BOOKS - Unlocking the Chinese Gate: Manifestations of the Space and quot;In-Between a...
Unlocking the Chinese Gate: Manifestations of the Space and quot;In-Between and quot; in Early China (SUNY in Chinese Philosophy and Culture) - Galia Dor May 1, 2024 PDF  BOOKS
ECO~32 kg CO²

2 TON

Views
16351

Telegram
 
Unlocking the Chinese Gate: Manifestations of the Space and quot;In-Between and quot; in Early China (SUNY in Chinese Philosophy and Culture)
Author: Galia Dor
Year: May 1, 2024
Format: PDF
File size: PDF 7.9 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
The author, Galia Dor, employs a multidisciplinary approach, drawing on philosophy, architecture, and psychology, to examine the Chinese gate as a membrane-like apparatus that manifests the Dao, or the Way, into various forms of actualized life. Through this conceptual lens, she exposes an open-to-closed gradation between pairs of inside and outside, revealing the interconnectedness of Chinese cosmological, philosophical, and political ideals, as well as afterlife religious beliefs. The book provides fresh perspectives on ancient Chinese thought and material culture, offering valuable comparisons to Western thought and modern science. The central theme of the book is the development of a personal paradigm for perceiving the technological process of developing modern knowledge, which is crucial for human survival and the unification of people in a warring state. This paradigm is based on the idea that the Chinese gate serves as a symbol of the interconnectedness of all things, emphasizing the need to study and understand the process of technology evolution to ensure the survival of humanity and the unity of the human race.

The book begins by introducing the concept of the Chinese gate as a metaphor for understanding the interconnectedness of all things. The author explores the various dimensions of the gate, including its physical structure, philosophical significance, and cultural relevance, highlighting its importance in early Chinese thought and material culture. She then delves into the different approaches to and practices of self-cultivation, examining how these were applied in ancient China and their relevance to contemporary life.
Автор, Галия Дор, использует междисциплинарный подход, опираясь на философию, архитектуру и психологию, чтобы исследовать китайские ворота как мембраноподобный аппарат, который проявляет Дао, или Путь, в различные формы актуализированной жизни. Через эту концептуальную линзу она разоблачает открытую-закрытую градацию между парами внутри и снаружи, раскрывая взаимосвязанность китайских космологических, философских и политических идеалов, а также загробных религиозных верований. Книга дает свежие перспективы древней китайской мысли и материальной культуры, предлагая ценные сравнения с западной мыслью и современной наукой. Центральная тема книги - выработка личностной парадигмы восприятия технологического процесса развития современного знания, имеющего решающее значение для выживания человека и объединения людей в воюющем государстве. В основе этой парадигмы лежит идея о том, что китайские ворота служат символом взаимосвязанности всех вещей, подчеркивая необходимость изучения и понимания процесса эволюции технологий для обеспечения выживания человечества и единства человеческой расы.

Книга начинается с введения концепции китайских ворот как метафоры для понимания взаимосвязанности всех вещей. Автор исследует различные измерения ворот, включая их физическую структуру, философскую значимость и культурную значимость, подчеркивая их важность в ранней китайской мысли и материальной культуре. Затем она углубляется в различные подходы и практики самосовершенствования, исследуя, как они применялись в древнем Китае и их отношение к современной жизни.
L'auteur, Galia Dor, adopte une approche interdisciplinaire, en s'appuyant sur la philosophie, l'architecture et la psychologie, pour explorer les portes chinoises comme un appareil de type membrane qui montre le Dao, ou Chemin, dans différentes formes de vie actualisée. À travers cette lentille conceptuelle, elle expose la gradation ouverte-fermée entre les couples à l'intérieur et à l'extérieur, révélant l'interdépendance des idéaux cosmologiques, philosophiques et politiques chinois, ainsi que des croyances religieuses postérieures. livre offre de nouvelles perspectives sur la pensée chinoise antique et la culture matérielle, offrant des comparaisons précieuses avec la pensée occidentale et la science moderne. thème central du livre est l'élaboration d'un paradigme personnel de la perception du processus technologique du développement des connaissances modernes, qui est crucial pour la survie humaine et l'unification des gens dans un État en guerre. Ce paradigme repose sur l'idée que la porte chinoise est un symbole de l'interconnexion de toutes les choses, soulignant la nécessité d'étudier et de comprendre le processus d'évolution de la technologie pour assurer la survie de l'humanité et l'unité de la race humaine.

