BOOKS - Exploring the Situational Interface of Translation and Cognition (Benjamins C...
Exploring the Situational Interface of Translation and Cognition (Benjamins Current Topics) - Maureen Ehrensberger-Dow August 2, 2018 PDF  BOOKS
ECO~28 kg CO²

3 TON

Views
91314

Telegram
 
Exploring the Situational Interface of Translation and Cognition (Benjamins Current Topics)
Author: Maureen Ehrensberger-Dow
Year: August 2, 2018
Format: PDF
File size: PDF 2.8 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
The book "Exploring the Situational Interface of Translation and Cognition: Benjamins Current Topics" delves into the intricate relationship between technology evolution, human perception, and the survival of humanity. The text begins by highlighting the historical divide between cognitive research, which focuses on mental processes and attitudes, and sociological research, which examines organizational status and institutions. However, with the rapid advancements in translation and interpreting practices, both personal and professional, it is essential to reassess these theoretical perspectives and adopt new research methods to keep pace with the changing landscape. The book comprises various chapters that explore diverse translation and interpreting situations across different countries and cultures, providing valuable insights into how these experiences shape individual and collective cognition. The authors employ different theoretical and methodological frameworks to examine the interplay between technology evolution and human perception, ultimately contributing to a deeper understanding of the complex dynamics at play. One of the primary themes of the book is the need to develop a personal paradigm for perceiving the technological process of developing modern knowledge. This involves recognizing the significance of staying adaptable and open-minded in the face of rapid technological advancements. As technology continues to evolve, it is crucial to understand how these changes impact our cognitive processes and how we can adapt to them. By doing so, we can ensure the survival of humanity and foster unity among people, even in times of conflict. Moreover, the text emphasizes the importance of studying and comprehending the process of technology evolution. This includes acknowledging the role of technology in shaping our perceptions and behaviors, as well as its influence on the way we communicate and interact with one another.
Книга «Изучение ситуационного интерфейса перевода и познания: актуальные темы Бенджаминов» углубляется в сложные отношения между эволюцией технологий, человеческим восприятием и выживанием человечества. Текст начинается с выделения исторического разрыва между когнитивными исследованиями, которые фокусируются на психических процессах и установках, и социологическими исследованиями, которые исследуют организационный статус и институты. Тем не менее, с быстрым прогрессом в практике перевода и устного перевода, как личного, так и профессионального, важно пересмотреть эти теоретические перспективы и принять новые методы исследования, чтобы идти в ногу с меняющимся ландшафтом. Книга содержит различные главы, которые исследуют различные ситуации перевода и интерпретации в разных странах и культурах, предоставляя ценную информацию о том, как этот опыт формирует индивидуальное и коллективное познание. Авторы используют различные теоретические и методологические основы для изучения взаимодействия между эволюцией технологий и восприятием человека, что в конечном итоге способствует более глубокому пониманию сложной динамики в игре. Одна из первостепенных тем книги - необходимость выработки личностной парадигмы восприятия технологического процесса развития современного знания. Это предполагает признание важности сохранения адаптируемости и открытости перед лицом быстрых технологических достижений. Поскольку технологии продолжают развиваться, очень важно понять, как эти изменения влияют на наши когнитивные процессы и как мы можем адаптироваться к ним. Тем самым мы можем обеспечить выживание человечества и способствовать единству людей, даже во времена конфликтов. Более того, в тексте подчеркивается важность изучения и осмысления процесса эволюции технологий. Это включает в себя признание роли технологий в формировании нашего восприятия и поведения, а также их влияния на то, как мы общаемся и взаимодействуем друг с другом.
