BOOKS - The Inverted Mirror: Mythologizing The Enemy In France And Germany 1898-1914 ...
The Inverted Mirror: Mythologizing The Enemy In France And Germany 1898-1914 (Studies in Contemporary European History) illustrated edition by Nolan, Michael E. (2004) Hardcover - Michael E. Nolan 2004 PDF  BOOKS
ECO~19 kg CO²

3 TON

Views
55572

Telegram
 
The Inverted Mirror: Mythologizing The Enemy In France And Germany 1898-1914 (Studies in Contemporary European History) illustrated edition by Nolan, Michael E. (2004) Hardcover
Author: Michael E. Nolan
Year: 2004
Format: PDF
File size: PDF 5.4 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
The Inverted Mirror Mythologizing The Enemy In France And Germany 1898-1914: Studies in Contemporary European History (illustrated edition) by Nolan Michael E, 2004 Hardcover It is challenging to comprehend today that for many years, France and Germany considered each other as arch enemies. However, for more than a century, these two nations engaged in verbal and eventually violent conflicts with one another. This research examines a particularly intense period during which each nation projected specific assumptions about national character onto the other, distorted images motivated by hostility, fear, and envy, contributing to growing animosity between the two countries before the First World War. Most remarkably, the author discovered that the qualities each country attributed to its primary adversary were exaggerated or negative versions of precisely those qualities that it perceived to be lacking or insufficient within itself. Moreover, banishing undesirable traits and projecting them onto another people was also an essential step in consolidating national identity, establishing a pattern that has become all too familiar to students of nationalism and xenophobia in recent decades. This study demonstrates that antagonism between states is not a natural fact but socially constructed through language and mythology.
The Inverted Mirror Mythologizing The Enemy In France And Germany 1898-1914: Studies in Contemporary European History (illustrated edition) by Nolan Michael E, 2004 Hardcover Сегодня трудно понять, что в течение многих лет Франция и Германия считали друг друга заклятыми врагами. Однако на протяжении более ста лет эти две нации вступали в словесные и, в конце концов, ожесточенные конфликты друг с другом. В этом исследовании рассматривается особенно интенсивный период, в течение которого каждая страна проецировала конкретные предположения о национальном характере на другую, Искаженные образы, мотивированные враждебностью, страхом и завистью, способствуют растущей вражде между двумя странами до Первой мировой войны. автор обнаружил, что качества, которые каждая страна приписывала своему основному противнику, были преувеличенными или отрицательными версиями именно тех качеств, которые она считала отсутствующими или недостаточными внутри себя. Кроме того, изгнание нежелательных черт и проецирование их на другой народ было также важным шагом в укреплении национальной идентичности, создании модели, которая стала слишком привычной для студентов национализма и ксенофобии в последние десятилетия. Это исследование демонстрирует, что антагонизм между государствами не является естественным фактом, а социально сконструирован с помощью языка и мифологии.
The Inverted Mirror Mythologizing The Enemy In France And Germany 1898-1914 : Studies in Contemporaine European History (illustrated edition) by Nolan Michael E, 2004 Hardcover Il est difficile de comprendre aujourd'hui que depuis des années La France et l'Allemagne se considéraient comme des ennemis jurés. Pourtant, depuis plus d'un siècle, ces deux pays sont entrés dans des conflits verbaux et finalement violents l'un avec l'autre. Cette étude examine la période particulièrement intense au cours de laquelle chaque pays a projeté des hypothèses spécifiques sur le caractère national de l'autre, les images déformées motivées par l'hostilité, la peur et l'envie contribuent à l'hostilité croissante entre les deux pays avant la Première Guerre mondiale. l'auteur a constaté que les qualités que chaque pays attribuait à son principal adversaire étaient des versions exagérées ou négatives de celles qu'il considérait comme manquantes ou insuffisantes en lui-même. En outre, l'expulsion des traits indésirables et leur projection sur un autre peuple a également été une étape importante dans le renforcement de l'identité nationale, la création d'un modèle devenu trop habituel pour les étudiants du nationalisme et de la xénophobie au cours des dernières décennies. Cette étude démontre que l'antagonisme entre les États n'est pas un fait naturel, mais qu'il est socialement construit par le langage et la mythologie.
