
BOOKS - Love's Wounds: Violence and the Politics of Poetry in Early Modern Europe

Love's Wounds: Violence and the Politics of Poetry in Early Modern Europe
Author: Cynthia N. Nazarian
Year: 2017
Format: PDF
File size: PDF 1.3 MB
Language: English

Year: 2017
Format: PDF
File size: PDF 1.3 MB
Language: English

Love's Wounds: Violence and the Politics of Poetry in Early Modern Europe Love's Wounds is a groundbreaking book that delves into the widespread language of violence and abjection in early modern European love poetry. Beginning in fourteenth-century Italy, this book reveals how Petrarch established a pattern of inequality between the suffering poet and the exalted Beloved, rooted in political parrhesia. In the sixteenth and early seventeenth centuries, French and English poets reshaped this model into an idiom of extravagant brutality coded to their historical circumstances. Cynthia N. Nazarian argues that these poets exaggerated the posture of the downtrodden lover, adapting the rhetoric of powerless desire to challenge cultural, religious, and political authority. The book tracks the development of the countersovereign voice from Francesco Petrarca to Maurice Sceve, Joachim du Bellay, Theodore Agrippa d'Aubigne, and William Shakespeare. Through interdisciplinary and transnational analyses, Nazarian reads early modern sonnets as sites of contestation and collaboration, rewriting the relationship between early modern literary forms and the violence they represent.
Love's Wounds: Violence and the Politics of Poetry in Early Modern Europe Love's Wounds - это новаторская книга, которая углубляется в широко распространенный язык насилия и отречения в ранней современной европейской любовной поэзии. Начиная с Италии XIV века, эта книга раскрывает, как Петрарка установил модель неравенства между страдающим поэтом и возвышенной Возлюбленной, коренящуюся в политической паррезии. В XVI - начале XVII веков французские и английские поэты перекроили эту модель в идиому экстравагантной брутальности, закодированную под их исторические обстоятельства. Синтия Н. Назарян утверждает, что эти поэты преувеличивали позу забитого любовника, адаптируя риторику бессильного желания бросить вызов культурному, религиозному и политическому авторитету. Книга отслеживает развитие контрзаконного голоса от Франческо Петрарки до Мориса Скива, Йоахима дю Белле, Теодора Агриппы д'Обинье и Уильяма Шекспира. Посредством междисциплинарного и транснационального анализа Назарян читает ранние современные сонеты как места оспаривания и сотрудничества, переписывая отношения между ранними современными литературными формами и насилием, которое они представляют.
Love's Wounds : Violence and the Politics of Poetry in Early Modern Europe Love's Wounds est un livre novateur qui s'enracine dans le langage répandu de la violence et de l'abnégation dans les premières poèmes d'amour européens contemporains. Depuis l'Italie du XIVe siècle, ce livre révèle comment Petrarka a établi un modèle d'inégalité entre le poète souffrant et la sublime Bien-aimée, enracinée dans la parésie politique. Au XVIe siècle et au début du XVIIe siècle, les poètes français et anglais ont transformé ce modèle en un idiot de brutalité extravagante, codé pour leur situation historique. Cynthia N. Nazarian affirme que ces poètes exagéraient la posture d'un amant abattu en adaptant la rhétorique d'un désir impuissant de défier l'autorité culturelle, religieuse et politique. livre suit l'évolution de la voix contre-loi de Francesco Petrarca à Maurice Skive, Joachim du Bellay, Theodore Agrippa d'Aubigné et William Shakespeare. Par une analyse interdisciplinaire et transnationale, Nazarian lit les premiers sonnets contemporains comme des lieux de contestation et de collaboration, réécrivant les relations entre les premières formes littéraires contemporaines et la violence qu'elles représentent.
