BOOKS - Kissing Shakespeare
Kissing Shakespeare - Pamela Mingle August 14, 2012 PDF  BOOKS
ECO~27 kg CO²

3 TON

Views
25538

Telegram
 
Kissing Shakespeare
Author: Pamela Mingle
Year: August 14, 2012
Format: PDF
File size: PDF 1.7 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Kissing Shakespeare As Miranda sat in her dressing room, staring at her reflection in the mirror, she couldn't help but feel a sense of disappointment wash over her. Her performance in the school's production of The Taming of the Shrew had been a disaster, and she knew that her parents, both famous Shakespearean actors, would be devastated when they found out. She had always dreamed of following in their footsteps and becoming a renowned actor like them, but now she wasn't so sure. Just as she was about to leave the dressing room, a tall, handsome figure appeared in the doorway. It was Stephen Langford, one of her fellow cast members. He had been the star of the show, and Miranda had noticed him several times during the performance, admiring his skill and charisma on stage. But now, he seemed different, almost otherworldly. "Hey, do you want to meet Shakespeare?" he asked, his voice low and urgent. Miranda was taken aback. "Excuse me? Who are you talking about?" "William Shakespeare, of course Stephen replied, as if it were obvious.
Поцелуй Шекспира Когда Миранда сидела в своей гримерке, глядя на свое отражение в зеркале, она не могла не почувствовать чувство разочарования, смывающегося над ней. Её игра в школьной постановке «Укрощение строптивой» была катастрофой, и она знала, что её родители, оба известные шекспировские актёры, будут опустошены, когда узнают об этом. Она всегда мечтала пойти по их стопам и стать известным актером, как они, но теперь не была так уверена. Как раз когда она собиралась выйти из гримерки, в дверном проеме появилась высокая красивая фигура. Это был Стивен Лэнгфорд, один из её коллег по актёрскому составу. Он был звездой шоу, и Миранда заметила его несколько раз во время выступления, восхищаясь его мастерством и харизмой на сцене. Но теперь он казался другим, почти потусторонним. «Эй, ты хочешь встретиться с Шекспиром?» - спросил он, его голос низкий и срочный. Миранда опешила. "Простите? О ком ты говоришь? «Уильям Шекспир, конечно», - ответил Стивен, как будто это было очевидно.
baiser de Shakespeare Quand Miranda était assise dans sa loge en regardant son reflet dans le miroir, elle ne pouvait s'empêcher de ressentir le sentiment de frustration qui se baladait au-dessus d'elle. Son jeu dans la production de l'école « Dompter l'obstination » a été une catastrophe, et elle savait que ses parents, tous deux des acteurs de Shakespeare célèbres, seraient dévastés quand ils le sauront. Elle a toujours rêvé de suivre leurs pas et de devenir un acteur célèbre comme eux, mais elle n'était plus aussi sûre. Quand elle allait sortir du vestiaire, il y avait une belle figure dans la porte. C'était Stephen Langford, l'un de ses collègues. C'était une star du spectacle, et Miranda l'a remarqué plusieurs fois pendant le spectacle, admirant son savoir-faire et son charisme sur scène. Mais maintenant, il semblait différent, presque étranger. « Hé, tu veux rencontrer Shakespeare ? » ", a-t-il demandé, sa voix est basse et urgente. Miranda est en colère. "Pardon? De qui parles-tu ? « William Shakespeare, bien sûr », a répondu Stephen, comme si c'était évident.
beso de Shakespeare Cuando Miranda se sentó en su camerino mirando su reflejo en el espejo, no pudo evitar sentir la sensación de frustración que se arrastraba sobre ella. Su actuación en la producción de la escuela secundaria, Dominación obstinada, fue un desastre, y ella sabía que sus padres, ambos famosos actores de Shakespeare, serían devastados cuando se enteraran de ello. empre soñó con seguir sus pasos y convertirse en un actor famoso como ellos, pero ahora no estaba tan segura. Justo cuando estaba a punto de salir del camerino, una figura alta y hermosa apareció en la puerta. Fue Stephen Langford, uno de sus compañeros de reparto. Fue la estrella del espectáculo y Miranda lo notó varias veces durante la actuación, admirando su habilidad y carisma en el escenario. Pero ahora parecía diferente, casi de otro mundo. «Oye, quieres conocer a Shakespeare?» - Preguntó, su voz es baja y urgente. Miranda está loca. "Disculpe? De quién estás hablando? «William Shakespeare, por supuesto», respondió Steven, como si fuera obvio.
