
BOOKS - Knish: In Search of the Jewish Soul Food

Knish: In Search of the Jewish Soul Food
Author: Laura Silver
Year: January 1, 2014
Format: PDF
File size: PDF 4.9 MB
Language: English

Year: January 1, 2014
Format: PDF
File size: PDF 4.9 MB
Language: English

Knish In Search of the Jewish Soul Food As I embarked on my journey to explore the evolution of technology, I couldn't help but feel a sense of nostalgia for the iconic potato pie that had been a staple of my childhood - the humble knish. Growing up in New York, I had always been familiar with the delicious treat, but it wasn't until my favorite shop closed down that I truly understood the significance of this beloved dish. The loss of my go-to knish spot sent me into a state of mourning, but it was then that I decided to take action and embark on a round-the-world quest to uncover the origins and modern manifestations of the knish. My journey began in Brooklyn, where I visited Mrs. Stahl's bakery in Brighton Beach, the last remaining knish shop in the area. There, I met the owner, Mrs. Stahl, who shared her story of how she inherited the recipe from her mother and grandmother, who had been making knishes for generations. I was struck by the passion and dedication she had for preserving the tradition, and I knew that I had to learn more about the history of this beloved pastry. I set out on a mission to track down heirs to several knish dynasties, meeting with seniors in Minnesota who made knishes for weekly fundraisers, foodies determined to revive the legacy of Mrs. Stahl, and even the legendary knish maker's granddaughters who shared their joie de vivre and family recipe.
Knish In Search of the Jewish Soul Food Когда я отправился в путешествие, чтобы исследовать эволюцию технологий, я не мог не испытывать чувство ностальгии по культовому картофельному пирогу, который был основным продуктом моего детства - скромному knish. Выросший в Нью-Йорке, я всегда был знаком с вкусным угощением, но только когда мой любимый магазин закрылся, я по-настоящему понял значение этого любимого блюда. Потеря места, где я мог бы ходить, привела меня в состояние траура, но именно тогда я решил принять меры и начать кругосветное стремление раскрыть истоки и современные проявления книша. Мое путешествие началось в Бруклине, где я посетил пекарню миссис Сталь на Брайтон-Бич, последний оставшийся магазин в этом районе. Там я познакомился с хозяйкой, миссис Шталь, которая поделилась своей историей о том, как она унаследовала рецепт от мамы и бабушки, которые делали книши на протяжении поколений. Меня поразила страсть и самоотверженность, которые были у нее за сохранение традиции, и я знала, что должна больше узнать об истории этого любимого кондитерского изделия. Я отправился на миссию, чтобы разыскать наследников нескольких династий knish, встречаясь с пожилыми людьми в Миннесоте, которые делали knishes для еженедельных сборщиков денег, гурманами, решившими возродить наследие миссис Сталь, и даже легендарными внучками knish maker, которые поделились своим joie de vivre и семейным рецептом.
Knish In Search of the Jewish Soul Food Lorsque je suis parti en voyage pour explorer l'évolution de la technologie, je ne pouvais que ressentir un sentiment de nostalgie pour la tarte aux pommes de terre emblématique, qui était le produit principal de mon enfance - le modeste knish. Ayant grandi à New York, j'ai toujours été familier avec les gâteries délicieuses, mais ce n'est que lorsque mon magasin préféré a fermé que j'ai vraiment compris la signification de ce plat préféré. La perte de l'endroit où je pouvais marcher m'a mis dans un état de deuil, mais c'est alors que j'ai décidé de passer à l'action et de commencer une quête autour du monde pour révéler les origines et les manifestations contemporaines du livre. Mon voyage a commencé à Brooklyn, où j'ai visité la boulangerie de Mme Steel à Brighton Beach, le dernier magasin de la région. C'est là que j'ai rencontré la maîtresse, Mme Stahl, qui a partagé son histoire sur la façon dont elle a hérité de la recette de sa mère et de sa grand-mère, qui ont fait des livres pendant des générations. J'ai été impressionnée par la passion et le dévouement qu'elle avait pour préserver la tradition, et je savais que je devais en apprendre plus sur l'histoire de cette pâtisserie préférée. Je suis allé en mission chercher les héritiers de plusieurs dynasties knish, rencontrant des personnes âgées du Minnesota qui faisaient des knishes pour des collecteurs d'argent hebdomadaires, des gourmets qui décidaient de faire revivre l'héritage de Mme Steel, et même des petites-filles légendaires du knish maker qui partageaient leur joie de vivre et leur recette familiale.
