BOOKS - FOR CHILDREN AND PARENTS - Тысяча и одна ночь. Арабские сказки...
Тысяча и одна ночь. Арабские сказки - коллектив 2020 PDF СЗКЭО BOOKS FOR CHILDREN AND PARENTS
ECO~35 kg CO²

3 TON

Views
5474

Telegram
 
Тысяча и одна ночь. Арабские сказки
Author: коллектив
Year: 2020
Pages: 1105
Format: PDF
File size: 119 MB
Language: RU



Pay with Telegram STARS
The book "Тысяча и Одна Ночь Арабских Сказок" (Thousand and One Nights) is a collection of ancient Middle Eastern stories that have been passed down for generations. It is a treasure trove of tales that have captivated readers for centuries with their exotic settings, magical creatures, and romantic adventures. The book has been translated into many languages, including French, which is the version I will be discussing here. The French edition of the book, edited by JS Mardrus, stands out from other publications due to its unique presentation. The illustrations created by the artist Leon Carré add an extra layer of oriental bliss and sensuality to the stories, making them even more alluring to readers. The book contains all of the fairy tales within one volume, providing a comprehensive look at the rich cultural heritage of the Middle East. One of the key themes of the book is the evolution of technology, as seen through the lens of the ancient Arabian world. The stories feature magical objects and devices that were ahead of their time in terms of technological advancements. For example, the story of Aladdin's lamp, which grants wishes to its owner, showcases the power of technology to shape our lives and destinies. Similarly, the tale of Sinbad the sailor highlights the importance of innovation and exploration in achieving success and prosperity.
книга «Тысяча и Одна Ночь Арабских Сказок» (Одна тысяча одна Ночь) является коллекцией древних ближневосточных историй, которые в течение нескольких поколений передавались. Это кладезь сказок, которые на протяжении веков пленяли читателей своими экзотическими декорациями, волшебными существами и романтическими приключениями. Книга была переведена на многие языки, включая французский, который я буду обсуждать здесь. Французское издание книги под редакцией Ж. С. Мардруса выделяется на фоне других изданий своей уникальной подачей. Иллюстрации, созданные художником Леоном Карре, добавляют историям дополнительный слой восточного блаженства и чувственности, делая их еще более манящими читателей. Книга содержит все сказки в одном томе, предоставляя всесторонний взгляд на богатое культурное наследие Ближнего Востока. Одна из ключевых тем книги - эволюция технологий, как видно сквозь призму древнего арабского мира. В историях представлены магические объекты и устройства, опередившие своё время с точки зрения технологических достижений. Например, история лампы Аладдина, которая дарит пожелания своему владельцу, демонстрирует силу технологий для формирования нашей жизни и судеб. Точно так же рассказ о Синдбаде-моряке подчеркивает важность инноваций и исследований для достижения успеха и процветания.
livre Mille et Une Nuits de Contes Arabes est une collection d'histoires anciennes du Moyen-Orient qui ont été transmises pendant plusieurs générations. C'est un trésor de contes de fées qui, au fil des siècles, ont captivé les lecteurs avec leurs décors exotiques, leurs créatures magiques et leurs aventures romantiques. livre a été traduit dans de nombreuses langues, y compris le français, que je vais discuter ici. L'édition française du livre, éditée par J. S. Mardrus, se distingue par son service unique. s illustrations créées par l'artiste Léon Carré ajoutent aux histoires une couche supplémentaire de béatitude et de sensualité orientales, les rendant encore plus attrayantes pour les lecteurs. livre contient tous les contes en un seul volume, offrant une vue globale du riche patrimoine culturel du Moyen-Orient. L'un des thèmes clés du livre est l'évolution de la technologie, comme on peut le voir à travers le prisme de l'ancien monde arabe. s histoires présentent des objets et des appareils magiques qui ont dépassé leur temps en termes de progrès technologiques. Par exemple, l'histoire de la lampe Aladdin, qui donne des souhaits à son propriétaire, montre la puissance de la technologie pour façonner notre vie et notre destin. De même, le récit de nbad-Seaman souligne l'importance de l'innovation et de la recherche pour le succès et la prospérité.