O beijo de Shakespeare quando Miranda estava sentada no seu camarim, olhando para o seu reflexo no espelho, não podia deixar de sentir a frustração que se esvazia sobre ela. O seu jogo na produção da escola, «Adestramento estranho», foi um desastre, e ela sabia que os seus pais, ambos famosos atores shakespearianos, ficariam devastados quando soubessem. Ela sempre quis seguir os passos deles e ser um ator famoso como eles, mas agora não tinha tanta certeza. Quando ela estava prestes a sair do camarim, uma figura muito bonita apareceu na porta. Era Stephen Langford, um dos colegas de elenco dela. Ele era a estrela do programa, e Miranda viu-o várias vezes durante o show, admirando sua habilidade e carisma no palco. Mas, agora, parecia diferente, quase que de fora. «Queres conhecer Shakespeare?» - perguntou, sua voz é baixa e urgente. A Miranda deixou cair. "Desculpe? De quem estás a falar? «William Shakespeare, claro», disse Stephen, como se fosse óbvio.
Il bacio di Shakespeare quando Miranda era seduta nel suo camerino, guardando il suo riflesso nello specchio, non poteva che sentire la frustrazione che si sgonfia sopra di lei. Il suo gioco in una recita scolastica, «Domare è stato un disastro», e sapeva che i suoi genitori, entrambi noti attori shakespeariani, sarebbero stati devastati quando l'avrebbero scoperto. Ha sempre sognato di seguire le loro orme e diventare un attore famoso come loro, ma ora non ne era così sicura. Proprio quando stava per uscire dal camerino, c'era una bella figura nella porta. Era Stephen Langford, uno dei suoi colleghi nel cast. Era una star dello show, e Miranda l'ha notato più volte durante l'esibizione, ammirando la sua abilità e il suo carisma sul palco. Ma ora sembrava diverso, quasi lontano. «Ehi, vuoi incontrare Shakespeare?» - ha chiesto, la sua voce è bassa e urgente. Miranda l'ha fatto. "Mi scusi? Di chi stai parlando? «William Shakespeare, certo», ha risposto Steven, come se fosse ovvio.
Shakespeares Kuss Als Miranda in ihrer Garderobe saß und ihr Spiegelbild betrachtete, konnte sie nicht anders, als das Gefühl der Enttäuschung über sich zu spüren. Ihr Spiel in der Schulproduktion von Zähmung der Widerspenstigen war eine Katastrophe, und sie wusste, dass ihre Eltern, beide berühmte Shakespeare-Schauspieler, am Boden zerstört sein würden, wenn sie davon erfuhren. e hatte immer davon geträumt, in ihre Fußstapfen zu treten und ein berühmter Schauspieler wie sie zu werden, aber jetzt war sie sich nicht mehr so sicher. Gerade als sie gerade die Garderobe verlassen wollte, erschien eine große, schöne Figur in der Tür. Es war Stephen Langford, einer ihrer Kollegen in der Besetzung. Er war der Star der Show und Miranda bemerkte ihn mehrmals während des Auftritts und bewunderte sein Können und Charisma auf der Bühne. Doch nun wirkte er anders, fast jenseitig. „Hey, willst du Shakespeare treffen?“ fragte er, seine Stimme sei tief und dringend. Miranda war überrumpelt. "Entschuldigung? Von wem redest du? „William Shakespeare, natürlich“, antwortete Stephen, als wäre es offensichtlich.
''
Shakespeare'in Öpücüğü Miranda soyunma odasında otururken, aynadaki yansımasına bakarken, üzerinde bir hayal kırıklığı hissine kapılmadan edemedi. The Taming of the Shrew'ın okul yapımındaki performansı bir felaketti ve her ikisi de ünlü Shakespeare aktörleri olan ebeveynlerinin bunu öğrendiklerinde harap olacağını biliyordu. Her zaman onların ayak izlerini takip etmeyi ve onlar gibi ünlü bir aktör olmayı hayal etti, ama şimdi o kadar emin değildi. Tam soyunma odasından çıkmak üzereyken kapıda uzun, güzel bir figür belirdi. Stephen Langford, oyuncu arkadaşlarından biriydi. Şovun yıldızıydı ve Miranda performans sırasında onu birkaç kez gördü, sahnedeki becerisine ve karizmasına hayran kaldı. Ama şimdi farklı, neredeyse başka bir dünyaya benziyordu. "Shakespeare ile tanışmak ister misin?" diye sordu, sesi alçak ve acildi. Miranda şaşırmıştı. "Afedersiniz? Kimden bahsediyorsun? "Tabii ki William Shakespeare", diye yanıtladı Stephen, sanki apaçık ortadaymış gibi.
قبلة شكسبير بينما جلست ميراندا في غرفة ملابسها، وهي تحدق في انعكاسها في المرآة، لم تستطع إلا أن تشعر بالإحباط عليها. كان أدائها في الإنتاج المدرسي لـ The Taming of the Shrew كارثة، وكانت تعلم أن والديها، وكلاهما ممثلان شكسبير مشهوران، سيصابان بالدمار عندما اكتشفوا ذلك. لطالما حلمت بالسير على خطاهم وأن تصبح ممثلة مشهورة مثلهم، لكنها الآن لم تكن متأكدة. تمامًا كما كانت على وشك مغادرة غرفة الملابس، ظهرت شخصية طويلة وجميلة في المدخل. كان ستيفن لانجفورد، أحد زملائها أعضاء فريق التمثيل. كان نجم العرض، ورصدته ميراندا عدة مرات أثناء الأداء، معجبًا بمهاراته وجاذبيته على المسرح. لكنه الآن بدا مختلفًا، شبه عالم آخر. «هل تريد مقابلة شكسبير ؟» سأل، صوته منخفض وعاجل. فوجئت ميراندا. أنا آسف. عن من تتحدث ؟ أجاب ستيفن: «وليام شكسبير بالطبع»، كما لو كان واضحًا.