livre commence par l'introduction du concept de porte chinoise comme métaphore pour comprendre l'interconnexion de toutes les choses. L'auteur explore les différentes dimensions de la porte, y compris leur structure physique, leur signification philosophique et culturelle, soulignant leur importance dans la pensée chinoise précoce et la culture matérielle. Elle s'intéresse ensuite à diverses approches et pratiques d'auto-amélioration, en examinant comment elles ont été appliquées dans l'ancienne Chine et leur attitude à l'égard de la vie moderne.
La autora, Galia Dor, adopta un enfoque multidisciplinar, apoyándose en la filosofía, la arquitectura y la psicología para explorar la puerta china como un aparato similar a una membrana que manifiesta el Tao, o Camino, en diversas formas de vida actualizada. A través de esta lente conceptual expone la gradación abierta-cerrada entre parejas dentro y fuera, revelando la interrelación de los ideales cosmológicos, filosóficos y políticos chinos, así como las creencias religiosas del más allá. libro ofrece nuevas perspectivas sobre el pensamiento chino antiguo y la cultura material, ofreciendo valiosas comparaciones con el pensamiento occidental y la ciencia moderna. tema central del libro es la elaboración de un paradigma personal para percibir el proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno, crucial para la supervivencia humana y la unión de las personas en un Estado en guerra. Este paradigma se basa en la idea de que las puertas chinas sirven como símbolo de la interconexión de todas las cosas, destacando la necesidad de estudiar y entender el proceso de evolución de la tecnología para asegurar la supervivencia de la humanidad y la unidad de la raza humana.

libro comienza introduciendo el concepto de puerta china como metáfora para entender la interconexión de todas las cosas. autor explora las diferentes dimensiones de las puertas, incluyendo su estructura física, importancia filosófica y relevancia cultural, destacando su importancia en el pensamiento chino temprano y la cultura material. Luego profundiza en los diferentes enfoques y prácticas de auto-perfeccionamiento, investigando cómo se aplicaron en la antigua China y su actitud hacia la vida moderna.
A autora, Galia Dore, usa uma abordagem interdisciplinar, baseada na filosofia, arquitetura e psicologia, para explorar o portão chinês como uma máquina de membranopólio que Dao, ou Caminho, mostra em várias formas de vida atualizada. Através desta lente conceitual, ela expõe a gradação aberta e fechada entre os casais dentro e fora, revelando a interconexão entre os ideais cosmológicos, filosóficos e políticos chineses e as crenças religiosas do além. O livro oferece perspectivas recentes para o pensamento chinês antigo e cultura material, oferecendo comparações valiosas com o pensamento ocidental e a ciência moderna. O tema central do livro é a criação de um paradigma pessoal de percepção do processo tecnológico de desenvolvimento do conhecimento moderno, crucial para a sobrevivência humana e a união das pessoas num estado em guerra. Este paradigma baseia-se na ideia de que os portões chineses são um símbolo da interconectividade de todas as coisas, enfatizando a necessidade de explorar e compreender a evolução da tecnologia para garantir a sobrevivência da humanidade e a unidade da raça humana.

