
BOOKS - Next Door to the Dead: Poems

Next Door to the Dead: Poems
Author: Kathleen Driskell
Year: June 29, 2015
Format: PDF
File size: PDF 632 KB
Language: English

Year: June 29, 2015
Format: PDF
File size: PDF 632 KB
Language: English

The Plot of Next Door to the Dead Poems: In the book "Next Door to the Dead Poems Kathleen Driskell, a renowned poet, delves into the lives of her neighbors, both living and dead, in an old country church just outside Louisville, Kentucky. The cemetery next door, which was told to have fallen out of use, becomes the inspiration for her poetry as she imagines the stories of those buried there, with burial dates as early as 1848. The collection shifts between perspectives, embracing the voices of the departed and the groundskeeper, as well as the black birds that hover above the gravesites. Through her poems, Driskell explores the connection between the living and the deceased, urging readers to reflect on their own mortality and the impact they have on the lives of others. The plot of the book revolves around Driskell's fascination with the people buried in the cemetery next to her property, and how she uses their stories to understand her own life and the world around her. She weaves together real and imagined tales from the epitaphs and unmarked graves, creating a narrative that transcends time and place.
The Plot of Next Door to the Dead Poems: В книге «Next Door to the Dead Poems» Кэтлин Дрискелл, известная поэтесса, углубляется в жизнь своих соседей, как живых, так и мертвых, в старой сельской церкви недалеко от Луисвилля, штат Кентукки. Кладбище по соседству, о котором было сказано, что оно вышло из употребления, становится источником вдохновения для её поэзии, поскольку она представляет себе истории похороненных там, с датами похорон уже в 1848 году. Коллекция переключается между перспективами, охватывая голоса ушедших и охотника за землей, а также черных птиц, которые парят над могилами. Через свои стихи Дрискелл исследует связь между живыми и умершими, призывая читателей задуматься о собственной смертности и влиянии, которое они оказывают на жизнь других людей. Сюжет книги вращается вокруг увлечения Дрискелл людьми, похороненными на кладбище рядом с её собственностью, и тем, как она использует их истории, чтобы понять собственную жизнь и окружающий мир. Она сплетает воедино реальные и воображаемые сказки из эпитафий и безымянных могил, создавая повествование, выходящее за пределы времени и места.
The Plot of Next Door to the Dead Poems : Dans le livre Next Door to the Dead Poems, Kathleen Driscell, une poétesse de renom, s'attarde sur la vie de ses voisins, vivants et morts, dans une vieille église rurale près de Louisville, Kentucky. cimetière du quartier, dont il a été dit qu'il était hors d'usage, devient une source d'inspiration pour sa poésie, car elle imagine les histoires enterrées là-bas, avec les dates des funérailles déjà en 1848. La collection passe entre les perspectives, englobant les voix des défunts et du chasseur de terre, ainsi que les oiseaux noirs qui planent au-dessus des tombes. À travers ses poèmes, Driscell explore le lien entre les vivants et les morts, incitant les lecteurs à réfléchir à leur propre mortalité et à l'impact qu'ils ont sur la vie des autres. L'histoire du livre tourne autour de la passion de Driscell pour les gens enterrés dans le cimetière près de sa propriété et la façon dont elle utilise leurs histoires pour comprendre sa propre vie et le monde qui l'entoure. Elle s'unit à des histoires réelles et imaginaires d'épitaphes et de tombes sans nom, créant une narration qui dépasse le temps et le lieu.
The Plot of Next Door to the Dead Poems: En el libro "Next Door to the Dead Poems', Kathleen Driskell, una famosa poetisa, profundiza en la vida de sus vecinos, tanto vivos como muertos, en una antigua iglesia rural cerca de Louisville, Kentucky. cementerio del barrio, del que se decía que había caído en desuso, se convierte en fuente de inspiración para su poesía, ya que imagina las historias de los allí enterrados, con fechas fúnebres ya en 1848. La colección cambia de perspectiva, abarcando las voces de los desaparecidos y el cazador de la tierra, así como las aves negras que flotan sobre las tumbas. A través de sus poemas, Driskell explora la relación entre los vivos y los muertos, animando a los lectores a reflexionar sobre su propia mortalidad y el impacto que tienen en la vida de otras personas. La trama del libro gira en torno a la fascinación de Driskell por las personas enterradas en el cementerio junto a su propiedad y cómo utiliza sus historias para entender su propia vida y el mundo que la rodea. Teje cuentos reales e imaginarios de epitafios y tumbas sin nombre, creando una narración que trasciende el tiempo y el lugar.