You may also be interested in:

Kissing Shakespeare
The Poetry of Kissing in Early Modern Europe: From the Catullan Revival to Secundus, Shakespeare and the English Cavaliers (Studies in Renaissance Literature, 34) (Volume 34)
The Politics of Performing Shakespeare for Young People: Standing up to Shakespeare (Arden Shakespeare)
Kissing My Brother|s Bride (The Kissing Games #1)
Kissing My Soulmate (The Kissing Games Book 5)
Kissing My Crush (The Kissing Games Book 3)
Kissing Games (Kissing Creek, #2)
Kissing Lessons (Kissing Creek, #1)
Kissing Secrets (Kissing Monsters #7)
Psychology According to Shakespeare: What You Can Learn about Human Nature from Shakespeare|s Great Plays
Shakespeare|s Fugitive Politics (Edinburgh Critical Studies in Shakespeare and Philosophy)
Shakespeare on the Global Stage: Performance and Festivity in the Olympic Year (The Arden Shakespeare)
Shakespeare in the Spanish Theatre: 1772 to the Present (Continuum Shakespeare Studies)
Derrida Reads Shakespeare (Edinburgh Critical Studies in Shakespeare and Philosophy)
Shakespeare|s Insults: A Pragmatic Dictionary (Arden Shakespeare Dictionaries)
Shakespeare by Another Name: The Life of Edward de Vere, Earl of Oxford, the Man Who Was Shakespeare
British Black and Asian Shakespeareans: Integrating Shakespeare, 1966-2018 (Arden Shakespeare)
Shakespeare, ‘Othello| and Domestic Tragedy (Continuum Shakespeare Studies)
Shakespeare in Hindsight: Counterfactual Thinking and Shakespearean Tragedy (Edinburgh Critical Studies in Shakespeare and Philosophy)
Shakespeare in Action: 30 Theatre Makers on their Practice (The Arden Shakespeare)
Filthy Shakespeare: Shakespeare|s Most Outrageous Sexual Puns
Shakespeare and Gender: Sex and Sexuality in Shakespeare|s Drama
Shakespeare|s Demonology: A Dictionary (Arden Shakespeare Dictionaries)
Shakespeare and Domestic Life: A Dictionary (Arden Shakespeare Dictionaries)
Creative Shakespeare: The Globe Education Guide to Practical Shakespeare
Conceiving Desire in Lyly and Shakespeare: Metaphor, Cognition and Eros (Edinburgh Critical Studies in Shakespeare and Philosophy)
Shakespeare and the ‘Live| Theatre Broadcast Experience (Arden Shakespeare and Methuen Drama)
Shakespeare|s Theatre: A Dictionary Of His Stage Context (Student Shakespeare Library) by Hugh Macrae Richmond (2005-02-15)
Shakespeare and the Fall of the Roman Republic: Selfhood, Stoicism and Civil War (Edinburgh Critical Studies in Shakespeare and Philosophy)
Immateriality and Early Modern English Literature: Shakespeare, Donne, Herbert (Edinburgh Critical Studies in Shakespeare and Philosophy)
Shakespeare and Visual Culture (Arden Shakespeare Dictionaries)
Secrets of Shakespeare|s Grave (The Shakespeare Mysteries, #1)
Shakespeare in Our Time: A Shakespeare Association of America Collection
Ghosts, Holes, Rips and Scrapes: Shakespeare in 1619, Bibliography in the Longue Duree (Published in cooperation with Folger Shakespeare Library)
Chaste Value: Economic Crisis, Female Chastity and the Production of Social Difference on Shakespeare|s Stage (Edinburgh Critical Studies in Shakespeare and Philosophy)
Shakespeare and the Arab World (Shakespeare and Book 3)
Shakespeare in the Global South: Stories of Oceans Crossed in Contemporary Adaptation (Global Shakespeare Inverted)
Shakespeare and Superheroes (Recreational Shakespeare)
Shakespeare and Stratford (Shakespeare and Book 1)
Shakespeare in London (Arden Shakespeare)