libro « mil y una noches de cuentos árabes» (Una mil una noche) es una colección de historias antiguas de Oriente Medio que han sido transmitidas durante varias generaciones. Es un tesoro de cuentos que han cautivado a los lectores durante siglos con sus exóticos escenarios, criaturas mágicas y aventuras románticas. libro ha sido traducido a muchos idiomas, incluido el francés, que voy a discutir aquí. La edición francesa del libro, editada por J. S. Mardrus, destaca en el fondo de otras ediciones por su singular presentación. ilustraciones creadas por el artista ón Carré añaden a las historias una capa adicional de dicha y sensualidad oriental, haciéndolas aún más seductoras para los lectores. libro contiene todos los cuentos en un solo volumen, proporcionando una visión completa del rico patrimonio cultural de Oriente Medio. Uno de los temas clave del libro es la evolución de la tecnología, como se ve a través del prisma del antiguo mundo árabe. historias presentan objetos y dispositivos mágicos que se adelantaron a su tiempo en términos de avances tecnológicos. Por ejemplo, la historia de la lámpara de Aladino, que da deseos a su dueño, demuestra el poder de la tecnología para moldear nuestra vida y destino. Del mismo modo, el relato del marinero nbad subraya la importancia de la innovación y la investigación para alcanzar el éxito y la prosperidad.
O livro «Mil e Uma Noites de Contos Árabes» (Uma Mil Noites) é uma coleção de histórias antigas do Oriente Médio que foram transmitidas durante várias gerações. É um espaço de contos que durante séculos cativaram leitores com seus cenários exóticos, criaturas mágicas e aventuras românticas. O livro foi traduzido para muitas línguas, incluindo o francês, que vou discutir aqui. A edição francesa do livro, sob a edição de J. S. Mardrus, destaca-se em meio a outras edições de seu serviço único. As ilustrações criadas pelo artista on Carré adicionam uma camada extra de felicidade e sensualidade orientais às histórias, tornando-as ainda mais animadoras para os leitores. O livro contém todos os contos em um único volume, oferecendo uma visão abrangente do rico patrimônio cultural do Oriente Médio. Um dos temas-chave do livro é a evolução da tecnologia, como se vê através do prisma do antigo mundo árabe. As histórias apresentam objetos e dispositivos mágicos que estão à frente do seu tempo em termos de avanços tecnológicos. Por exemplo, a história da lâmpada de Aladdin, que oferece desejos ao seu dono, mostra o poder da tecnologia para formar nossas vidas e destino. Da mesma forma, a história do ndbad Marinheiro enfatiza a importância da inovação e da pesquisa para o sucesso e prosperidade.
Il libro «Mille e Una Notte delle Favole Arabe» è una collezione di antiche storie mediorientali che sono state trasmesse per generazioni. È un deposito di favole che per secoli hanno prigioniero i lettori con le loro decorazioni esotiche, creature magiche e avventure romantiche. Il libro è stato tradotto in molte lingue, compreso il francese, di cui parlerò qui. La pubblicazione francese del libro, sotto la redazione di J. S. Mardrus, si distingue in mezzo ad altre pubblicazioni con il suo servizio unico. illustrazioni create dall'artista on Carré aggiungono alle storie un ulteriore strato di beatitudine e sensualità orientale, rendendole ancor più attraenti per i lettori. Il libro contiene tutte le storie in un unico volume, fornendo una visione completa del ricco patrimonio culturale del Medio Oriente. Uno dei temi chiave del libro è l'evoluzione della tecnologia, come si vede attraverso il prisma dell'antico mondo arabo. storie presentano oggetti magici e dispositivi che hanno preceduto il loro tempo in termini di progressi tecnologici. Ad esempio, la storia della lampada di Aladdin, che offre desideri al suo proprietario, dimostra il potere della tecnologia per formare la nostra vita e la nostra sorte. Allo stesso modo, la storia della ndbad Marinaio sottolinea l'importanza dell'innovazione e della ricerca per il successo e la prosperità.