The Plot of Next Door to the Dead Poems: No livro "Next Door to the Dead Poems', Kathleen Driskell, uma poetisa famosa, aprofunda-se na vida dos seus vizinhos, vivos e mortos, numa antiga igreja rural perto de Louisville, no Kentucky. O cemitério da vizinhança, que disse estar fora de uso, torna-se uma fonte de inspiração para a sua poesia, porque ela imagina as histórias enterradas ali, com as datas do funeral em 1848. A coleção alterna-se entre as perspectivas, abrangendo as vozes dos que saíram e do caçador de terras, e os pássaros negros que flutuam sobre os túmulos. Através de seus poemas, Driskell explora a relação entre os vivos e os mortos, encorajando os leitores a refletir sobre a própria mortalidade e o impacto que eles têm na vida dos outros. A história do livro gira em torno da paixão de Driskell por pessoas enterradas no cemitério ao lado de suas propriedades e como ela usa suas histórias para entender a própria vida e o mundo ao redor. Ela conecta contos reais e imaginários de epitáfios e túmulos sem nome, criando uma narrativa que vai além do tempo e do lugar.
The Plot of Next Door to the Dead Poems: In Next Door to the Dead Poems, Kathleen Driskell, una famosa poetessa, approfondisce la vita dei suoi vicini, sia vivi che morti, in una vecchia chiesa rurale vicino Louisville, in Kentucky. Il cimitero del quartiere, di cui è stato detto che era fuori uso, diventa fonte di ispirazione per la sua poesia, perché immagina le storie sepolte lì, con le date del funerale già nel 1848. La collezione si sposta tra le prospettive, coprendo le voci dei perdenti e del cacciatore di terra e degli uccelli neri che fluttuano sulle tombe. Attraverso le sue poesie Driskell esplora il legame tra i vivi e i morti, invitando i lettori a riflettere sulla propria mortalità e sull'impatto che hanno sulla vita degli altri. La trama del libro ruota intorno alla passione di Driskell per le persone sepolte nel cimitero vicino alla sua proprietà e al modo in cui usa le loro storie per capire la propria vita e il mondo circostante. Parla di storie reali e immaginarie tra epitaffi e tombe senza nome, creando una narrazione che va oltre il tempo e il luogo.
The Plot of Next Door to the Dead Poems: In dem Buch „Next Door to the Dead Poems“ taucht Kathleen Driskell, eine berühmte Dichterin, in das ben ihrer lebenden und toten Nachbarn in einer alten ländlichen Kirche in der Nähe von Louisville, Kentucky, ein. Der Friedhof nebenan, von dem es hieß, er sei außer Gebrauch, wird zur Inspirationsquelle für ihre Lyrik, da sie sich die Geschichten der dort Bestatteten vorstellt, mit Bestattungsdaten schon 1848. Die Sammlung wechselt zwischen den Perspektiven und umfasst die Stimmen der Verstorbenen und des Landjägers sowie der schwarzen Vögel, die über den Gräbern schweben. Durch seine Gedichte untersucht Driskell die Verbindung zwischen den benden und den Toten und ermutigt die ser, über ihre eigene Sterblichkeit und die Auswirkungen, die sie auf das ben anderer Menschen haben, nachzudenken. Die Handlung des Buches dreht sich um Driskells Faszination für die Menschen, die auf dem Friedhof neben ihrem Grundstück begraben sind, und wie sie ihre Geschichten nutzt, um ihr eigenes ben und die Welt um sie herum zu verstehen. e verwebt reale und imaginäre Geschichten aus Epitaphen und namenlosen Gräbern zu einer Erzählung, die über Zeit und Ort hinausgeht.