O livro começa introduzindo o conceito do portão chinês como uma metáfora para entender a interconectividade de todas as coisas. O autor explora as várias dimensões do portão, incluindo sua estrutura física, sua importância filosófica e sua importância cultural, destacando sua importância no pensamento e cultura materiais da China. Depois, aprofundou-se em várias abordagens e práticas de auto-desenvolvimento, explorando como elas foram aplicadas na China antiga e suas atitudes em relação à vida moderna.
L'autrice, Galia Dor, utilizza un approccio interdisciplinare, basato sulla filosofia, l'architettura e la psicologia, per esplorare il cancello cinese come la macchina a membrana che Dao mostra, o la Via, in diverse forme di vita aggiornata. Attraverso questa lente concettuale, espone la gradazione aperta e chiusa tra le coppie all'interno e all'esterno, rivelando l'interconnessione tra gli ideali cosmologici, filosofici e politici cinesi e le credenze religiose d'aldilà. Il libro offre prospettive fresche di antico pensiero cinese e cultura materiale, offrendo preziosi confronti con il pensiero occidentale e la scienza moderna. Il tema centrale del libro è la creazione di un paradigma personale per la percezione del processo tecnologico di sviluppo della conoscenza moderna, fondamentale per la sopravvivenza dell'uomo e l'unione delle persone in uno stato in guerra. Questo paradigma si basa sull'idea che la porta cinese sia un simbolo di interconnessione tra tutte le cose, sottolineando la necessità di studiare e comprendere l'evoluzione della tecnologia per garantire la sopravvivenza dell'umanità e l'unità della razza umana.

Il libro inizia introducendo il concetto di porta cinese come metafora per comprendere l'interconnessione tra tutte le cose. L'autore esplora diverse dimensioni del portone, tra cui la loro struttura fisica, l'importanza filosofica e culturale, sottolineando la loro importanza nel pensiero cinese iniziale e nella cultura materiale. Poi si approfondisce in diversi approcci e pratiche di auto-miglioramento, esplorando come sono stati applicati nell'antica Cina e il loro rapporto con la vita moderna.
Die Autorin Galia Dor verfolgt einen interdisziplinären Ansatz, der sich auf Philosophie, Architektur und Psychologie stützt, um das chinesische Tor als membranartigen Apparat zu untersuchen, der das Tao oder den Weg in verschiedene Formen des aktualisierten bens manifestiert. Durch diese konzeptuelle Linse entlarvt sie die offen-geschlossene Abstufung zwischen Paaren innerhalb und außerhalb und enthüllt die Interkonnektivität chinesischer kosmologischer, philosophischer und politischer Ideale sowie jenseitiger religiöser Überzeugungen. Das Buch bietet frische Perspektiven auf das alte chinesische Denken und die materielle Kultur und bietet wertvolle Vergleiche mit dem westlichen Denken und der modernen Wissenschaft. Das zentrale Thema des Buches ist die Entwicklung eines persönlichen Paradigmas der Wahrnehmung des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens, das für das Überleben des Menschen und die Vereinigung der Menschen in einem kriegführenden Staat von entscheidender Bedeutung ist. Im Mittelpunkt dieses Paradigmas steht die Idee, dass das chinesische Tor als Symbol für die Vernetzung aller Dinge dient und die Notwendigkeit unterstreicht, den Prozess der technologischen Evolution zu studieren und zu verstehen, um das Überleben der Menschheit und die Einheit der menschlichen Rasse zu gewährleisten.

Das Buch beginnt mit der Einführung des Konzepts des chinesischen Tores als Metapher für das Verständnis der Vernetzung aller Dinge. Der Autor untersucht die verschiedenen Dimensionen der Tore, einschließlich ihrer physischen Struktur, philosophischen Relevanz und kulturellen Relevanz, und betont ihre Bedeutung im frühen chinesischen Denken und in der materiellen Kultur. Dann taucht sie in verschiedene Ansätze und Praktiken der Selbstverbesserung ein und untersucht, wie sie im alten China angewendet wurden und ihre Beziehung zum modernen ben.
Autor, Galiya Dor, przyjmuje interdyscyplinarne podejście, czerpiąc z filozofii, architektury i psychologii, aby zbadać chińską bramę jako aparaturę przypominającą błonę, która objawia Tao, czyli Ścieżkę, w różne formy aktualizowanego życia. Poprzez tę koncepcyjną soczewkę odsłania otwartą gradację między parami wewnątrz i na zewnątrz, ujawniając wzajemne powiązania chińskich ideałów kosmologicznych, filozoficznych i politycznych, a także wierzeń religijnych po życiu. Książka zapewnia świeże perspektywy na temat starożytnych chińskich myśli i kultury materialnej, oferując cenne porównania do myśli zachodniej i współczesnej nauki. Głównym tematem książki jest rozwój osobistego paradygmatu postrzegania technologicznego procesu rozwoju nowoczesnej wiedzy, który ma kluczowe znaczenie dla przetrwania człowieka i zjednoczenia ludzi w stanie wojennym. W centrum tego paradygmatu leży idea, że chińska brama służy jako symbol wzajemnych powiązań wszystkich rzeczy, podkreślając potrzebę studiowania i zrozumienia ewolucji technologii w celu zapewnienia przetrwania ludzkości i jedności ludzkości.