Das Buch „Tausend und eine Nacht arabischer Märchen“ (Tausend und eine Nacht) ist eine Sammlung antiker Geschichten aus dem Nahen Osten, die über mehrere Generationen weitergegeben wurden. Es ist eine Fundgrube von Märchen, die die ser seit Jahrhunderten mit ihren exotischen Dekorationen, magischen Kreaturen und romantischen Abenteuern in ihren Bann ziehen. Das Buch wurde in viele Sprachen übersetzt, einschließlich Französisch, das ich hier diskutieren werde. Die französische Ausgabe des Buches, herausgegeben von J. S. Mardrus, hebt sich durch ihre einzigartige Präsentation von anderen Ausgaben ab. Die vom Künstler on Carré geschaffenen Illustrationen fügen den Geschichten eine zusätzliche Schicht orientalischer Glückseligkeit und nnlichkeit hinzu und machen sie für die ser noch verlockender. Das Buch enthält alle Märchen in einem Band und bietet einen umfassenden Einblick in das reiche kulturelle Erbe des Nahen Ostens. Eines der Hauptthemen des Buches ist die Entwicklung der Technologie, wie durch das Prisma der alten arabischen Welt gesehen. Die Geschichten zeigen magische Objekte und Geräte, die ihrer Zeit in Bezug auf technologische Fortschritte voraus waren. Zum Beispiel zeigt die Geschichte der Aladdin-Lampe, die ihrem Besitzer Wünsche gibt, die Kraft der Technologie, um unser ben und Schicksal zu gestalten. In ähnlicher Weise unterstreicht die Geschichte des ndbad-Seglers die Bedeutung von Innovation und Forschung für Erfolg und Wohlstand.
Książka „Tysiąc i jedna noc opowieści arabskich” (Tysiąc i jedna noc) to zbiór starożytnych opowieści bliskowschodnich, przekazywanych od kilku pokoleń. To skarbiec opowieści, które od wieków urzekają czytelników egzotycznymi zestawami, magicznymi stworzeniami i romantycznymi przygodami. Książka została przetłumaczona na wiele języków, w tym francuski, który będę omawiać tutaj. Francuskie wydanie książki, pod redakcją J.S. Mardrusa, wyróżnia się z innych edycji wyjątkową prezentacją. Ilustracje, autorstwa artysty ona Carré, dodają do opowieści dodatkowej warstwy wschodniej błogości i zmysłowości, dzięki czemu są jeszcze bardziej pokrzepiające czytelnikom. Książka zawiera wszystkie opowieści w jednym tomie, zapewniając kompleksowe spojrzenie na bogate dziedzictwo kulturowe Bliskiego Wschodu. Jednym z kluczowych tematów książki jest ewolucja technologii, widziana przez pryzmat starożytnego świata arabskiego. W opowieściach znajdują się magiczne przedmioty i urządzenia, które wyprzedzają swój czas pod względem postępu technologicznego. Przykładowo, historia lampy Aladyna, która daje życzenia swojemu właścicielowi, pokazuje moc technologii do kształtowania naszego życia i losów. Podobnie historia nbad the Sailor podkreśla znaczenie innowacji i badań dla sukcesu i dobrobytu.
הספר ”אלף לילה ולילה של סיפורים ערביים” הוא אוסף של סיפורי המזרח התיכון העתיקים שהועברו במשך כמה דורות. זה אוצר בלום של סיפורים ששבו את הקוראים במשך מאות שנים עם התפאורה האקזוטית שלהם, יצורים קסומים והרפתקאות רומנטיות. הספר תורגם לשפות רבות, כולל צרפתית, שעליה אדבר כאן. המהדורה הצרפתית של הספר, בעריכת J. S. Mardrus, בולטת ממהדורות אחרות עם הצגתו הייחודית. האיורים, מאת האמן ליאון קארה, מוסיפים שכבה נוספת של אושר וחושניות מזרחיים לסיפורים, מה שהופך אותם לפתויים עוד יותר לקוראים. הספר מכיל את כל הסיפורים בכרך אחד, ומספק מבט מקיף על המורשת התרבותית העשירה של המזרח התיכון. אחד הנושאים המרכזיים בספר הוא התפתחות הטכנולוגיה, כפי שהיא נראית דרך הפריזמה של העולם הערבי הקדום. הסיפורים מכילים חפצים ומכשירים קסומים שמקדימים את זמנם מבחינת ההתקדמות הטכנולוגית. לדוגמה, ההיסטוריה של מנורת אלדין, המעניקה משאלות לבעליה, מדגימה את כוחה של הטכנולוגיה לעצב את חיינו ואת גורלנו. בדומה לכך, סיפורו של סינבד המלח מדגיש את חשיבות החדשנות והמחקר להצלחה ולשגשוג.''