Love's Wounds: Violence and the Politics of Poetry in Early Modern Europe Love's Wounds es un libro pionero que profundiza en el lenguaje generalizado de la violencia y la renuncia en las primeras poesías de amor europeas contemporáneas. A partir de la Italia del siglo XIV, este libro revela cómo Petrarca estableció un modelo de desigualdad entre el poeta sufriente y la sublime Amada, enraizada en la parresia política. En los siglos XVI y principios del XVII, poetas franceses e ingleses solaparon este modelo en un idioma de brutalidad extravagante, codificado bajo sus circunstancias históricas. Cynthia N. Nazarian afirma que estos poetas exageraron la postura del amante abatido, adaptando la retórica del deseo impotente de desafiar la autoridad cultural, religiosa y política. libro rastrea el desarrollo de la voz contra-ley desde Francesco Petrarca a Maurice Skive, Joachim du Bellet, Theodore Agrippa d'Aubigne y William Shakespeare. A través de un análisis interdisciplinario y transnacional, Nazareno lee los primeros sonetos contemporáneos como lugares de disputa y colaboración, reescribiendo las relaciones entre las primeras formas literarias contemporáneas y la violencia que representan.
Love's Wounds: Violence and the Politics of Poetry in Early Modern Europe Love's Wounds é um livro inovador que se aprofunda na linguagem generalizada da violência e renúncia na poesia amorosa europeia moderna. A partir da Itália do século XIV, este livro revela como Petrarca estabeleceu um modelo de desigualdade entre o poeta sofrido e a Amada sublime, que se baseia na parreza política. Entre o século XVI e o início do século XVII, os poetas franceses e ingleses transformaram este modelo em um idiota de brutalidade extravagante, codificado sob suas circunstâncias históricas. Cynthia N. Nazarian afirma que estes poetas exageraram na postura do amante marcado, adaptando a retórica do desejo impotente de desafiar a autoridade cultural, religiosa e política. O livro monitora a evolução da voz contrarrelógio de Francesco Petrarca a Maurice Skiv, Joachim du Bell, Theodore Agrippa d'Obinier e William Shakespeare. Através de análises interdisciplinares e transnacionais, Nazareno lê os sonetos modernos iniciais como locais de contestação e cooperação, reescrevendo as relações entre as formas literárias modernas iniciais e a violência que representam.
Love's Wounds: Violence and the Politics of Poetry in Early Modern Europe Lov's Wounds è un libro innovativo che approfondisce il linguaggio diffuso della violenza e dell'abbandono nella prima poesia amorosa europea contemporanea. A partire dall'Italia del XIV secolo, questo libro rivela come Petrarca abbia stabilito un modello di disuguaglianza tra il poeta sofferente e l'Amata Elevata, che si affaccia nella parresia politica. Tra il XVI e l'inizio del XVII secolo, poeti francesi e inglesi rivestirono questo modello in un idiota di brutalità stravagante, codificato per le loro circostanze storiche. Cynthia N. Nazareno sostiene che questi poeti hanno esagerato con la posizione dell'amante martoriato, adattando la retorica del desiderio impotente di sfidare l'autorità culturale, religiosa e politica. Il libro traccia l'evoluzione della voce controsoffitto da Francesco Petrarca a Maurice Skiv, Joachim du Bellet, Theodore Agrippa d'Obinier e William Shakespeare. Attraverso analisi interdisciplinari e transnazionali, Nazareno legge i primi sonetti moderni come luoghi di contestazione e cooperazione, riscrivendo le relazioni tra le prime forme letterarie contemporanee e la violenza che rappresentano.