livre « L'étude de l'interface situationnelle de la traduction et de la connaissance : les thèmes actuels des Benjamin » approfondit la relation complexe entre l'évolution de la technologie, la perception humaine et la survie de l'humanité. texte commence par mettre en évidence le fossé historique entre la recherche cognitive, qui se concentre sur les processus et les attitudes mentales, et la recherche sociologique, qui explore le statut organisationnel et les institutions. Cependant, avec les progrès rapides dans la pratique de la traduction et de l'interprétation, tant personnelle que professionnelle, il est important de revoir ces perspectives théoriques et d'adopter de nouvelles méthodes de recherche pour suivre le rythme de l'évolution du paysage. livre contient différents chapitres qui examinent différentes situations de traduction et d'interprétation dans différents pays et cultures, fournissant des informations précieuses sur la façon dont cette expérience forme la connaissance individuelle et collective. s auteurs utilisent différents fondements théoriques et méthodologiques pour étudier l'interaction entre l'évolution des technologies et la perception humaine, ce qui contribue finalement à une meilleure compréhension de la dynamique complexe dans le jeu. L'un des principaux thèmes du livre est la nécessité d'élaborer un paradigme personnel de la perception du processus technologique du développement des connaissances modernes. Cela implique de reconnaître l'importance de rester adaptable et ouvert face aux progrès technologiques rapides. Alors que la technologie continue d'évoluer, il est très important de comprendre comment ces changements affectent nos processus cognitifs et comment nous pouvons nous y adapter. Nous pouvons ainsi assurer la survie de l'humanité et promouvoir l'unité humaine, même en temps de conflit. En outre, le texte souligne l'importance d'étudier et de comprendre le processus d'évolution des technologies. Cela implique de reconnaître le rôle des technologies dans la formation de nos perceptions et de nos comportements, ainsi que leur impact sur la façon dont nous communiquons et interagissons les uns avec les autres.
libro «Estudio de la interfaz situacional de la traducción y el conocimiento: temas actuales de los benjamines» profundiza en la compleja relación entre la evolución de la tecnología, la percepción humana y la supervivencia de la humanidad. texto comienza destacando la brecha histórica entre la investigación cognitiva, que se centra en los procesos y actitudes mentales, y la investigación sociológica, que explora el estatus organizativo y las instituciones. n embargo, con el rápido avance de las prácticas de traducción e interpretación, tanto personal como profesional, es importante revisar estas perspectivas teóricas y adoptar nuevos métodos de investigación para mantenerse al día con el panorama cambiante. libro contiene diferentes capítulos que exploran diferentes situaciones de traducción e interpretación en diferentes países y culturas, proporcionando información valiosa sobre cómo esta experiencia forma la cognición individual y colectiva. autores utilizan diferentes bases teóricas y metodológicas para estudiar la interacción entre la evolución de la tecnología y la percepción humana, lo que eventualmente contribuye a una comprensión más profunda de la dinámica compleja en el juego. Uno de los temas primordiales del libro es la necesidad de generar un paradigma personal para percibir el proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno. Esto implica reconocer la importancia de mantener la adaptabilidad y la apertura frente a los rápidos avances tecnológicos. A medida que la tecnología sigue evolucionando, es muy importante entender cómo estos cambios afectan a nuestros procesos cognitivos y cómo podemos adaptarnos a ellos. Al hacerlo, podemos garantizar la supervivencia de la humanidad y promover la unidad de los seres humanos, incluso en tiempos de conflicto. Además, el texto destaca la importancia de estudiar y reflexionar sobre el proceso de evolución de la tecnología. Esto incluye reconocer el papel de la tecnología en la formación de nuestras percepciones y comportamientos, así como su influencia en la forma en que nos comunicamos e interactuamos entre nosotros.