"Binbir Gece Arap Masalları" (Binbir Gece) kitabı, birkaç nesil boyunca aktarılan eski Orta Doğu hikayelerinin bir koleksiyonudur. Egzotik setleri, büyülü yaratıkları ve romantik maceralarıyla yüzyıllardır okuyucuları büyüleyen bir hikaye hazinesi. Kitap, burada tartışacağım Fransızca da dahil olmak üzere birçok dile çevrildi. J. S. Mardrus'un editörlüğünü yaptığı kitabın Fransızca baskısı, özgün sunumuyla diğer baskılardan ayrılıyor. Sanatçı on Carré'nin çizimleri, hikayelere ekstra bir Doğu mutluluğu ve duygusallık katmanı ekleyerek okuyuculara daha da çekici hale getiriyor. Kitap, tüm hikayeleri tek bir ciltte toplayarak Ortadoğu'nun zengin kültürel mirasına kapsamlı bir bakış sunuyor. Kitabın ana temalarından biri, eski Arap dünyasının prizmasından görüldüğü gibi teknolojinin evrimidir. Hikayeler, teknolojik gelişmeler açısından zamanlarının ilerisinde olan büyülü nesneler ve cihazlar içeriyor. Örneğin, sahibine dilek dileyen Alaaddin lambasının tarihi, teknolojinin hayatımızı ve kaderimizi şekillendirme gücünü göstermektedir. Benzer şekilde, Denizci nbad'ın hikayesi başarı ve refah için inovasyon ve araştırmanın önemini vurgulamaktadır.
كتاب «ألف ليلة وليلة من الحكايات العربية» (ألف ليلة وليلة) هو مجموعة من القصص الشرق أوسطية القديمة التي تم نقلها لعدة أجيال. إنه كنز دفين من الحكايات التي أسرت القراء لعدة قرون بمجموعاتهم الغريبة والمخلوقات السحرية والمغامرات الرومانسية. تمت ترجمة الكتاب إلى العديد من اللغات، بما في ذلك الفرنسية، والتي سأناقشها هنا. تبرز الطبعة الفرنسية من الكتاب، التي حررها J. S. Mardrus، من الطبعات الأخرى بعرضها الفريد. تضيف الرسوم التوضيحية للفنان ليون كاري طبقة إضافية من النعيم الشرقي والشهوانية إلى القصص، مما يجعلها أكثر جاذبية للقراء. يحتوي الكتاب على جميع الحكايات في مجلد واحد، مما يوفر نظرة شاملة على التراث الثقافي الغني للشرق الأوسط. أحد الموضوعات الرئيسية للكتاب هو تطور التكنولوجيا، كما يتضح من منظور العالم العربي القديم. تتميز القصص بأشياء وأجهزة سحرية سابقة لعصرها من حيث التقدم التكنولوجي. على سبيل المثال، يوضح تاريخ مصباح علاء الدين، الذي يعطي الأمنيات لمالكه، قوة التكنولوجيا في تشكيل حياتنا ومصائرنا. وبالمثل، تسلط قصة nbad the Sailor الضوء على أهمية الابتكار والبحث للنجاح والازدهار.
"아랍어 이야기의 천 밤과 밤" (1 천 밤과 1 박) 이라는 책은 여러 세대 동안 전달 된 고대 중동 이야기 모음입니다. 이국적인 세트, 마법의 생물 및 낭만적 인 모험으로 수세기 동안 독자들을 사로 잡은 이야기의 보물입니다. 이 책은 프랑스어를 포함한 여러 언어로 번역되어 여기에서 논의 할 것입니다. J. S. Mardrus가 편집 한이 책의 프랑스어 판은 독특한 프레젠테이션으로 다른 판과 차별화됩니다. 예술가 레온 카레 (on Carré) 의 삽화는 이야기에 동양의 행복과 관능을 더해 독자들에게 더욱 매력적으로 만듭니다. 이 책에는 한 권의 모든 이야기가 들어 있으며 중동의 풍부한 문화 유산에 대한 포괄적 인 모습을 제공합니다. 이 책의 주요 주제 중 하나는 고대 아랍 세계의 프리즘을 통해 볼 수 있듯이 기술의 진화입니다. 이 이야기는 기술 발전 측면에서 시간보다 앞서있는 마법의 대상과 장치를 특징으로합니다. 예를 들어, 소유자에게 희망을주는 알라딘 램프의 역사는 우리의 삶과 운명을 형성하는 기술의 힘을 보여줍니다. 마찬가지로 nbad the Sailor의 이야기는 성공과 번영을위한 혁신과 연구의 중요성을 강조합니다.
