
BOOKS - Indigenous Women's Writing and the Cultural Study of Law

Indigenous Women's Writing and the Cultural Study of Law
Author: Cheryl Suzack
Year: April 21, 2017
Format: PDF
File size: PDF 2.4 MB
Language: English

Year: April 21, 2017
Format: PDF
File size: PDF 2.4 MB
Language: English

Indigenous Women's Writing and the Cultural Study of Law: A Call for Self-Determination In her groundbreaking book, Indigenous Women's Writing and the Cultural Study of Law, Cheryl Suzack delves into the postcivil rights period, exploring Indigenous women's writing through a transnational framework that compares multiple tribal national contexts and US-Canadian settler colonialism. The author sheds light on how these Indigenous writers use storytelling as a means of engaging in social justice activism, contesting discriminatory tribal membership codes, challenging dehumanizing blood quantum laws, and protesting colonial forms of land dispossession. Through a unique approach that aligns court cases with literary texts, Suzack demonstrates how literature contributes to self-determination struggles, situated at the intersections of critical race, Indigenous feminist, and social justice theories. The book crafts an Indigenous feminist literary model, showcasing how Indigenous women respond to the narrow vision of law by recuperating alternative relationships with the land, the community, and the settler nation. By examining the works of Leslie Marmon Silko, Beatrice Culleton Mosionier, Louise Erdrich, and Winona LaDuke, Suzack highlights the importance of understanding the process of technology evolution and developing a personal paradigm for perceiving the technological process of modern knowledge as the basis for human survival and unity in a warring state.
Письменность женщин коренных народов и культурное изучение права: призыв к самоопределению В своей новаторской книге «Письменность женщин коренных народов и культурное изучение права» Шерил Сузак углубляется в период постцивильных прав, исследуя письменность женщин коренных народов через транснациональную структуру, которая сравнивает различные племенные национальные контексты и американо-канадских поселенцев колониализм. Автор проливает свет на то, как эти писатели из числа коренных народов используют повествование как средство участия в деятельности по социальной справедливости, оспаривают дискриминационные кодексы принадлежности к племенам, бросают вызов дегуманизирующим квантовым законам о крови и протестуют против колониальных форм лишения земли. Благодаря уникальному подходу, который сопоставляет судебные дела с литературными текстами, Сузак демонстрирует, как литература способствует борьбе за самоопределение, расположенной на пересечении критических расовых, коренных феминистских и социальных теорий справедливости. Книга создает феминистическую литературную модель коренных народов, демонстрируя, как коренные женщины реагируют на узкое видение закона, восстанавливая альтернативные отношения с землей, общиной и нацией поселенцев. Исследуя работы Лесли Мармон Силько, Беатрис Каллтон Мосионьер, Луизы Эрдрих и Вайноны ЛаДюк, Сузак подчёркивает важность понимания процесса эволюции технологий и выработки личностной парадигмы восприятия технологического процесса современного знания как основы выживания человека и единства в воюющем государстве.
L'écriture des femmes autochtones et L'étude culturelle du droit : un appel à l'autodétermination Dans son livre novateur « L'écriture des femmes autochtones et L'étude culturelle du droit », Cheryl Suzac approfondit la période des droits post-civiques en explorant l'écriture des femmes autochtones à travers une structure transnationale qui compare les différents contextes tribaux nationaux et le colonialisme américano-canadien. L'auteur met en lumière la façon dont ces écrivains autochtones utilisent la narration comme moyen de participer à des activités de justice sociale, contestent les codes discriminatoires d'appartenance tribale, contestent les lois quantiques déshumanisantes sur le sang et protestent contre les formes coloniales de privation de terres. Par une approche unique qui compare les affaires judiciaires aux textes littéraires, Suzac démontre comment la littérature contribue à la lutte pour l'autodétermination, située à l'intersection des théories raciales, féministes et sociales critiques de la justice. livre crée un modèle littéraire féministe autochtone en montrant comment les femmes autochtones réagissent à une vision étroite du droit en rétablissant une relation alternative avec la terre, la communauté et la nation des colons. En examinant les travaux de slie Marmon lco, Beatrice Callton Mosionière, Louise Erdrich et Winona LaDuke, Suzak souligne l'importance de comprendre l'évolution des technologies et de développer un paradigme personnel de la perception du processus technologique moderne comme base de la survie humaine et de l'unité dans un État en guerre.