Love's Wounds: Gewalt und die Politik der Poesie in der frühen Neuzeit s Love's Wounds ist ein bahnbrechendes Buch, das in die weit verbreitete Sprache der Gewalt und des Verzichts in der frühneuzeitlichen europäischen Liebeslyrik eintaucht. Ausgehend vom Italien des 14. Jahrhunderts zeigt dieses Buch, wie Petrarca ein Modell der Ungleichheit zwischen dem leidenden Dichter und der erhabenen Geliebten etablierte, das in der politischen Parresie verwurzelt ist. Im 16. und frühen 17. Jahrhundert verwandelten französische und englische Dichter dieses Modell in ein Idiom extravaganter Brutalität, das ihren historischen Umständen kodiert war. Cynthia N. Nazaryan argumentiert, dass diese Dichter die Pose eines verstopften Liebhabers übertrieben und die Rhetorik des ohnmächtigen Wunsches anpassten, kulturelle, religiöse und politische Autorität herauszufordern. Das Buch verfolgt die Entwicklung der gegengesetzlichen Stimme von Francesco Petrarca bis Maurice Skive, Joachim du Bellay, Theodor Agrippa d'Aubigne und William Shakespeare. Durch eine interdisziplinäre und transnationale Analyse liest Nazaryan die frühen modernen Sonette als Orte der Herausforderung und Zusammenarbeit und schreibt die Beziehung zwischen den frühen modernen literarischen Formen und der Gewalt, die sie darstellen, neu.
פצעי אהבה: אלימות ופוליטיקה של שירה באירופה המודרנית המוקדמת פצעי אהבה הוא ספר פורץ דרך המתעמק בשפה הנרחבת של אלימות והתנערות בשירת אהבה אירופית מודרנית. החל מאיטליה של המאה ה-14, הספר הזה חושף כיצד פטררך ביסס מודל של אי-שוויון בין המשורר הסובל והאהוב הנשגב במאות ה-16 וראשית ה-17, משוררים צרפתים ואנגלים ציירו מחדש מודל זה לכדי ניב של אכזריות ראוותנית, המקודד לנסיבותיהם ההיסטוריות. נזריאן (nthia N. Nazarian) טוען כי משוררים אלה הגזימו בתנוחה של מאהב מדוכא על ידי התאמת הרטוריקה של רצון חסר אונים לערער על סמכות תרבותית, דתית ופוליטית. הספר עוקב אחר התפתחותו של הקול המשפטי הנגדי מפרנצ 'סקו פטרארך ועד מוריס סקיבה, יואכים דו בלאי, תיאודור אגריפה ד'אובינה וויליאם שייקספיר. באמצעות אנליזה בין-תחומית וטרנס-לאומית, נזריאן קורא סונטות מודרניות מוקדמות כאתרים של אתגר ושיתוף פעולה, משכתב את היחסים בין הצורות הספרותיות המודרניות המוקדמות והאלימות שהן מייצגות.''
Aşkın Yaraları: Erken Modern Avrupa'da Şiddet ve Şiir Politikası Aşkın Yaraları, erken modern Avrupa aşk şiirindeki yaygın şiddet ve vazgeçme dilini inceleyen çığır açan bir kitaptır. 14. yüzyıl İtalya'sından başlayarak, bu kitap Petrarch'ın acı çeken şair ile siyasi parrezya kökenli yüce Sevgili arasında nasıl bir eşitsizlik modeli oluşturduğunu ortaya koyuyor. 16. ve 17. yüzyılların başlarında, Fransız ve İngiliz şairler bu modeli, tarihsel koşulları için kodlanmış, abartılı bir vahşet deyimine dönüştürdüler. Cynthia N. Nazarian, bu şairlerin, kültürel, dini ve politik otoriteye meydan okumak için güçsüz bir arzunun retoriğini uyarlayarak ezilen bir sevgilinin pozunu abarttığını savunuyor. Kitap, Francesco Petrarch'tan Maurice Sciva, Joachim du Bellay, Theodore Agrippa d'Aubigné ve William Shakespeare'e karşı yasal sesin gelişimini izliyor. Disiplinlerarası ve ulusötesi analizler sayesinde Nazarian, erken modern soneleri meydan okuma ve işbirliği alanları olarak okur ve erken modern edebi formlar ile temsil ettikleri şiddet arasındaki ilişkiyi yeniden yazar.