「アラビア物語の千夜一夜」(千夜一夜)は、数世代にわたって伝わってきた古代中東の物語のコレクションです。これは、エキゾチックなセット、魔法の生き物、ロマンチックな冒険で何世紀にもわたって読者を魅了してきた物語の宝庫です。この本は、私がここで議論するフランス語を含む多くの言語に翻訳されています。J。S。 Mardrusによって編集されたこの本のフランス語版は、そのユニークなプレゼンテーションで他の版から際立っています。アーティストのon Carréによるイラストは、物語に東洋の至福と官能性の余分な層を追加し、読者にさらに魅力的にします。この本には、中東の豊かな文化遺産を総合的に見ることができる。本の主要なテーマの1つは、古代アラブ世界のプリズムを通して見られる技術の進化です。物語は、技術の進歩の面で時代を先取りしている魔法のオブジェクトやデバイスを備えています。たとえば、所有者に願いを与えるアラジンのランプの歴史は、私たちの生活と運命を形作る技術の力を示しています。同様に、船員シンバッドの物語は、成功と繁栄のための革新と研究の重要性を強調しています。
書「阿拉伯童話的千一夜」(一千一夜)是古代中東故事的集合,這些故事世代相傳。這是一個故事的寶庫,幾個世紀以來,他們以異國情調的風景,神奇的生物和浪漫的冒險吸引了讀者。這本書已被翻譯成多種語言,包括法語,我將在這裏討論。該書的法文版由J. S. Mardrus編輯,在其他版本的獨特作品中脫穎而出。由藝術家萊昂·卡雷(on Carre)創作的插圖為故事增添了一層東方幸福感和感性,使他們更加吸引讀者。該書包含同一卷中的所有故事,全面介紹了中東豐富的文化遺產。該書的主要主題之一是技術的演變,從古代阿拉伯世界的角度可以看出。這些故事以魔術物體和設備為特色,在技術進步方面領先於他們的時代。例如,阿拉丁燈給主人祝福的故事展示了技術塑造我們生活和命運的力量。同樣,關於辛巴達海員的敘述強調了創新和研究對於實現成功和繁榮的重要性。

You may also be interested in:

Тысяча и одна ночь. Арабские сказки
Тысяча и одна ночь. Арабские сказки
Тысяча и одна ночь. Арабские сказки
Тысяча и одна ночь. Избранные сказки
Тысяча и одна ночь. Избранные сказки
Тысяча и одна ночь. Волшебные сказки о любви
Сказки народов мира. Тысяча и одна ночь
Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия
Тысяча и одна ночь. В 12 томах
Тысяча и одна ночь в 8 томах
Тысяча и одна ночь астрономические этюды
Тысяча и одна ночь астрономические этюды
Одна ночь в Венеции
Один день, одна ночь
Итальянский – это не страшно! Тысяча и одна макаронина. Грамматика для отчаявшихся
Тысяча и одна задача по математике. 5—7 классы. Учебное пособие для общеобразовательных организаций (6-е издание)
Волшебный конь арабские сказки
Арабские сказки 1001 ночи
Арабские сказки 1001 ночи
Арабские сказки 1001 ночи
Арабские сказки 1001 ночи
Арабские сказки 1001 ночи
Сказки на ночь
Сказки на ночь
Три сказки и ещё одна (аудиокнига)
Сказки, рассказанные на ночь
Сказки на ночь. Хранительница с острова Энотер
Сказки на ночь. Сборник фантастических рассказов. (аудиокнига)
Сказки на ночь для юных бунтарок в 2-х книгах
Карантинный полубред, или Сказки на ночь для маленьких взрослых
Я научу вас голодать. Часть 1. Болезнь одна. Причина одна. Лечение одно
Арабские ночи
Арабские крылатые выражения
Арабские Эмираты и Оман
Геомантия. Арабские гадания
Сказки для бизнес-тренеров. Как использовать сказки, истории и метафоры в обучении сотрудников
Сказки народов мира. Часть 1. Сказки европейских стран
Арабские народы продолжают борьбу
Арабские народы продолжают борьбу
Средневековые арабские повести и новеллы