
BOOKS - HISTORY - Славянская христоматия. Сборники по славянским наречиям Выпуск 1...

Славянская христоматия. Сборники по славянским наречиям Выпуск 1
Author: Воскресенский Г.
Year: 1882
Pages: 366
Format: PDF
File size: 10.58 MB
Language: RU

Year: 1882
Pages: 366
Format: PDF
File size: 10.58 MB
Language: RU

The collection consists of three parts: the first part contains texts from the 10th to the 14th centuries, the second part - from the 15th to the 17th centuries, and the third part - from the 18th century. The book "Славянская христоматия. Сборники по славянским наречиям. Выпуск 1" presents a comprehensive collection of ancient Church Slavonic and ancient Russian texts, spanning from the 10th to the 18th centuries. The collection is divided into three parts, each representing a distinct period in the evolution of the Slavic languages. Part one features texts from the 10th to the 14th centuries, offering a glimpse into the early development of the Church Slavonic language and its usage in religious texts and liturgical practices. This section showcases the richness and diversity of the language during this era, highlighting the unique characteristics of the various Slavic dialects and their adaptation to the needs of the Church.
Сборник состоит из трех частей: первая часть содержит тексты с X по XIV века, вторая часть - с XV по XVII века, а третья часть - с XVIII века. Книга "Славянская христоматия. Сборники по славянским наречиям. Выпуск 1 "представляет всеобъемлющее собрание древних церковнославянских и древнерусских текстов, охватывающее период с X по XVIII века. Сборник разделен на три части, каждая из которых представляет собой отдельный период в эволюции славянских языков. В первой части представлены тексты X - XIV веков, дающие представление о раннем развитии церковнославянского языка и его использовании в религиозных текстах и литургических практиках. Этот раздел демонстрирует богатство и разнообразие языка в эту эпоху, подчеркивая уникальные характеристики различных славянских диалектов и их адаптацию к потребностям Церкви.
La collection se compose de trois parties : la première contient des textes du Xe au XIVe siècle, la deuxième partie du XVe au XVIIe siècle et la troisième partie du XVIIIe siècle. livre "La christomatie slave. Recueils sur les mots slaves. numéro 1 "présente une collection complète d'anciens textes slaves et romains, couvrant la période du X au XVIII siècle. recueil est divisé en trois parties, chacune représentant une période distincte dans l'évolution des langues slaves. La première partie présente les textes des siècles X-XIV, qui donnent une idée du développement précoce de la langue slave de l'Église et de son utilisation dans les textes religieux et les pratiques liturgiques. Cette section montre la richesse et la diversité de la langue à cette époque, en soulignant les caractéristiques uniques des différents dialectes slaves et leur adaptation aux besoins de l'Église.
La colección consta de tres partes: la primera parte contiene textos del siglo X al XIV, la segunda parte del siglo XV al XVII, y la tercera parte del siglo XVIII. "Cristomatía eslava. Colecciones sobre adverbios eslavos. número 1 "presenta una colección completa de textos antiguos eslavos eclesiásticos y antiguos rusos que abarcan el período comprendido entre los siglos X y XVIII. La colección se divide en tres partes, cada una de las cuales representa un período separado en la evolución de las lenguas eslavas. La primera parte presenta textos de los siglos X-XIV que dan una idea del desarrollo temprano de la lengua eclesiástica eslava y su uso en textos religiosos y prácticas litúrgicas. Esta sección muestra la riqueza y diversidad de la lengua en esta época, destacando las características únicas de los diferentes dialectos eslavos y su adaptación a las necesidades de la Iglesia.
A coletânea é composta por três partes: a primeira parte contém textos do século XIV. A segunda parte do século XV ao XVII e a terceira parte do século XVIII. O livro «Cristóvia Eslava». Compilações de palavras eslavas. O lançamento de 1 "é uma reunião abrangente de antigos textos da Igreja e dos antigos romanos, que abrange o período entre os séculos XV. A compilação é dividida em três partes, cada uma delas representando um período separado na evolução das línguas eslavas. A primeira parte apresenta textos dos séculos X e XIV que dão uma ideia do desenvolvimento precoce da língua eslava da igreja e de sua utilização em textos religiosos e práticas litúrgicas. Esta seção demonstra a riqueza e a diversidade da língua nesta era, enfatizando as características únicas dos diferentes dialetos eslavos e sua adaptação às necessidades da Igreja.