The Inverted Mirror Mythologizing The Enemy In France And Germany 1898-1914: Studies in Contemporary European History (illustrated edition) by Nolan Michael E, 2004 Hardcover Hoy es difícil entender que durante Francia y Alemania se consideren enemigos jurados. n embargo, durante más de cien , estas dos naciones han entrado en conflictos verbales y, al final, violentos entre sí. Este estudio examina un período particularmente intenso durante el cual cada país proyectó supuestos específicos de carácter nacional a otro, Imágenes distorsionadas motivadas por la hostilidad, el miedo y la envidia contribuyen a la creciente enemistad entre los dos países antes de la Primera Guerra Mundial. el autor descubrió que las cualidades que cada país atribuía a su adversario principal eran versiones exageradas o negativas precisamente de aquellas cualidades que consideraba ausentes o insuficientes dentro de sí. Además, desterrar rasgos indeseables y proyectarlos a otro pueblo también fue un paso importante para fortalecer la identidad nacional, creando un modelo que se ha vuelto demasiado familiar para los estudiantes de nacionalismo y xenofobia en las últimas décadas. Este estudio demuestra que el antagonismo entre Estados no es un hecho natural, sino que está construido socialmente a través del lenguaje y la mitología.
The Inverted Mirror Mythologizing The Enemy In France and Germany 1898-1914: Studies in Contemporary European History (ilustrated edition) by Nolan Michael E, 2004 Hardcover hoje em dia é difícil perceber que há muitos anos França e Alemanha se consideravam inimigos jurados. No entanto, durante mais de cem anos, as duas nações entraram em conflitos verbais e, eventualmente, violentos entre si. Este estudo aborda um período particularmente intenso, durante o qual cada país projetou suposições específicas sobre o caráter nacional para outro, como Imagens distorcidas motivadas por hostilidade, medo e inveja, contribuindo para a crescente animosidade entre os dois países antes da Primeira Guerra Mundial. o autor descobriu que as qualidades que cada país atribuía ao seu adversário principal eram versões exageradas ou negativas, exatamente as qualidades que considerava ausentes ou insuficientes dentro de si. Além disso, expulsar os traços indesejados e projetá-los para outro povo também foi um passo importante no fortalecimento da identidade nacional, na criação de um modelo que se tornou demasiado habitual para os estudantes de nacionalismo e xenofobia nas últimas décadas. Este estudo demonstra que o antagonismo entre os Estados não é um fato natural, mas é socialmente concebido através da linguagem e da mitologia.
The Inverted Mirror Mythologizing The Enemy In France And Germany 1898-1914: Studies in Contemporary European History (illustrierte Ausgabe) von Nolan Michael E, 2004 Hardcover Es ist heute schwer zu verstehen, dass seit vielen Jahren Frankreich und Deutschland e sahen einander als Erzfeinde. Mehr als hundert Jahre lang gerieten die beiden Nationen jedoch in verbale und schließlich gewaltsame Konflikte miteinander. Diese Studie untersucht eine besonders intensive Zeit, in der jedes Land spezifische Annahmen über den nationalen Charakter auf das andere projizierte. Verzerrte Bilder, motiviert durch Feindseligkeit, Angst und Neid, tragen zur wachsenden Feindschaft zwischen den beiden Ländern vor dem Ersten Weltkrieg bei. Der Autor stellte fest, dass die Qualitäten, die jedes Land seinem Hauptgegner zuschrieb, übertriebene oder negative Versionen genau jener Qualitäten waren, die es in sich selbst als abwesend oder unzureichend ansah. Darüber hinaus war die Vertreibung unerwünschter Merkmale und ihre Projektion auf ein anderes Volk auch ein wichtiger Schritt zur Stärkung der nationalen Identität, um ein Modell zu schaffen, das den Studenten des Nationalismus und der Fremdenfeindlichkeit in den letzten Jahrzehnten zu vertraut geworden ist. Diese Studie zeigt, dass der Antagonismus zwischen Staaten keine natürliche Tatsache ist, sondern mit Hilfe von Sprache und Mythologie sozial konstruiert wird.