Knish In Search of the Jewish Soul Food Cuando me embarcé en un viaje para explorar la evolución de la tecnología, no podía dejar de sentir nostalgia por el icónico pastel de patatas, que era el principal producto de mi infancia: el humilde knish. Criada en Nueva York, siempre he estado familiarizada con la deliciosa golosina, pero no fue hasta que mi tienda favorita cerró que realmente entendí el significado de este plato favorito. Perder el lugar por donde podía caminar me puso en un estado de luto, pero fue entonces cuando decidí tomar medidas y comenzar una búsqueda alrededor del mundo para revelar los orígenes y las manifestaciones contemporáneas del libro. Mi viaje comenzó en Brooklyn, donde visité la panadería de la Sra. Steel en Brighton Beach, la última tienda que quedaba en la zona. Allí conocí a la anfitriona, la señora Stahl, quien compartió su historia de cómo heredó una receta de su mamá y su abuela, quienes han hecho libros durante generaciones. Me llamó la atención la pasión y dedicación que tenía por mantener viva la tradición, y sabía que tenía que aprender más sobre la historia de esta pastelería favorita. Fui a una misión para buscar herederos de varias dinastías knish, encontrándome con ancianos en Minnesota que hacían knishes para recolectores de dinero semanales, gourmets que decidieron revivir el legado de la Sra. Steel, e incluso nietas legendarias de knish maker que compartieron su joie de vivre y una receta familiar.
Knish In Search of the Jewish Soul Food Quando viajei para explorar a evolução da tecnologia, não pude deixar de sentir-me nostálgico pelo bolo de batata, que era o principal produto da minha infância, o modesto knish. Quando cresci em Nova Iorque, sempre conheci uma refeição deliciosa, mas só quando a minha loja preferida fechou é que percebi o significado deste prato favorito. A perda de um lugar onde eu pudesse andar me levou a um estado de luto, mas foi quando decidi tomar medidas e começar um esforço ao redor do mundo para revelar as origens e as manifestações modernas do livro. A minha viagem começou em Brooklyn, onde visitei a padaria da Sra. Aço em Brighton Beach, a última loja remanescente do bairro. Foi lá que conheci a dona, Mrs. Stahl, que partilhou a sua história sobre como herdou uma receita da mãe e da avó que fizeram livros durante gerações. Fiquei impressionada com a paixão e dedicação que ela tinha por manter a tradição, e sabia que tinha de aprender mais sobre a história desta confeitaria favorita. Fui em missão para encontrar os herdeiros de várias dinastias knish, encontrar-me com idosos em Minnesota que faziam knishes para coletores semanais de dinheiro, gourmets que decidiram reviver o legado da Sra. Aço, e até mesmo netas lendárias knish maker que compartilharam sua joie de vida e receita familiar.
Knish In Search of the Jewish Soul Food Quando ho intrapreso un viaggio per esplorare l'evoluzione della tecnologia, non ho potuto fare a meno di provare nostalgia per la torta di patate che era il prodotto principale della mia infanzia, il modesto knish. Cresciuto a New York, ho sempre conosciuto una deliziosa merenda, ma solo quando il mio negozio preferito ha chiuso, ho davvero capito il significato di questo piatto preferito. La perdita di un posto dove poter camminare mi ha portato in uno stato di lutto, ma è stato allora che ho deciso di agire e iniziare il giro del mondo a scoprire le origini e le manifestazioni moderne del libro. Il mio viaggio è iniziato a Brooklyn, dove ho visitato la pasticceria della signora Acciaio a Brighton Beach, l'ultimo negozio rimasto nella zona. È lì che ho conosciuto la padrona, la signora Stahl, che ha condiviso la sua storia su come ha ereditato la ricetta da mamma e nonna che hanno fatto libri per generazioni. Mi ha colpito la passione e la dedizione che aveva per mantenere la tradizione, e sapevo di dover imparare di più sulla storia di questa pasticceria preferita. Sono andato in missione per trovare gli eredi di diverse dinastie knish incontrando persone anziane in Minnesota che facevano knishes per i raccoglitori settimanali di denaro, gourmet che decidevano di rivivere l'eredità della signora Acciaio, e persino le leggendarie nipoti del knish maker che condividevano la loro joie de vie e la ricetta di famiglia.
