文化的伝統、政治的信念の複雑なダイナミクスを明らかにし、日常生活で直面する課題を微妙に理解しています。この本は、自分の韓国遺産を保存することと日本社会に同化することの間の緊張と、価値観、信念、文化的慣行の世代の違いから生じる闘争を強調しています。「チョングリョン」と呼ばれる日本の北朝鮮人の第一世代は、北朝鮮を脱出した経験と韓国の文化と言語の保存へのコミットメントに基づいて、強い連帯感と共通のアイデンティティを特徴としています。しかし、このコホートは大きな差別や疎外にも直面しており、主流の日本社会からの孤立や断絶の感情につながる可能性があります。
Yu-Mi書「日本的朝鮮人:語言,意識形態和身份」深入探討了居住在日本的三代朝鮮叛逃者的生活困難,特別是那些屬於長龍組織的叛逃者。作者探討了這些人及其社區如何指導他們與日本社會和韓國文化的關系,以及他們的經歷如何塑造他們的身份和歸屬感。通過廣泛的訪談和人種學研究,Yu-Mi揭示了社區語言實踐,文化傳統和政治信仰的復雜動態,對他們在日常生活中面臨的問題提供了深入的了解。該書強調了維護韓國傳統與日本社會同化之間的緊張關系,以及由於世代在價值觀,信仰和文化實踐方面的差異而引起的鬥爭。日本第一代朝鮮人被稱為「Chongrun」,其特征是基於他們逃離朝鮮的經歷以及對維護朝鮮文化和語言的承諾,具有強烈的團結感和共同身份。然而,這一群體也面臨著嚴重的歧視和邊緣化,這可能導致與日本主流社會隔離和脫節的感覺。

You may also be interested in:

North Koreans In Japan: Language, Ideology, And Identity (Transitions, Asia and Asian America)
The Ideology of Kokugo: Nationalizing Language in Modern Japan
Into the Light: An Anthology of Literature by Koreans in Japan
Japan|s Secret War How Japan’s Race to Build its Own Atomic Bomb Provided the Groundwork for North Korea’s Nuclear Program
Colonizing Language: Cultural Production and Language Politics in Modern Japan and Korea
Language Teacher Recognition: Narratives of Filipino English Teachers in Japan (New Perspectives on Language and Education, 80)
Language Learning Motivation in Japan (Second Language Acquisition, 71)
Manufacturing Ideology: Scientific Management in Twentieth-Century Japan.
Discourse, Ideology and Heritage Language Socialization
Language Ideology and Order in Rising China
Prelude to Pearl Harbor Ideology and Culture in US-Japan Relations, 1919–1941
Arabic in the Fray: Language Ideology and Cultural Politics
The Arabic Language and National Identity: A Study in Ideology
The Mito Ideology: Discourse, Reform, and Insurrection in Late Tokugawa Japan, 1790-1864
Language Revitalisation in Gaelic Scotland: Linguistic Practice and Ideology
Spelling Trouble? Language, Ideology and the Reform of German Orthography
Reinventing the Latino Television Viewer: Language, Ideology, and Practice
Constructing East Asia Technology, Ideology, and Empire in Japan’s Wartime Era, 1931-1945
Constructing East Asia: Technology, Ideology, and Empire in Japan|s Wartime Era, 1931-1945
Readings in Chinese Communist Ideology: A Manual for Students of the Chinese Language
Cognitive Models in Language and Thought: Ideology, Metaphors and Meanings (Cognitive Linguistics Research [CLR] Book 24)
Ideology and Social Change in Latin America: Volume II: Ideology and the Mobilization of Power
Keigo in Modern Japan: Polite Language from Meiji to the Present
Translating the West: Language and Political Reason in Nineteenth-Century Japan
From Behind The Curtain: Neoliberalism and Ideology (Ideology Today)
Hegemonies of Language and Their Discontents: The Southwest North American Region Since 1540
Living on the Grid: The Fundamentals of the North American Electric Grids in Simple Language
Motivation to Learn Multiple Languages in Japan: A Longitudinal Perspective (Psychology of Language Learning and Teaching Book 19)
Vicarious Language: Gender and Linguistic Modernity in Japan (Volume 11) (Asia: Local Studies Global Themes)
North Borneo Sourcebook: Vocabularies and Functors (PALI Language Texts-Southeast Asia)
Language, Nation, Race: Linguistic Reform in Meiji Japan (1868-1912) (New Interventions in Japanese Studies Book 1)
Guide to Far Eastern Navies China, Japan, North Korea, South Korea, Philippines, Taiwan
Early Professional Development in EFL Teaching: Perspectives and Experiences from Japan (New Perspectives on Language and Education Book 68)
Language, Citizenship, and Sami Education in the Nordic North, 1900-1940 (Volume 100) (McGill-Queen|s Indigenous and Northern Studies)
The Dominance of English as a Language of Science: Effects on Other Languages and Language Communities (Contributions to the Sociology of Language [CSL], 84)
Academic Language in Diverse Classrooms: English Language Arts, Grades 3-5: Promoting Content and Language Learning
Working with Language: A Multidisciplinary Consideration of Language Use in Work Contexts (Contributions to the Sociology of Language [CSL], 52)
Nature of Rules, Regularities and Units in Language: A Network Model of the Language System and of Language Use
Online Communication in a Second Language: Social Interaction, Language Use, and Learning Japanese (Second Language Acquisition, 66)
From the Land of Hibiscus: Koreans in Hawaii, 1903-1950