Książka zaczyna się od wprowadzenia koncepcji chińskiej bramy jako metafory dla zrozumienia wzajemnych powiązań wszystkich rzeczy. Autor bada różne wymiary bram, w tym ich strukturę fizyczną, znaczenie filozoficzne i znaczenie kulturowe, podkreślając ich znaczenie we wczesnej chińskiej myśli i kulturze materialnej. Następnie zagłębia się w różne podejścia i praktyki samodoskonalenia, badając, jak były stosowane w starożytnych Chinach i ich relacje do współczesnego życia.
המחברת, גליה דור, נוקטת בגישה בין-תחומית, משרטטת פילוסופיה, ארכיטקטורה ופסיכולוגיה כדי לחקור את השער הסיני כמכשיר דמוי ממברנה המתבטא בטאו, או נתיב, לצורות שונות של חיים ממשיים. באמצעות עדשה רעיונית זו, היא חושפת את הציון הפתוח בין זוגות מבפנים ומבחוץ, וחושפת את הקשר ההדדי בין האידיאלים הקוסמולוגיים, הפילוסופיים והפוליטיים של סין, כמו גם את האמונות הדתיות שלאחר המוות. הספר מספק נקודות מבט טריות על המחשבה והתרבות החומרית הסינית העתיקה, ומציע השוואות יקרות ערך למחשבה המערבית ולמדע המודרני. הנושא המרכזי של הספר הוא התפתחות פרדיגמה אישית לתפיסה של התהליך הטכנולוגי של התפתחות הידע המודרני, שהוא חיוני להישרדות האדם ולאיחוד של אנשים במדינה לוחמת. בלב הפרדיגמה הזאת נמצא הרעיון שהשער הסיני משמש כסמל לקישוריות בין כל הדברים, ומדגיש את הצורך לחקור ולהבין את התפתחות הטכנולוגיה כדי להבטיח את הישרדות האנושות ואת אחדות המין האנושי.
br> הספר מתחיל בהצגת תפיסת השער הסיני כמטאפורה להבנת הקשר ההדדי של כל הדברים. המחבר חוקר את ממדיהם השונים של שערים, כולל המבנה הפיזי שלהם, הרלוונטיות הפילוסופית שלהם והרלוונטיות התרבותית, ומדגיש את חשיבותם במחשבה הסינית הקדומה ובתרבות החומרית. לאחר מכן היא מתעמקת בגישות ובמנהגים שונים של שיפור עצמי, בוחנת כיצד הם יושמו בסין העתיקה ואת יחסם לחיים המודרניים.'
'
Yazar Galiya Dor, Çin geçidini Tao'yu veya Yolu gerçekleştirilmiş yaşamın çeşitli biçimlerine tezahür ettiren zar benzeri bir aygıt olarak keşfetmek için felsefe, mimari ve psikolojiden yararlanan disiplinlerarası bir yaklaşım benimsiyor. Bu kavramsal mercek aracılığıyla, iç ve dış çiftler arasındaki açık-kapalı derecelendirmeyi ortaya koyarak, Çin kozmolojik, felsefi ve politik ideallerinin yanı sıra öbür dünyadaki dini inançların birbirine bağlılığını ortaya koyuyor. Kitap, eski Çin düşüncesi ve maddi kültürü hakkında yeni perspektifler sunarak, Batı düşüncesi ve modern bilim ile değerli karşılaştırmalar sunuyor. Kitabın ana teması, insanın hayatta kalması ve insanların savaşan bir durumda birleşmesi için çok önemli olan modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecinin algılanması için kişisel bir paradigmanın geliştirilmesidir. Bu paradigmanın kalbinde, Çin kapısının, insanlığın hayatta kalmasını ve insan ırkının birliğini sağlamak için teknolojinin evrimini inceleme ve anlama ihtiyacını vurgulayarak, her şeyin birbirine bağlılığının bir sembolü olarak hizmet ettiği fikri yer almaktadır.