جروح الحب: العنف وسياسة الشعر في أوائل أوروبا الحديثة جروح الحب هو كتاب رائد يتعمق في اللغة المنتشرة للعنف والنبذ في شعر الحب الأوروبي الحديث المبكر. بدءًا من إيطاليا في القرن الرابع عشر، يكشف هذا الكتاب كيف أسس بترارك نموذجًا لعدم المساواة بين الشاعر المعاناة والحبيب السامي المتجذر في الباريسيا السياسية. في القرن السادس عشر وأوائل القرن السابع عشر، أعاد الشعراء الفرنسيون والإنجليز رسم هذا النموذج إلى مصطلح من الوحشية الباهظة، مشفر لظروفهم التاريخية. تجادل سينثيا إن نازاريان بأن هؤلاء الشعراء بالغوا في وضع العاشق المضطهد من خلال تكييف خطاب الرغبة العاجزة في تحدي السلطة الثقافية والدينية والسياسية. يتتبع الكتاب تطور الصوت المضاد للقانون من فرانشيسكو بترارك إلى موريس سيفا، يواكيم دو بيلاي، ثيودور أغريبا دي أوبيني وويليام شكسبير. من خلال التحليل متعدد التخصصات وعبر الوطني، يقرأ النازاريان السوناتات الحديثة المبكرة كمواقع للتحدي والتعاون، ويعيد كتابة العلاقة بين الأشكال الأدبية الحديثة المبكرة والعنف الذي تمثله.
사랑의 상처: 초기 현대 유럽의 폭력과시의 정치 사랑의 상처는 초기 현대 유럽의 사랑의시에서 광범위한 폭력과 포기의 언어를 탐구하는 획기적인 책입니다. 14 세기 이탈리아에서 시작된이 책은 Petrarch가 어떻게 고통받는 시인과 정치적 패러 시아에 뿌리를 둔 숭고한 사랑 사이에 불평등 모델을 확립했는지 보여줍니다. 16 세기와 17 세기 초 프랑스와 영국 시인들은이 모델을 역사적 상황에 맞게 코딩 된 사치스러운 잔인한 관용구로 다시 그렸습니다. Cynthia N. Nazarian은이 시인들이 문화적, 종교적, 정치적 권위에 도전하려는 힘없는 욕망의 수사법을 적용함으로써 억압 된 연인의 자세를 과장했다고 주장한다. 이 책은 Francesco Petrarch에서 Maurice Sciva, Joachim du Bellay, Theodore Agrippa d'Aubigné 및 William Shakespeare에 이르기까지 반 법적 목소리의 발전을 추적합니다. 학제 간 및 초 국가적 분석을 통해 Nazarian은 초기 현대 소네트를 도전과 협력의 장소로 읽고 초기 현대 문학 형식과 그들이 대표하는 폭력 사이의 관계를 다시 작성합니다.
愛情之聲:早期現代歐洲愛情之聲中的暴力和政治詩歌是一本開創性的書,深入探討了早期現代歐洲愛情詩歌中廣泛的暴力和放棄語言。這本書可以追溯到14世紀的意大利,揭示了彼得拉卡(Petrarca)如何建立受苦詩人和崇高的愛人之間的不平等模式,這種模式植根於政治爭吵。在16世紀和17世紀初,法國和英國詩人將這種模式重新編碼成一種奢侈的野蠻習語,以適應其歷史環境。辛西婭·納紮裏安(Cynthia N. Nazarian)認為,這些詩人誇大了被壓迫的情人的姿勢,改編了無能為力的渴望挑戰文化,宗教和政治權威的言論。該書追蹤了從Francesco Petrarch到Maurice Skiv,Joachim du Belle,Theodore Agrippa d'Aubinier和William Shakespeare的反音的發展。通過跨學科和跨國分析,納紮裏安(Nazarian)將早期的現代十四行詩視為挑戰與合作的場所,重寫了早期現代文學形式與其所代表的暴力之間的關系。