Odwrócone lustro mitologizujące wroga we Francji i Niemczech 1898-1914: Studia we współczesnej historii europejskiej (wydanie ilustrowane) Nolana Michaela E, 2004 Hardcovera Dziś trudno zrozumieć, że przez wiele lat Francja i Niemcy uważali się za zaprzysiężonych wrogów. Jednak od ponad stu lat oba narody prowadzą ze sobą werbalne i ostatecznie brutalne konflikty. Badanie to analizuje szczególnie intensywny okres, w którym każdy kraj przewidywał konkretne założenia dotyczące charakteru narodowego na drugi, Zniekształcone obrazy motywowane wrogością, strachem i zawiścią przyczyniają się do rosnącej niechęci między dwoma krajami przed I wojną światową. Autor stwierdził, że cechy przypisywane każdemu krajowi jako pierwszemu przeciwnikowi były przesadzone lub negatywne wersje właśnie tych cech, które uznała za nieobecne lub niewystarczające w sobie. Ponadto wygnanie niechcianych cech i rzucanie ich na innych ludzi było również ważnym krokiem w umacnianiu tożsamości narodowej, tworząc model, który stał się zbyt znany studentom nacjonalizmu i ksenofobii w ostatnich dziesięcioleciach. Badanie to pokazuje, że antagonizm między państwami nie jest faktem naturalnym, ale jest zbudowany społecznie poprzez język i mitologię.
The Inverted Mirror Mythologicing the Enemy in France and Germany 1898-1914: Studies in Contemporary European History (מהדורה מאוירת) מאת נולן מייקל אי, 2004 Hardcover Today קשה להבין כי במשך שנים רבות צרפת וגרמניה מחשיבו. אולם במשך יותר ממאה שנה, שתי האומות עסקו בסכסוכים מילוליים ובסופו של דבר אלימים זו עם זו. המחקר הזה מסתכל על תקופה אינטנסיבית במיוחד שבמהלכה כל מדינה צופה הנחות ספציפיות על אופי לאומי על האחר, דימויים מעוותים הנובעים מעוינות, פחד וקנאה תורמים לאיבה ההולכת וגוברת בין שתי המדינות לפני מלחמת העולם הראשונה. בנוסף, גירוש תכונות לא רצויות והקרתן על עם אחר היו גם צעד חשוב בחיזוק הזהות הלאומית, יצירת מודל שהפך מוכר מדי לסטודנטים ללאומיות ולזנופוביה בעשורים האחרונים. מחקר זה מדגים שאנטגוניזם בין מדינות אינו עובדה טבעית, אלא בנוי חברתית באמצעות שפה ומיתולוגיה.''
Fransa ve Almanya'da Düşmanı Mitolojize Eden Ters Ayna 1898-1914: Çağdaş Avrupa Tarihi Çalışmaları (resimli baskı) Nolan Michael E, 2004 Ciltli Bugün uzun yıllar Fransa ve Almanya'nın birbirlerini yeminli düşman olarak gördüklerini anlamak zor. Bununla birlikte, yüz yıldan fazla bir süredir, iki ulus birbirleriyle sözlü ve sonunda şiddetli çatışmalara girdiler. Bu çalışma, her ülkenin ulusal karakterle ilgili belirli varsayımları diğerine yansıttığı özellikle yoğun bir döneme bakmaktadır. Düşmanlık, korku ve kıskançlıkla motive edilen çarpık görüntüler, I. Dünya Savaşı'ndan önce iki ülke arasındaki artan düşmanlığa katkıda bulunur. Yazar, her ülkenin birincil düşmanına atfedilen niteliklerin, kendi içinde eksik veya yetersiz olduğunu düşündüğü niteliklerin abartılı veya olumsuz versiyonları olduğunu buldu. Ek olarak, istenmeyen özelliklerin ortadan kaldırılması ve başka bir halka yansıtılması, ulusal kimliğin güçlendirilmesinde önemli bir adımdı ve son yıllarda milliyetçilik ve yabancı düşmanlığı öğrencilerine çok aşina olan bir model yarattı. Bu çalışma, devletler arasındaki antagonizmanın doğal bir gerçek olmadığını, dil ve mitoloji yoluyla sosyal olarak inşa edildiğini göstermektedir.
