
BOOKS - Writing

Writing
Author: Marguerite Duras
Year: September 15, 1993
Format: PDF
File size: PDF 500 KB
Language: English

Year: September 15, 1993
Format: PDF
File size: PDF 500 KB
Language: English

The Plot of Writing In the magnificent expanse of her later years, Marguerite Duras penned down her thoughts on the art of writing, weaving together a tapestry of theories that delve deep into the very fabric of literature. With each stroke of her pen, she crafted a narrative that not only reflected her own experiences but also offered a profound insight into the human condition. In this seminal work, she compares the fleeting nature of a dying fly to the enduring power of style, highlighting the transience of life and the eternal significance of written words. As she recounts the tale of a British pilot shot during World War II and buried near her home, Duras invites us to ponder the weighty questions of existence and the fragility of human existence. Through her masterful prose, she challenges us to confront the inevitable disarray of war and the resilience of the human spirit. The essays within this collection serve as both a cathartic release of the author's personal struggles and an indispensable confession of her life's journey, offering a glimpse into the intimate workings of her creative process.
Сюжет письма В великолепном пространстве своих более поздних лет Маргарита Дюрас записала свои мысли об искусстве письма, сплетая вместе гобелен теорий, которые углубляются в саму ткань литературы. С каждым росчерком пера она создавала повествование, которое не только отражало ее собственный опыт, но и давало глубокое понимание состояния человека. В этой основополагающей работе она сравнивает мимолетность умирающей мухи с непреходящей силой стиля, подчеркивая быстротечность жизни и вечное значение написанных слов. Когда она рассказывает историю о британском летчике, застреленном во время Второй мировой войны и похороненном недалеко от ее дома, Дюрас предлагает нам задуматься над вескими вопросами существования и хрупкости человеческого существования. Через свою мастерскую прозу она бросает нам вызов противостоять неизбежному беспорядку войны и стойкости человеческого духа. Эссе в этом сборнике служат одновременно катартическим выпуском личной борьбы автора и незаменимым признанием её жизненного пути, предлагая заглянуть в интимную работу её творческого процесса.
Histoire de l'écriture Dans l'espace magnifique de ses dernières années, Marguerite Duras a enregistré ses réflexions sur l'art de l'écriture, tissant ensemble une tapisserie de théories qui s'enfoncent dans le tissu même de la littérature. Avec chaque plume, elle créait une narration qui reflétait non seulement sa propre expérience, mais aussi une compréhension profonde de la condition humaine. Dans ce travail fondamental, elle compare la fugacité d'une mouche mourante à la force persistante du style, soulignant la rapidité de la vie et le sens éternel des mots écrits. Quand elle raconte l'histoire d'une aviatrice britannique abattue pendant la Seconde Guerre mondiale et enterrée près de chez elle, Duras nous invite à réfléchir aux questions impérieuses de l'existence et de la fragilité de l'existence humaine. Par son atelier de prose, elle nous met au défi de résister à l'inévitable désordre de la guerre et à la résilience de l'esprit humain. L'essai de ce recueil est à la fois une libération cathartique de la lutte personnelle de l'auteur et une reconnaissance irremplaçable de son parcours de vie, suggérant de regarder dans le travail intime de son processus créatif.