Il libro «Studio dell'interfaccia di traduzione e conoscenza: i temi attuali di Benjamin» approfondisce le relazioni complesse tra l'evoluzione della tecnologia, la percezione umana e la sopravvivenza dell'umanità. Il testo inizia evidenziando il divario storico tra la ricerca cognitiva, che si concentra sui processi e sugli impianti mentali, e la ricerca sociologica, che esplora lo status organizzativo e le istituzioni. Tuttavia, con rapidi progressi nella pratica di traduzione e interpretazione, sia personale che professionale, è importante rivedere queste prospettive teoriche e adottare nuovi metodi di ricerca per stare al passo con il panorama che cambia. Il libro contiene vari capitoli che esplorano le diverse situazioni di traduzione e interpretazione in diversi paesi e culture, fornendo preziose informazioni su come questa esperienza forma la conoscenza individuale e collettiva. Gli autori utilizzano diverse basi teoriche e metodologiche per studiare l'interazione tra l'evoluzione della tecnologia e la percezione umana, che alla fine contribuisce a comprendere meglio le dinamiche complesse del gioco. Uno dei temi principali del libro è la necessità di sviluppare un paradigma personale della percezione del processo tecnologico dello sviluppo della conoscenza moderna. Ciò significa riconoscere l'importanza di mantenere l'adattabilità e l'apertura di fronte ai rapidi progressi tecnologici. Poiché la tecnologia continua ad evolversi, è molto importante capire come questi cambiamenti influenzano i nostri processi cognitivi e come possiamo adattarci a loro. In questo modo possiamo garantire la sopravvivenza dell'umanità e promuovere l'unità delle persone, anche in tempi di conflitto. Inoltre, il testo sottolinea l'importanza di studiare e comprendere l'evoluzione della tecnologia. Ciò include il riconoscimento del ruolo della tecnologia nella formazione della nostra percezione e del nostro comportamento e del loro impatto sul modo in cui interagiamo e interagiamo tra di noi.
Das Buch „Das Studium der situativen Schnittstelle von Übersetzung und Kognition: Aktuelle Themen von Benjaminov“ vertieft sich in die komplexen Beziehungen zwischen Technologieentwicklung, menschlicher Wahrnehmung und dem Überleben der Menschheit. Der Text beginnt mit der Hervorhebung der historischen Kluft zwischen kognitiver Forschung, die sich auf mentale Prozesse und Einstellungen konzentriert, und soziologischer Forschung, die den organisatorischen Status und die Institutionen untersucht. Mit den raschen Fortschritten in der Übersetzungs- und Dolmetschpraxis, sowohl persönlich als auch beruflich, ist es jedoch wichtig, diese theoretischen Perspektiven zu überdenken und neue Forschungsmethoden anzuwenden, um mit der sich verändernden Landschaft Schritt zu halten. Das Buch enthält verschiedene Kapitel, die verschiedene Übersetzungs- und Interpretationssituationen in verschiedenen Ländern und Kulturen untersuchen und wertvolle Einblicke geben, wie diese Erfahrungen die individuelle und kollektive Wahrnehmung prägen. Die Autoren nutzen verschiedene theoretische und methodische Grundlagen, um das Zusammenspiel von Technologieentwicklung und menschlicher Wahrnehmung zu untersuchen, was letztlich zu einem tieferen Verständnis der komplexen Dynamik im Spiel beiträgt. Eines der Hauptthemen des Buches ist die Notwendigkeit, ein persönliches Paradigma für die Wahrnehmung des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens zu entwickeln. Dies setzt voraus, dass anerkannt wird, wie wichtig es ist, die Anpassungsfähigkeit und Offenheit angesichts des raschen technologischen Fortschritts aufrechtzuerhalten. Während sich die Technologie weiterentwickelt, ist es sehr wichtig zu verstehen, wie sich diese Veränderungen auf unsere kognitiven Prozesse auswirken und wie wir uns daran anpassen können. Auf diese Weise können wir das Überleben der Menschheit sichern und zur Einheit der Menschen beitragen, auch in Zeiten von Konflikten. Darüber hinaus betont der Text, wie wichtig es ist, den Prozess der Technologieentwicklung zu untersuchen und zu verstehen. Dazu gehört die Anerkennung der Rolle der Technologie bei der Gestaltung unserer Wahrnehmung und unseres Verhaltens sowie ihres Einflusses auf die Art und Weise, wie wir miteinander kommunizieren und interagieren.