Fabuła obok martwych wierszy: W „Obok martwych wierszy”, Kathleen Driskell, znany poeta, zagłębia się w życie sąsiadów, zarówno żywych, jak i martwych, w starym wiejskim kościele niedaleko Louisville, Kentucky. Cmentarz obok, o którym mówiono, że jest nieużyteczny, staje się źródłem inspiracji dla jej poezji, jak wyobraża sobie historie pochowanych tam osób, z datami pogrzebu już w 1848 roku. Kolekcja przełącza się między perspektywami, obejmując głosy zmarłego i myśliwego lądowego, a także czarne ptaki, które unoszą się nad grobami. Poprzez swoje wiersze Driskell bada powiązania między żywymi a umarłymi, zachęcając czytelników do rozważenia własnej śmiertelności i wpływu, jaki wywiera ona na życie innych ludzi. Fabuła książki krąży wokół fascynacji Driskella ludźmi pochowanymi na cmentarzu obok jej posiadłości, i jak wykorzystuje swoje historie do zrozumienia własnego życia i świata wokół niej. Łączy prawdziwe i wyobrażone opowieści z epitafii i nieoznakowanych grobów, tworząc narrację, która przekracza czas i miejsce.
העלילה של השכנים לשירי המתים: ב ”דלת הסמוכה לשירי המתים”, קתלין דריסקל, משוררת ידועה, מתעמקת בחייהם של שכניה, שניהם חיים ומתים, בכנסייה כפרית ישנה ליד לואיוויל, קנטקי. בית הקברות הסמוך, שהיה אמור להיות מחוץ לשימוש, הופך להיות מקור השראה לשירה שלה, כפי שהיא מדמיינת את הסיפורים של אלה שנקברו שם, עם התאריכים של הלוויה כבר בשנת 1848. האוסף מתחלף בין נקודות מבט, מחבק את הקולות של המנוח ואת צייד היבשה, כמו גם את הציפורים השחורות שמרחפות מעל הקברים. באמצעות שיריו, דריסקל בוחן את הקשר בין החיים והמתים, ומפציר בקוראים לשקול את התמותה שלהם ואת ההשפעה שיש לה על חייהם של אחרים. עלילת הספר סובבת סביב משיכתו של דריסקל לאנשים הקבורים בבית קברות הסמוך לנכסיה, וכיצד היא משתמשת בסיפוריהם כדי להבין את חייה ואת העולם הסובב אותה. היא אורגת יחד סיפורים אמיתיים ומדמיינים מאפיטאפים וקברים לא מסומנים, ויוצרת סיפור שמתעלה על הזמן והמקום.''
The Plot of Next Door to the Dead Poems: In "Next Door to the Dead Poems", Kathleen Driskell, tanınmış bir şair, Louisville, Kentucky yakınlarındaki eski bir kırsal kilisede yaşayan ve ölen komşularının hayatlarını araştırıyor. Kullanım dışı olduğu söylenen yandaki mezarlık, 1848'de cenaze töreninin tarihleriyle birlikte orada gömülenlerin hikayelerini hayal ettiği için şiirleri için bir ilham kaynağı haline geliyor. Koleksiyon, ayrılanların ve kara avcısının seslerini ve mezarların üzerinde duran siyah kuşları kucaklayan perspektifler arasında geçiş yapıyor. Şiirleri aracılığıyla Driskell, yaşayan ve ölü arasındaki bağlantıyı araştırıyor ve okuyucuları kendi ölümlerini ve diğer insanların yaşamları üzerindeki etkisini düşünmeye çağırıyor. Kitabın konusu, Driskell'in mülkünün yanındaki bir mezarlığa gömülen insanlara olan hayranlığı ve hikayelerini kendi hayatını ve etrafındaki dünyayı anlamak için nasıl kullandığı etrafında dönüyor. Kitabelerden ve işaretsiz mezarlardan gerçek ve hayali masalları bir araya getirerek zaman ve mekanı aşan bir anlatı yaratıyor.