La escritura de las mujeres indígenas y el estudio cultural del derecho: un llamamiento a la libre determinación En su libro pionero «La escritura de las mujeres indígenas y el estudio cultural del derecho», Cheryl Suzak profundiza en el período de los derechos post-civiles, investigando la escritura de las mujeres indígenas a través de una estructura transnacional que compara los diferentes contextos nacionales tribales y el colonialismo de los colonos estadounidenses-canadienses. autor arroja luz sobre cómo estos escritores indígenas utilizan la narrativa como medio para participar en actividades de justicia social, desafían los códigos discriminatorios de pertenencia tribal, desafían las leyes cuánticas deshumanizadoras de la sangre y protestan contra las formas coloniales de privación de la tierra. A través de un enfoque único que yuxtapone los casos judiciales con textos literarios, Suzac demuestra cómo la literatura contribuye a la lucha por la autodeterminación, situada en la intersección de las teorías críticas raciales, feministas autóctonas y sociales de la justicia. libro crea un modelo literario feminista indígena, demostrando cómo las mujeres indígenas responden a una visión estrecha de la ley, restableciendo relaciones alternativas con la tierra, la comunidad y la nación de los colonos. Mientras explora las obras de slie Marmon lko, Beatrice Cullton Mosioniere, Louise Erdrich y Winona LaDuke, Suzac enfatiza la importancia de entender el proceso de evolución de la tecnología y de generar un paradigma personal de percepción del proceso tecnológico del conocimiento moderno como base de la supervivencia humana y la unidad en un Estado en guerra.
Escrita de mulheres indígenas e estudo cultural do direito: apelo à autodeterminação Em seu livro inovador «A escrita das mulheres indígenas e o estudo cultural do direito», Cheryl Suzak aprofundou-se no período dos direitos pós-cardíacos, explorando a escrita das mulheres indígenas através de uma estrutura transnacional que compara os diferentes contextos nacionais tribais e o colonialismo americano-canadense. O autor lança luz sobre a forma como esses escritores indígenas usam a narrativa como meio de participar da justiça social, desafiam códigos discriminatórios de pertencer a tribos, desafiam leis quânticas desumanas sobre o sangue e protestam contra formas coloniais de privação de terras. Através de uma abordagem única que compara os casos judiciais com textos literários, Suzak demonstra como a literatura contribui para a luta pela autodeterminação, situada na interseção de teorias raciais, feministas e sociais críticas à justiça. O livro cria um modelo literário feminista indígena, mostrando como as mulheres indígenas respondem à visão estreita da lei, restaurando relações alternativas com a terra, a comunidade e a nação dos colonos. Ao pesquisar sobre slie Marmon lko, Beatriz Callton Mossionier, Louise Erdrich e Winona LaDuke, Suzak ressalta a importância de entender a evolução da tecnologia e de estabelecer um paradigma pessoal para a percepção do processo tecnológico do conhecimento moderno como base para a sobrevivência humana e a unidade em um Estado em guerra.
Scrittura delle donne indigene e studio culturale del diritto: appello all'autodeterminazione Nel suo libro innovativo «Scrittura delle donne indigene e studio culturale del diritto», Cheryl Suzak approfondisce il periodo dei diritti postcivile, esplorando la scrittura delle donne indigene attraverso una struttura transnazionale che confronta i diversi contesti nazionali tribali e il colonialismo americano-canadese. L'autore mette in luce come questi scrittori indigeni usino la narrazione come mezzo per la giustizia sociale, contestano i codici discriminatori di appartenenza alle tribù, sfidano le disumane leggi quantistiche sul sangue e protestano contro le forme coloniali di privazione della terra. Con un approccio unico, che mette in relazione i casi giudiziari con i testi letterari, Suzak dimostra come la letteratura contribuisca alla lotta per l'autodeterminazione, che si trova tra le teorie razziali, femministe e sociali critiche della giustizia. Il libro crea un modello letterario femminista dei popoli indigeni, dimostrando come le donne indigene reagiscano alla visione ristretta della legge, ripristinando relazioni alternative con la terra, la comunità e la nazione dei coloni. Esplorando i lavori di slie Marmon lko, Beatrice Callton Mossionier, Louise Erdrich e Winona LaDuke, Suzak sottolinea l'importanza di comprendere l'evoluzione della tecnologia e di sviluppare un paradigma personale per la percezione del processo tecnologico della conoscenza moderna come base della sopravvivenza dell'uomo e dell'unità in uno stato in guerra.