Kitap, Çin kapısı kavramını, her şeyin birbirine bağlılığını anlamak için bir metafor olarak tanıtarak başlıyor. Yazar, kapıların fiziksel yapıları, felsefi ilgileri ve kültürel ilgileri de dahil olmak üzere çeşitli boyutlarını araştırıyor ve erken Çin düşünce ve maddi kültüründeki önemini vurguluyor. Daha sonra, eski Çin'de nasıl uygulandıklarını ve modern yaşamla ilişkilerini inceleyerek çeşitli kendini geliştirme yaklaşımları ve uygulamalarını inceliyor.
يتخذ المؤلف، جاليا دور، نهجًا متعدد التخصصات، بالاعتماد على الفلسفة والهندسة المعمارية وعلم النفس لاستكشاف البوابة الصينية كجهاز يشبه الغشاء يظهر تاو، أو المسار، في أشكال مختلفة من الحياة الفعلية. من خلال هذه العدسة المفاهيمية، تكشف عن التدرج المفتوح بين الأزواج من الداخل والخارج، وتكشف عن الترابط بين المثل الكونية والفلسفية والسياسية الصينية، فضلاً عن المعتقدات الدينية في الحياة الآخرة. يقدم الكتاب وجهات نظر جديدة حول الفكر الصيني القديم والثقافة المادية، ويقدم مقارنات قيمة مع الفكر الغربي والعلوم الحديثة. الموضوع الرئيسي للكتاب هو تطوير نموذج شخصي لتصور العملية التكنولوجية لتطوير المعرفة الحديثة، وهو أمر بالغ الأهمية لبقاء الإنسان وتوحيد الناس في حالة حرب. في قلب هذا النموذج توجد فكرة أن البوابة الصينية بمثابة رمز للترابط بين كل الأشياء، مع التأكيد على الحاجة إلى دراسة وفهم تطور التكنولوجيا لضمان بقاء البشرية ووحدة الجنس البشري.

يبدأ الكتاب بتقديم مفهوم البوابة الصينية كاستعارة لفهم الترابط بين كل الأشياء. يستكشف المؤلف الأبعاد المختلفة للبوابات، بما في ذلك بنيتها المادية، وأهميتها الفلسفية، وأهميتها الثقافية، مع التأكيد على أهميتها في الفكر الصيني المبكر والثقافة المادية. ثم تتعمق في العديد من الأساليب والممارسات لتحسين الذات، وفحص كيفية تطبيقها في الصين القديمة وعلاقتها بالحياة الحديثة.
作者加莉亞·多爾(Galia Dor)利用哲學,建築和心理學的跨學科方法,探索中國大門,將其作為道或路向各種形式的現實生活展示的膜狀裝置。通過這種概念視角,她揭示了內外夫妻之間的開放封閉等級,揭示了中國宇宙學,哲學和政治理想以及來世宗教信仰之間的相互聯系。這本書提供了中國古代思想和物質文化的新視角,提供了與西方思想和現代科學的寶貴比較。本書的中心主題是建立個人範式,以感知現代知識發展的技術過程,這對人類生存和交戰國人民的團結至關重要。這種範式的核心思想是,中國門是萬物相互聯系的象征,強調需要研究和理解技術演變過程,以確保人類生存和人類團結。本書首先介紹了中國門的概念,作為理解萬物相互聯系的隱喻。作者探討了門的不同維度,包括門的物理結構,哲學意義和文化意義,強調了門在早期中國思想和物質文化中的重要性。然後,她深入研究了各種自我完善的方法和實踐,探討了它們在中國古代的應用方式以及它們與現代生活的關系。