La raccolta è composta da tre parti: la prima contiene testi dal X al XIV secolo, la seconda parte dal XV al XVII secolo e la terza parte dal XVIII secolo. Il libro «Cristoforo slavo». Raccolte di parole slave. Edizione 1 "presenta un raduno completo degli antichi testi della Chiesa e dell'antico romano, che si estende tra il X e il XVIII secolo. La raccolta è suddivisa in tre parti, ognuna delle quali rappresenta un periodo diverso nell'evoluzione delle lingue slave. La prima parte presenta testi del X-XIV secolo che danno un'idea dello sviluppo precoce della lingua della chiesa slava e del suo utilizzo nei testi religiosi e nelle pratiche liturgiche. Questa sezione dimostra la ricchezza e la diversità della lingua in questa epoca, sottolineando le caratteristiche uniche dei diversi dialetti slavi e il loro adattamento alle esigenze della Chiesa.
Die Sammlung besteht aus drei Teilen: Der erste Teil enthält Texte aus dem 10. bis 14. Jahrhundert, der zweite Teil aus dem 15. bis 17. Jahrhundert und der dritte Teil aus dem 18. Jahrhundert. Das Buch "Slawische Christomatik. Sammlungen in slawischen Dialekten. Ausgabe 1 "ist eine umfassende Sammlung alter kirchenslawischer und altrussischer Texte aus dem 10. bis 18. Jahrhundert. Die Sammlung ist in drei Teile unterteilt, von denen jeder eine separate Periode in der Entwicklung der slawischen Sprachen darstellt. Der erste Teil enthält Texte aus dem 10. bis 14. Jahrhundert, die einen Einblick in die frühe Entwicklung der kirchenslawischen Sprache und ihre Verwendung in religiösen Texten und liturgischen Praktiken geben. Dieser Abschnitt zeigt den Reichtum und die Vielfalt der Sprache in dieser Zeit und hebt die einzigartigen Merkmale der verschiedenen slawischen Dialekte und ihre Anpassung an die Bedürfnisse der Kirche hervor.
Zbiór składa się z trzech części: część pierwsza zawiera teksty z X-XIV w., część druga z XV-XVII w., a część trzecia z XVIII w. Książka "Słowiańska Christomathy. Zbiory na dialektach słowiańskich. Kwestia 1 "przedstawia obszerny zbiór starożytnych słowiańskich i starorosyjskich tekstów Kościoła obejmujących okres od X do XVIII wieku. Zbiór podzielony jest na trzy części, z których każda reprezentuje odrębny okres ewolucji języków słowiańskich. Pierwsza część przedstawia teksty XX-XIV wieku, dając pojęcie wczesnego rozwoju języka słowiańskiego Kościoła i jego zastosowania w tekstach religijnych i praktykach liturgicznych. Sekcja ta ukazuje bogactwo i różnorodność języka w tej epoce, podkreślając unikalne cechy różnych dialektów słowiańskich i ich adaptację do potrzeb Kościoła.
Chersonesos Studies 1: Polychrome Grave Steles from the Early Hellenist Necropolis Intropolis: במאמר זה אנו מתעמקים בעולמו המרתק של הטאוריק צ 'רסונסוס, עיר יוונית השוכנת על חופו הצפוני של הים השחור, כתמים מהתקופה ההלניסטית המוקדמת. סטלות אלו נבדלות לא רק בקישוטים השמורים היטב, אלא גם במגדר ובגיל, מה שמבדיל אותם מאוספים דומים אחרים מחלקים אחרים של העולם היווני. המסע שלנו יתחיל בתיאור מעמיק של הסטלה, ולאחר מכן ניתוח מקיף של הסדנאות שיצרו אותם, ולבסוף אנחנו משחזרים את הנקרופוליס מצבות קבר פוליכרומיות מטאוריק צ 'רסונסוס הן ממצא יוצא דופן בעולם האמנות הקדום. צבעיהן הבהירים וציוריהם המורכבים שורדים בצורה מדהימה, ומציעים הצצה אל תוך מנהגי הלוויה של התקופה ההלניסטית הקדומה.''
Koleksiyon üç bölümden oluşmaktadır: ilk bölüm 10. yüzyıldan 14. yüzyıla, ikinci bölüm 15. yüzyıldan 17. yüzyıla ve üçüncü bölüm 18. yüzyıldan metinler içermektedir. Kitap "Slav Christomathy. Slav lehçeleri üzerine koleksiyonlar. Sayı 1 ", 10. yüzyıldan 18. yüzyıla kadar olan dönemi kapsayan eski Kilise Slav ve Eski Rus metinlerinin kapsamlı bir koleksiyonunu sunmaktadır. Koleksiyon, her biri Slav dillerinin evriminde ayrı bir dönemi temsil eden üç bölüme ayrılmıştır. İlk bölüm, X-XIV yüzyıllarının metinlerini sunarak, Kilise Slav dilinin erken gelişimi ve dini metinlerde ve ayin uygulamalarında kullanımı hakkında bir fikir verir. Bu bölüm, bu dönemdeki dilin zenginliğini ve çeşitliliğini, çeşitli Slav lehçelerinin benzersiz özelliklerini ve Kilise'nin ihtiyaçlarına uyarlanmasını vurgulamaktadır.