حبكة القصيدة المجاورة للقصائد الميتة: في «المجاور للقصائد الميتة»، تتعمق كاثلين دريسكل، الشاعرة الشهيرة، في حياة جيرانها، الأحياء والموتى، في كنيسة ريفية قديمة بالقرب من لويزفيل، كنتاكي. أصبحت المقبرة المجاورة، التي قيل إنها غير مستخدمة، مصدر إلهام لشعرها، حيث تتخيل قصص المدفونين هناك، مع تواريخ الجنازة بالفعل في عام 1848. تتحول المجموعة بين وجهات النظر، وتحتضن أصوات المغادرين وصائد الأرض، وكذلك الطيور السوداء التي تحوم فوق القبور. من خلال قصائده، يستكشف دريسكل العلاقة بين الأحياء والأموات، ويحث القراء على التفكير في موتهم وتأثيره على حياة الآخرين. تدور حبكة الكتاب حول افتتان دريسكل بالأشخاص المدفونين في مقبرة بجوار ممتلكاتها، وكيف تستخدم قصصهم لفهم حياتها والعالم من حولها. إنها تنسج معًا حكايات حقيقية ومتخيلة من النصوص والقبور غير المميزة، مما يخلق سردًا يتجاوز الزمان والمكان.
죽은시의 옆집 음모: "죽은시의 옆집" 에서 유명한 시인 인 캐슬린 드리 스켈 (Katherine Driskell) 은 루이스 빌 근처의 오래된 시골 교회에서 이웃의 삶을 탐구합니다. 켄터키. 옆집에있는 묘지는 사용하지 않는 것으로 알려져 있으며, 1848 년 장례식 날짜와 함께 그곳에 묻힌 사람들의 이야기를 상상할 때시의 영감의 원천이됩니다. 이 컬렉션은 출발 한 사람과 토지 사냥꾼의 목소리와 무덤 위로 떠오르는 검은 새를 수용하면서 관점 사이를 전환합니다. Driskell은 그의시를 통해 생계와 죽은 자 사이의 연관성을 탐구하여 독자들에게 자신의 사망률과 다른 사람들의 삶에 미치는 영향을 고려하도록 촉구합니다. 이 책의 음모는 자신의 재산 옆에있는 묘지에 묻힌 사람들에 대한 Driskell의 매력과 자신의 삶과 주변 세계를 이해하기 위해 이야기를 사용하는 방법에 관한 것입니다. 그녀는 서사시와 표시되지 않은 무덤에서 실제와 상상의 이야기를 함께 짜서 시간과 장소를 초월하는 이야기를 만듭니다.
死者の詩の隣のプロット:「死者の詩の隣」で、有名な詩人であるキャスリーン・ドリスケルは、ケンタッキー州ルイビルの近くの古い田舎の教会で隣人の生活を掘り下げます。隣の墓地は使われていないと言われていたが、1848に既に葬儀が行われていた場所に埋葬された人々の物語を想像しているように、彼女の詩のインスピレーションの源となっている。コレクションは、出発した者の声とランドハンターの声、そして墓の上に浮かぶ黒い鳥を受け入れる視点を切り替えます。彼の詩を通して、Driskellは生者と死者のつながりを探求し、読者に自分自身の死亡率とそれが他の人々の生活に与える影響を考慮するように促します。この本のプロットは、彼女の財産の隣の墓地に埋葬された人々とのドリスケルの魅力と、彼女が彼女自身の人生と彼女の周りの世界を理解するために彼らの物語をどのように使用するかを中心に展開しています。エピタフや無名の墓からリアルで想像された物語を織り交ぜ、時間と場所を超越した物語を生み出している。
死亡詩人的下一門插圖:著名的詩人凱瑟琳·德裏斯凱爾(Kathleen Driskell)在肯塔基州路易斯維爾附近的一座古老的鄉村教堂裏,深入探討了她的鄰居的生活,無論是生死攸關。隔壁的墓地據說已經不復存在,它成為她詩歌的靈感來源,因為它想象著埋葬在那裏的故事,葬禮日期早在1848。該收藏品在視角之間切換,涵蓋了離去和土地獵人的聲音,以及飛過墳墓的黑鳥。通過他的詩歌,Driscell探索了活人和死者之間的聯系,鼓勵讀者反思自己的死亡及其對他人生活的影響。這本書的情節圍繞著Driskell對埋葬在她財產旁邊的墓地的人的迷戀,以及她如何利用他們的故事來了解自己的生活和周圍的世界。她將墓誌銘和無名墳墓中的真實故事和虛構故事編織在一起,創造了超越時間和地點的敘述。