Knish Auf der Suche nach der jüdischen Seele Essen Als ich mich auf die Reise machte, um die Entwicklung der Technologie zu erforschen, konnte ich nicht anders, als mich nostalgisch für den legendären Kartoffelkuchen zu fühlen, der ein Grundnahrungsmittel meiner Kindheit war - den bescheidenen Knish. Aufgewachsen in New York, war ich schon immer mit einem leckeren ckerbissen vertraut, aber erst als mein Lieblingsladen schloss, verstand ich wirklich die Bedeutung dieses Lieblingsgerichts. Der Verlust eines Ortes, an dem ich gehen konnte, brachte mich in einen Zustand der Trauer, aber das war, als ich beschloss, Maßnahmen zu ergreifen und einen weltumspannenden Drang zu beginnen, die Ursprünge und modernen Manifestationen des Buches zu enthüllen. Meine Reise begann in Brooklyn, wo ich Mrs. Stahls Bäckerei in Brighton Beach besuchte, dem letzten verbliebenen Geschäft in der Gegend. Dort traf ich die Gastgeberin, Frau Stahl, die ihre Geschichte teilte, wie sie das Rezept von ihrer Mutter und Großmutter geerbt hatte, die seit Generationen Bücher gemacht hatten. Ich war beeindruckt von der idenschaft und Hingabe, die sie für die Bewahrung der Tradition hatte, und ich wusste, dass ich mehr über die Geschichte dieses geliebten Gebäcks erfahren musste. Ich ging auf eine Mission, um die Erben mehrerer Knish-Dynastien zu finden, traf mich mit älteren Menschen in Minnesota, die Knirpse für wöchentliche Geldbeschaffer machten, Gourmets, die entschlossen waren, das Vermächtnis von Frau Stahl wiederzubeleben, und sogar die legendären Knish-Maker-Enkelinnen, die ihre bensfreude und ihr Familienrezept teilten.
''
Knish In Search of the Jewish Soul Food Teknolojinin evrimini keşfetmek için bir yolculuğa çıktığımda, çocukluğumun temelini oluşturan ikonik patates turtası için bir nostalji duygusu hissetmeden edemedim - mütevazi knish. New York'ta büyürken, her zaman lezzetli ikramlara aşinaydım, ancak en sevdiğim mağaza kapanana kadar bu favori yemeğin anlamını gerçekten anladım. Yürüyebileceğim bir yeri kaybetmek beni bir yas durumuna soktu, ama o zaman harekete geçmeye ve knish'in kökenlerini ve modern tezahürlerini ortaya çıkarmak için dünya çapında bir arayışa başlamaya karar verdim. Yolculuğum Brooklyn'de başladı, burada Bayan Stahl'ın Brighton Beach fırınını ziyaret ettim, bölgedeki son kalan mağaza. Orada hostesle tanıştım, Bayan Stahl, nesillerdir kniches yapan bir anne ve büyükanneden bir tarifi nasıl miras aldığına dair hikayesini paylaştı. Geleneği canlı tutmak için sahip olduğu tutku ve özveri beni çok etkiledi ve bu sevgili şekerlemenin tarihi hakkında daha fazla şey öğrenmem gerektiğini biliyordum. Birkaç knish hanedanının varislerini takip etmek, Minnesota'da haftalık bağış toplayıcıları için örgü yapan yaşlı insanlarla tanışmak, Bayan Stahl'ın mirasını canlandırmaya kararlı yiyecekler ve hatta joie de vivre ve aile tariflerini paylaşan efsanevi knish yapımcısı torunları ile tanışmak için bir göreve gittim.
Knish In Search of the Jewish Soul Food عندما شرعت في رحلة لاستكشاف تطور التكنولوجيا، لم يسعني إلا أن أشعر بالحنين إلى فطيرة البطاطس الشهيرة التي كانت عنصرًا أساسيًا في طفولتي - المتماسك المتواضع. نشأت في نيويورك، كنت دائمًا على دراية بالعلاج اللذيذ، ولكن لم أفهم حقًا معنى هذا الطبق المفضل إلا بعد إغلاق متجري المفضل. قادني فقدان مكان يمكنني المشي فيه إلى حالة من الحداد، ولكن هذا عندما قررت اتخاذ إجراء والبدء في سعي عالمي لكشف أصول ومظاهر التماسك الحديثة. بدأت رحلتي في بروكلين، حيث زرت مخبز السيدة ستال برايتون بيتش، آخر متجر متبقي في المنطقة. هناك، قابلت المضيفة، السيدة ستال، التي شاركت قصتها عن كيف ورثت وصفة من أم وجدة كانتا تصنعان الكنيش لأجيال. لقد أدهشني شغفها وتفانيها في الحفاظ على التقاليد حية، وعرفت أنه يجب علي معرفة المزيد عن تاريخ هذه الحلوى المحبوبة. ذهبت في مهمة لتعقب ورثة العديد من السلالات الحاكمة، والتقيت بكبار السن في مينيسوتا الذين صنعوا العيادات لجمع التبرعات الأسبوعية، وعشاق الطعام المصممين على إحياء إرث السيدة ستال، وحتى حفيداتهم الأسطوريات اللواتي شاركن بهجة الحياة والعائلة وصفة.