تتكون المجموعة من ثلاثة أجزاء: الجزء الأول يحتوي على نصوص من القرن العاشر إلى القرن الرابع عشر، والجزء الثاني من القرن الخامس عشر إلى القرن السابع عشر، والجزء الثالث من القرن الثامن عشر. كتاب "كريستوماثي السلافي. مجموعات عن اللهجات السلافية. العدد 1 "يقدم مجموعة شاملة من النصوص الكنسية السلافونية القديمة والروسية القديمة التي تغطي الفترة من القرن العاشر إلى القرن الثامن عشر. تنقسم المجموعة إلى ثلاثة أجزاء، يمثل كل منها فترة منفصلة في تطور اللغات السلافية. يقدم الجزء الأول نصوصًا للقرون العاشرة والرابعة عشر، مما يعطي فكرة عن التطور المبكر للغة السلافونية الكنسية واستخدامها في النصوص الدينية والممارسات الليتورجية. يوضح هذا القسم ثراء وتنوع اللغة في هذا العصر، مع التأكيد على الخصائص الفريدة لمختلف اللهجات السلافية وتكييفها مع احتياجات الكنيسة.
컬렉션은 세 부분으로 구성됩니다. 첫 번째 부분에는 10 세기에서 14 세기의 텍스트, 15 세기에서 17 세기의 두 번째 부분, 18 세기의 세 번째 부분이 포함됩니다. 책 "슬라브 크리스토 마시. 슬라브 방언에 대한 컬렉션. 1 호 "는 10 세기에서 18 세기를 다루는 고대 교회 슬라브어와 옛 러시아어 텍스트의 포괄적 인 컬렉션을 제시합니다. 컬렉션은 세 부분으로 나뉘며 각 부분은 슬라브어 언어의 진화에서 별도의 기간을 나타냅니다. 첫 번째 부분은 X-XIV 세기의 텍스트를 제시하며, 교회 슬라브어 언어의 초기 개발과 종교 텍스트 및 전례 관행에서의 사용에 대한 아이디어를 제공합니다. 이 섹션은이 시대의 언어의 풍부함과 다양성을 보여주며 다양한 슬라브 방언의 독특한 특성과 교회의 필요에 대한 적응을 강조합니다.
コレクションは3つの部分で構成されています:最初の部分は、10世紀から14世紀までのテキストが含まれています、15世紀から17世紀までの2番目の部分、18世紀から3番目の部分。著書"スラブ・クリストマシー。スラブ方言のコレクション。第1号"は、10世紀から18世紀にかけての古代教会スラヴ語と古いロシア語のテキストの包括的なコレクションを提示している。コレクションは3つの部分に分かれており、それぞれがスラブ語の進化における別の期間を表している。最初の部分は、X-XIV世紀のテキストを提示し、教会スラヴ語の初期の発展と宗教的なテキストや典礼的な慣行での使用のアイデアを与えます。このセクションでは、この時代の言語の豊かさと多様性を示し、様々なスラブ語の方言のユニークな特徴と教会のニーズへの適応を強調しています。
The Compound: A Thrilling Tale of Technology Evolution and Survival在激動人心的小說《The Compound》中,作者Gwenna McAllis巧妙地編織了技術元素, 保密和生存,創造一個激動人心的故事,讓讀者遠離他們的地方。情節圍繞主角展開, 二十歲的歷史專業丹尼爾·韋斯特(Daniel Wester)在大學畢業後一直在努力尋找自己的世界地位。當他的父親突然消失時,丹尼爾(Daniel)開始了一段旅程,以揭示父親神秘消失行為的真相。發現和啟示的旅程當丹尼爾深入研究他父親的過去時,他發現了幾十來隱藏在眼前的古老邪惡。在她最好的終身朋友莉娜(na)和神秘的惡魔獵人殖民地的幫助下,丹尼爾(Daniel)必須導航惡魔學和超自然威脅的世界才能找到他失蹤的父母。一路上,他了解了解技術進化過程及其對人類影響的重要性。對人格範式的需求本書強調個人需要發展個人對現代知識發展的技術過程的感知範式。這種模式為人類生存和交戰國人民的團結奠定了基礎。丹尼爾(Daniel)在駕馭這個危險的世界時,他意識到克服所面臨的挑戰的唯一方法是擁抱技術的力量並將其用於自己的利益。