Indigene Frauenschrift und kulturelles Studium des Rechts: Aufruf zur Selbstbestimmung In ihrem wegweisenden Buch „Indigene Frauenschrift und kulturelles Studium des Rechts“ vertieft Cheryl Suzak die Zeit der postzivilischen Rechte, indem sie das Schreiben indigener Frauen durch eine transnationale Struktur untersucht, die verschiedene nationale Stammeskontexte und den Kolonialismus der amerikanisch-kanadischen edler vergleicht. Der Autor beleuchtet, wie diese indigenen Schriftsteller die Erzählung als Mittel zur Teilnahme an Aktivitäten für soziale Gerechtigkeit nutzen, diskriminierende Codes der Stammeszugehörigkeit in Frage stellen, entmenschlichende Quantenblutgesetze herausfordern und gegen koloniale Formen der Landenteignung protestieren. Mit einem einzigartigen Ansatz, der Gerichtsfälle mit literarischen Texten vergleicht, zeigt Suzak, wie Literatur zum Kampf um Selbstbestimmung beiträgt, der an der Schnittstelle kritischer rassischer, indigener feministischer und sozialer Gerechtigkeitstheorien angesiedelt ist. Das Buch schafft ein feministisches, indigenes literarisches Modell, das zeigt, wie indigene Frauen auf die enge Vision des Gesetzes reagieren und eine alternative Beziehung zu Land, Gemeinschaft und edlernation wiederherstellen. Bei der Untersuchung der Arbeiten von slie Marmon lco, Beatrice Callton Mosioniere, Louise Erdrich und Winona LaDuc betont Suzac, wie wichtig es ist, den Prozess der technologischen Evolution zu verstehen und ein persönliches Paradigma für die Wahrnehmung des technologischen Prozesses des modernen Wissens als Grundlage für das Überleben des Menschen und die Einheit in einem kriegführenden Staat zu entwickeln.
''
Yerli Kadınların Hukuk Yazımı ve Kültürel İncelemesi: Kendi Kaderini Tayin Çağrısı Cheryl Suzak, çığır açan kitabında, Yerli Kadınların Hukuk Yazımı ve Kültürel İncelemesi, yerli kadınların yazılarını, farklı kabile ulusal bağlamlarını ve Amerikan-Kanada yerleşimci sömürgeciliğini karşılaştıran ulusötesi bir çerçeve aracılığıyla keşfederek uygarlık sonrası haklar dönemine giriyor. Yazar, bu Yerli yazarların hikaye anlatımını sosyal adalet faaliyetlerine katılmak, ayrımcı kabile üyelik kodlarına meydan okumak, kuantum kan yasalarını insanlıktan çıkarmak ve sömürgeci toprak mülksüzleştirme biçimlerini protesto etmek için nasıl kullandıklarına ışık tutuyor. Mahkeme davalarını edebi metinlerle yan yana getiren benzersiz bir yaklaşımla Suzak, edebiyatın eleştirel ırksal, yerli feminist ve sosyal adalet teorilerinin kesişiminde yer alan kendi kaderini tayin mücadelesine nasıl katkıda bulunduğunu gösteriyor. Kitap, yerli kadınların toprak, topluluk ve yerleşimci ulusla alternatif ilişkileri restore ederek dar bir yasa vizyonuna nasıl tepki verdiğini gösteren feminist bir yerli edebi model yaratıyor. slie Marmon lko, Beatrice Callton Mosionier, Louise Erdrich ve Winona LaDuc'un çalışmalarını inceleyen Suzak, teknolojinin evrim sürecini anlamanın ve modern bilginin teknolojik sürecini savaşan bir durumda insanın hayatta kalması ve birliği için temel olarak algılamak için kişisel bir paradigma geliştirmenin önemini vurguluyor.
كتابة نساء الشعوب الأصلية والدراسة الثقافية للقانون: دعوة لتقرير المصير في كتابها الرائد، كتابة نساء الشعوب الأصلية والدراسة الثقافية للقانون، تتعمق شيريل سوزاك في فترة حقوق ما بعد الحضارة من خلال استكشاف كتابات نساء الشعوب الأصلية من خلال إطار عبر وطني يقارن مختلف المواطنين القبليين والسياقات والاستعمار الاستيطاني الأمريكي الكندي. يلقي المؤلف الضوء على كيفية استخدام كتاب السكان الأصليين لرواية القصص كوسيلة للانخراط في أنشطة العدالة الاجتماعية، وتحدي قوانين الانتماء القبلي التمييزية، وتحدي قوانين الدم الكمي اللاإنسانية، والاحتجاج على الأشكال الاستعمارية لنزع ملكية الأراضي. من خلال نهج فريد يجمع بين قضايا المحاكم والنصوص الأدبية، يوضح سوزاك كيف يساهم الأدب في النضال من أجل تقرير المصير، الواقع عند تقاطع النظريات العرقية والنسوية والاجتماعية النقدية للعدالة. يخلق الكتاب نموذجًا أدبيًا نسويًا للسكان الأصليين، يوضح كيف تستجيب نساء السكان الأصليين لرؤية ضيقة للقانون من خلال استعادة علاقات بديلة مع الأرض والمجتمع والأمة المستوطنة. من خلال دراسة أعمال ليزلي مارمون سيلكو وبياتريس كالتون موسيونييه ولويز إردريتش ووينونا لادوك، يؤكد سوزاك على أهمية فهم عملية تطور التكنولوجيا وتطوير نموذج شخصي لإدراك العملية التكنولوجية للمعرفة الحديثة كأساس لبقاء الإنسان ووحدته في دولة متحاربة