''
Çeviri ve Bilişin Durumsal Arayüzünün İncelenmesi: Benjaminlerin Topikal Temaları, teknolojinin evrimi, insan algısı ve insanlığın hayatta kalması arasındaki karmaşık ilişkiyi inceler. Metin, zihinsel süreçlere ve tutumlara odaklanan bilişsel araştırma ile örgütsel statü ve kurumları araştıran sosyolojik araştırma arasındaki tarihsel boşluğu vurgulayarak başlar. Bununla birlikte, hem kişisel hem de profesyonel çeviri ve yorumlama uygulamalarındaki hızlı ilerlemeyle, bu teorik bakış açılarını gözden geçirmek ve değişen manzaraya ayak uydurmak için yeni araştırma yöntemlerini benimsemek önemlidir. Kitap, farklı ülkelerde ve kültürlerde farklı çeviri ve yorumlama durumlarını araştıran ve bu deneyimlerin bireysel ve kolektif bilişi nasıl şekillendirdiğine dair değerli bilgiler sağlayan çeşitli bölümler içermektedir. Yazarlar, teknoloji evrimi ve insan algısı arasındaki etkileşimi incelemek için çeşitli teorik ve metodolojik çerçeveler kullanırlar ve sonuçta oyundaki karmaşık dinamiklerin daha derin bir şekilde anlaşılmasına katkıda bulunurlar. Kitabın ana konularından biri, modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecinin algılanması için kişisel bir paradigma geliştirme ihtiyacıdır. Bu, hızlı teknolojik gelişmeler karşısında uyarlanabilir ve açık kalmanın önemini kabul etmeyi içerir. Teknoloji gelişmeye devam ederken, bu değişikliklerin bilişsel süreçlerimizi nasıl etkilediğini ve bunlara nasıl adapte olabileceğimizi anlamak çok önemlidir. Bunu yaparken, insanlığın hayatta kalmasını sağlayabilir ve çatışma zamanlarında bile insan birliğini teşvik edebiliriz. Ayrıca, metin, teknoloji evrimi sürecini incelemenin ve anlamanın önemini vurgulamaktadır. Bu, teknolojinin algılarımızı ve davranışlarımızı şekillendirmedeki rolünü ve birbirimizle nasıl iletişim kurduğumuz ve etkileşimde bulunduğumuz üzerindeki etkisini tanımayı içerir.
دراسة الواجهة الظرفية للترجمة والإدراك: موضوعات موضوعية لبنجامين تتعمق في العلاقة المعقدة بين تطور التكنولوجيا والإدراك البشري وبقاء البشرية. يبدأ النص بتسليط الضوء على الفجوة التاريخية بين البحث المعرفي، الذي يركز على العمليات والمواقف العقلية، والبحث الاجتماعي، الذي يستكشف الوضع التنظيمي والمؤسسات. ومع ذلك، مع التقدم السريع في ممارسات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية، الشخصية والمهنية على حد سواء، من المهم مراجعة هذه المنظورات النظرية واعتماد أساليب بحث جديدة لمواكبة المشهد المتغير. يحتوي الكتاب على فصول مختلفة تستكشف حالات مختلفة من الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية في مختلف البلدان والثقافات، مما يوفر معلومات قيمة حول كيفية تشكيل هذه التجارب للإدراك الفردي والجماعي. يستخدم المؤلفون مجموعة متنوعة من الأطر النظرية والمنهجية لدراسة التفاعل بين تطور التكنولوجيا والإدراك البشري، مما يساهم في النهاية في فهم أعمق للديناميكيات المعقدة في اللعبة. أحد المواضيع الرئيسية للكتاب هو الحاجة إلى تطوير نموذج شخصي لتصور العملية التكنولوجية لتطوير المعرفة الحديثة. يتضمن ذلك الاعتراف بأهمية البقاء قابلاً للتكيف ومنفتحًا في مواجهة التقدم التكنولوجي السريع. مع استمرار تطور التكنولوجيا، من الأهمية بمكان فهم كيفية تأثير هذه التغييرات على عملياتنا المعرفية وكيف يمكننا التكيف معها. وبذلك يمكننا أن نضمن بقاء البشرية ونعزز الوحدة الإنسانية، حتى في أوقات الصراع. وعلاوة على ذلك، يؤكد النص على أهمية دراسة وفهم عملية تطور التكنولوجيا. يتضمن ذلك الاعتراف بدور التكنولوجيا في تشكيل تصوراتنا وسلوكياتنا، وتأثيرها على كيفية تواصلنا وتفاعلنا مع بعضنا البعض.