المرآة المقلوبة أسطورة العدو في فرنسا وألمانيا 1898-1914: دراسات في التاريخ الأوروبي المعاصر (طبعة مصورة) بقلم نولان مايكل إي، 2004 Hardcover من الصعب اليوم أن نفهم أنه لسنوات عديدة اعتبرت فرنسا وألمانيا بعضهما البعض أعداء لدودين. لكن لأكثر من مائة عام، انخرط البلدان في صراعات لفظية وعنيفة في النهاية مع بعضهما البعض. تبحث هذه الدراسة في فترة مكثفة بشكل خاص قام خلالها كل بلد بإسقاط افتراضات محددة حول الطابع الوطني على الآخر، تساهم الصور المشوهة بدافع العداء والخوف والحسد في العداء المتزايد بين البلدين قبل الحرب العالمية الأولى. وجدت الكاتبة أن الصفات التي ينسبها كل بلد إلى خصمه الأساسي كانت مبالغًا فيها أو نسخًا سلبية من تلك الصفات التي اعتبرتها غائبة أو غير كافية داخل نفسها. بالإضافة إلى ذلك، كان إبعاد السمات غير المرغوب فيها وإسقاطها على شعب آخر خطوة مهمة أيضًا في تعزيز الهوية الوطنية، وخلق نموذج أصبح مألوفًا جدًا لطلاب القومية وكراهية الأجانب في العقود الأخيرة. توضح هذه الدراسة أن العداء بين الدول ليس حقيقة طبيعية، ولكنه مبني اجتماعيًا من خلال اللغة والأساطير.
프랑스와 독일의 적을 반전 된 거울 신화 1898-1914: Nolan Michael E, 2004 Hardcover Today의 현대 유럽사 연구 (그림 판) 는 수년 동안 프랑스와 독일이 서로 맹세 한 것으로 간주한다는 것을 이해하기가 어렵습니다. 그러나 백 년이 넘는 기간 동안 양국은 서로 언어적이고 폭력적인 갈등을 겪었습니다. 이 연구는 각 국가가 국가적 성격에 대한 구체적인 가정을 다른 국가에 투영하는 특히 강한시기를 살펴 봅니다. 적대감, 두려움 및 부러움에 의해 동기 부여 된 왜곡 된 이미지는 제 1 차 세계 대전 전에 양국 간의 적개심이 커지는 데 기여합니다. 저자는 각 국가가 주요 적에게 귀속되는 자질이 과장되거나 자신이 결석하거나 불충분 한 것으로 간주되는 자질. 또한 원치 않는 특성을 없애고 다른 사람들에게 투영하는 것도 국가 정체성을 강화하는 중요한 단계였으며 최근 수십 년 동안 민족주의와 외국인 혐오증 학생들에게 너무 친숙한 모델을 만들었습니다. 이 연구는 국가 간의 적대감이 자연스러운 사실이 아니라 언어와 신화를 통해 사회적으로 구성되어 있음을 보여줍니다.