La trama de la escritura En el magnífico espacio de sus últimos , Margarita Duras registró sus pensamientos sobre el arte de escribir tejiendo juntos un tapiz de teorías que ahondan en el propio tejido de la literatura. Con cada pincelada de pluma, creó una narración que no sólo reflejaba su propia experiencia, sino que también proporcionaba una comprensión profunda de la condición humana. En esta obra fundacional compara la fugacidad de una mosca moribunda con la fuerza perdurable del estilo, destacando la rapidez de la vida y el significado eterno de las palabras escritas. Cuando cuenta la historia de un piloto británico asesinado a tiros durante la Segunda Guerra Mundial y enterrado cerca de su casa, Duras nos invita a reflexionar sobre las sólidas cuestiones de la existencia y la fragilidad de la existencia humana. A través de su prosa magistral, nos reta a enfrentar el inevitable desorden de la guerra y la resiliencia del espíritu humano. ensayos de esta colección sirven a la vez de lanzamiento catártico de las luchas personales de la autora y de reconocimiento indispensable de su trayectoria vital, invitando a vislumbrar la obra íntima de su proceso creativo.
Die Handlung des Schreibens Im prachtvollen Raum ihrer späteren Jahre hat Margarita Duras ihre Gedanken zur Kunst des Schreibens aufgeschrieben und dabei einen Teppich von Theorien zusammengewoben, die sich tief in das Gefüge der Literatur selbst vertiefen. Mit jedem Federstrich schuf sie eine Erzählung, die nicht nur ihre eigenen Erfahrungen widerspiegelte, sondern auch tiefe Einblicke in den Zustand des Menschen gab. In dieser bahnbrechenden Arbeit vergleicht sie die Flüchtigkeit einer sterbenden Fliege mit der dauerhaften Kraft des Stils und betont die Vergänglichkeit des bens und die ewige Bedeutung geschriebener Worte. Als sie die Geschichte eines britischen Piloten erzählt, der während des Zweiten Weltkriegs erschossen und in der Nähe ihres Hauses begraben wurde, lädt Duras uns ein, über die gewichtigen Fragen der Existenz und die Zerbrechlichkeit der menschlichen Existenz nachzudenken. Durch ihre meisterhafte Prosa fordert sie uns heraus, der unvermeidlichen Unordnung des Krieges und der Widerstandsfähigkeit des menschlichen Geistes zu widerstehen. Die Essays in dieser Sammlung dienen gleichzeitig als kathartische Veröffentlichung des persönlichen Kampfes der Autorin und als unverzichtbare Anerkennung ihres bensweges und bieten einen Einblick in die intime Arbeit ihres Schaffensprozesses.
''
Yazının Konusu Daha sonraki yıllarının muhteşem mekanında, Marguerite Duras, edebiyatın dokusuna giren teorilerin bir duvar halısını bir araya getirerek, yazma sanatı hakkındaki düşüncelerini kaydetti. Bir kalemin her vuruşunda, sadece kendi deneyimini yansıtmakla kalmayıp, aynı zamanda insanlık durumunun derinlemesine anlaşılmasını sağlayan bir anlatı yarattı. Bu seminal çalışmada, ölmekte olan bir sineğin uçuculuğunu, stilin kalıcı gücüyle karşılaştırır, yaşamın geçiciliğini ve yazılı kelimelerin ebedi anlamını vurgular. İkinci Dünya Savaşı sırasında vurularak öldürülen ve evinin yakınına gömülen bir İngiliz havacısının hikayesini anlattığında, Duras bizi varoluşun ağır soruları ve insan varlığının kırılganlığı üzerine düşünmeye davet ediyor. Düzyazı atölyesi aracılığıyla, savaşın kaçınılmaz karmaşası ve insan ruhunun esnekliği ile yüzleşmemiz için bize meydan okuyor. Bu koleksiyondaki denemeler, hem yazarın kişisel mücadelesinin katartik bir serbest bırakılması hem de yaşam yolunun vazgeçilmez bir tanınması olarak hizmet eder ve yaratıcı sürecinin samimi çalışmalarına bir bakış sunar.
حبكة الكتابة في الفضاء الرائع لسنواتها الأخيرة، سجلت مارغريت دوراس أفكارها حول فن الكتابة، ونسجت معًا نسيجًا من النظريات التي تتعمق في نسيج الأدب نفسه. مع كل ضربة قلم، ابتكرت سردًا لا يعكس تجربتها الخاصة فحسب، بل قدم أيضًا فهمًا عميقًا للحالة الإنسانية. في هذا العمل الأساسي، تقارن عابرة الذبابة المحتضرة بالقوة الدائمة للأسلوب، مؤكدة على انتقال الحياة والمعنى الأبدي للكلمات المكتوبة. عندما تحكي قصة طيار بريطاني قُتل بالرصاص خلال الحرب العالمية الثانية ودُفن بالقرب من منزلها، تدعونا دوراس للتفكير في الأسئلة الثقيلة المتعلقة بالوجود وهشاشة الوجود البشري. من خلال ورشة العمل النثرية، تتحدانا لمواجهة الفوضى الحتمية للحرب ومرونة الروح البشرية. تعمل المقالات في هذه المجموعة كإصدار شافي لنضال الكاتبة الشخصي واعتراف لا غنى عنه بمسار حياتها، مما يقدم لمحة عن العمل الحميم لعمليتها الإبداعية.