You may also be interested in:

Unlocking the Chinese Gate: Manifestations of the Space and quot;In-Between and quot; in Early China (SUNY in Chinese Philosophy and Culture)
The Gate of Heavenly Peace: The Chinese and Their Revolution
Mines and Manifestations (The Spirit Vlog #4)
It Is Done!: The Final Step To Instant Manifestations
Intensive Spoken Chinese (Mandarin Chinese Edition) (English and Chinese Edition)
Neuro-behavioral Manifestations of Prader-Willi Syndrome
Avant-Garde Canadian Literature: The Early Manifestations
Indigeneity on the Move: Varying Manifestations of a Contested Concept
Religion and Violence in Russia: Context, Manifestations, and Policy
Systemic Disease Manifestations in the Foot, Ankle, and Lower Extremity
Embodying Tara: Twenty-One Manifestations to Awaken Your Innate Wisdom
Manifestations of Sainthood in Islam (Analecta Isisiana: Ottoman and Turkish Studies)
Mythology and Symbolism of Eurasia and Indigenous Americas: Manifestations in Artifacts and Rituals
Orthodoxy in Two Manifestations? (Erfurter Studien Zur Kulturgeschichte Des Orthodoxen Christentums, 21)
The 28th Gate: Complete Series (The 28th Gate, #1-8)
Death Gate (Death|s Gate: Act 1)
Business and correspondence Chinese: An introduction (Publications in Modern Chinese Language and Literature, 2)
The Essential Chinese Cookbook Easy and Delicious Recipes That Will Level Up Your Chinese Cooking!
A History of Classical Chinese Thought (Routledge Studies in Contemporary Chinese Philosophy)
Ancient Chinese Thought, Modern Chinese Power (The Princeton-China Series, 3)
The Ultimate Chinese Recipes Learn to Cook Chinese Dishes Like a Pro with this Cookbook
The Poetics of Early Chinese Thought: How the Shijing Shaped the Chinese Philosophical Tradition
The Way of Chinese Characters: The Origins of 400 Essential Words (English and Chinese Edition)
The Essential Chinese Cookbook: Easy and Delicious Recipes That Will Level Up Your Chinese Cooking!
Chinese Debt Capital Markets An Emerging Global Market with Chinese Characteristics
Simple Chinese Food Recipes Have Fun Making Chinese Cuisine at Home
Chinese Debt Capital Markets An Emerging Global Market with Chinese Characteristics
The Heartless Husband (Pali Language Texts-Chinese) (English and Chinese Edition)
The Authentic Chinese Cookbook The Most Popular Chinese Dishes to Delight Your Taste Buds
Theorizing Chinese Citizenship (Challenges Facing Chinese Political Development)
Chinese Religion and Familism: The Basis of Chinese Culture, Society, and Government
Readings in Chinese Communist Ideology: A Manual for Students of the Chinese Language
Easy Chinese Cookbook Enjoy Cooking Chinese Food at Home
Beginning Chinese Reader: Supplementary Materials (English and Chinese Edition)
Race and the City: Chinese Canadian and Chinese American Political Mobilization
Strategies for Chinese Enterprises Going Global (The Chinese Enterprise Globalization Series)
The Bookworm (Pali Language Texts-Chinese) (English and Chinese Edition)
Chinese New Years| Recipes Get A Glimpse of The Chinese Celebration with Food
A Madman of Chu: The Chinese Myth of Loyalty and Dissent (Center for Chinese Studies, Publications)
Classical Chinese: A Basic Reader in Three Volumes (The Princeton Language Program: Modern Chinese)