フランスとドイツで敵対する反転鏡の神話1898-1914: Nolan Michael E、 2004 Hardcoverによる現代ヨーロッパ史の研究今日、フランスとドイツが長にわたって互いに敵対していることを理解することは困難です。しかし、100以上にわたり、両国は互いに口頭で暴力的な衝突を繰り返してきました。本研究では、各国が国民的性格に関する具体的な仮定を他国に投影し、特に激しい時期を見据えた。 敵意、恐怖、羨望によって動機付けられた歪んだイメージは、第二次世界大戦前の両国の間の敵意の増大に貢献しています。著者は、それぞれの国の主な敵対者に起因する資質は、彼女が自分自身の中で欠けているか不十分であると考えているそれらの資質の正確に誇張または否定的なバージョンであることを発見しました。さらに、不要な特性を追放し、他の人々に投影することは、国家アイデンティティを強化するための重要なステップでもあり、ここ数十でナショナリズムと外国恐怖症の学生になじみのないモデルを作成しました。この研究は、国家間の対立は自然な事実ではなく、言語と神話を通して社会的に構築されていることを示している。
The Inverted Mirror Mythologizing The Enemy In France and Germany 1898-1914: Nolan Michael E的當代歐洲歷史研究(插圖版),2004 Hardcover今天很難理解法國和德國認為對方是宣誓的敵人。然而,一百多來,兩國之間發生了口頭沖突,最終發生了暴力沖突。這項研究著眼於一個特別激烈的時期,在此期間,每個國家都針對不同的民族特征提出了具體的假設,出於敵意,恐懼和嫉妒的動機,扭曲的圖像助長了第一次世界大戰之前兩國之間日益加劇的爭執。作者發現,每個國家歸因於其主要對手的品質都是誇張或否定的版本,恰恰是它認為自己缺乏或不足的品質。此外,驅逐不良特征並將其投射到另一個民族也是加強民族認同的重要一步,創造了近幾十來民族主義和仇外心理學生過於熟悉的模式。這項研究表明,國家之間的對抗不是自然事實,而是通過語言和神話進行社會構造。

You may also be interested in:

The Inverted Mirror: Mythologizing The Enemy In France And Germany 1898-1914 (Studies in Contemporary European History) illustrated edition by Nolan, Michael E. (2004) Hardcover
Silver (Inverted Frontier, #2)
Edges (Inverted Frontier, #1)
Blade (Inverted Frontier Book 4)
Das Inverted Classroom Model
The Inverted Pendulum in Control Theory and Robotics
My Secret Enemy: Contemporary Romance Enemy to Lover
The Enemy of My Enemy Is… My Fake Boyfriend?
The Inverted Classroom Model: The 2nd German ICM-Conference - Proceedings
Mirror, Mirror on the Wall: The Diary of Bess Brennan (Dear America)
Mirror on Mirror: Translation, Imitation, Parody (Havard Studies in Comparative Literature; Vol 33)
The Dark Side of the Mirror (The Jace Lannister Mirror Series)
Mirror, Mirror Demon Rubble (Whiskey Witches Ancients #6)
Mirror, Mirror Off the Wall: How I Learned to Love My Body by Not Looking at It for a Year
Embracing the Enemy (The Enemy Series Book 17)
Confronting the Enemy (The Enemy Series Book 8)
Daring the Enemy (The Enemy Series Book 11)
Mirror, Mirror: Confessions of a Plastic Surgery Addict
Deconstructing Paradise: Inverted Religious Symbolism in Twentieth-Century Latin American Literature
Mirror Mirror When evil and beauty collide
My Enemy|s Enemy (ONSET, #2)
Enemy of My Enemy (Executive Office #2)
Eamon Martini 06.Enemy of my Enemy
Wicked Enemy (Ruthless Enemy, #2)
The Enemy of My Enemy (Warhammer 40,000)
Resisting the Enemy (The Enemy Series, #7)
Heartless Enemy (Ruthless Enemy, #3)
Mirror, Mirror (Gothic Fairytales, #2)
Mirror, mirror, fatal mirror;
Robust and Intelligent Control of a Typical Underactuated Robot: Mobile Wheeled Inverted Pendulum (Research on Intelligent Manufacturing)
Mirror-Moon Light, Mirror-Moon Bright (The Future Nightstalkers #5)
Enemy of My Enemy (Those Who Dare #3)
Enemy Mine (Enemy, #2.5)
Mirror Mirror on the Wall
Shakespeare in the Global South: Stories of Oceans Crossed in Contemporary Adaptation (Global Shakespeare Inverted)
Eating Shakespeare: Cultural Anthropophagy as Global Methodology (Global Shakespeare Inverted)
The Mirror Souls (The Mirror Souls Trilogy #1)
Her Own Best Enemy
The Enemy Beside Me
Enemy of My Enemy