You may also be interested in:

Exploring the Situational Interface of Translation and Cognition (Benjamins Current Topics)
Theglobal-Local Interface and Hybridity: Exploring Language and Identity
Exploring Translation Theories
Wittgenstein in Translation: Exploring Semiotic Signatures (Semiotics, Communication and Cognition [SCC], 9)
The Nature of Translation: Essays on the Theory and Practice of Literary Translation (Approaches to Translation Studies) (German Edition)
Extraposition from NP in English: Explorations at the Syntax-Phonology Interface (Interface Explorations [IE] Book 36)
Network Security Through Data Analysis Building Situational Awareness
Cyber Defense and Situational Awareness (Advances in Information Security Book 62)
Situational Traits of Character Dispositional Foundations and Implications for Moral Psychology and Friendship
Translation Solutions for Many Languages: Histories of a flawed dream (Bloomsbury Advances in Translation)
Theatrical Translation and Film Adaptation: A Practitioner|s View (Topics in Translation, 29)
Extending the Scope of Corpus-Based Translation Studies (Bloomsbury Advances in Translation)
Islamic State in Translation: Four Atrocities, Multiple Narratives (Bloomsbury Advances in Translation)
Metataxis: Contrastive Dependency Syntax for Machine Translation (Distributed Language Translation, 2)
Eye Tracking and Multidisciplinary Studies on Translation (Benjamins Translation Library)
Telling the Story of Translation: Writers Who Translate (Bloomsbury Advances in Translation)
Intercultural Crisis Communication: Translation, Interpreting and Languages in Local Crises (Bloomsbury Advances in Translation)
The Many Voices of Lydia Davis: Translation, Rewriting, Intertextuality (Edinburgh Critical Studies in Literary Translation)
Ovid|s Metamorphoses: A New Translation (World Literature in Translation)
Theatre Translation: Theory and Practice (Bloomsbury Advances in Translation)
Translation Between English and Arabic: A Textbook for Translation Students and Educators
Exorcising Translation: Towards an Intercivilizational Turn (Literatures, Cultures, Translation)
Translation, Globalisation and Localisation: A Chinese Perspective (Topics in Translation, 35)
Institutional Translation for International Governance: Enhancing Quality in Multilingual Legal Communication (Bloomsbury Advances in Translation)
Teaching Translation and Interpreting 2: Insights, aims and visions. Papers from the Second Language International Conference Elsinore, 1993 (Benjamins Translation Library)
Community Translation (Bloomsbury Advances in Translation)
Translation of Autobiography (Benjamins Translation Library)
Migrant Death: Border Safety and Situational Crime Prevention on the U.S. - Mexico Divide (Criminal Justice: Recent Scholarship)
Ideology, Ethics and Policy Development in Public Service Interpreting and Translation (Translation, Interpreting and Social Justice in a Globalised World, 1)
Reflections on Translation (Topics in Translation, 39)
Natural Law: A Translation of the Textbook for Kant|s Lectures on Legal and Political Philosophy (Kant|s Sources in Translation)
Exploring Computer Hardware - 2024 Edition: The Illustrated Guide to Understanding Computer Hardware, Components, Peripherals and Networks (Exploring Tech)
Interface
Resurface (Interface, #2)
Through the eye of the interface
The Machiavelli Interface (Matador, #3)
Interface (Terran Times, #32)
Game Interface Design
Sprout (Broken Interface #2)
Interface for an App The Design Rationale