BOOKS - The Cachoeira Tales and Other Poems (L. E. Phillabaum Poetry Award)
The Cachoeira Tales and Other Poems (L. E. Phillabaum Poetry Award) - Marilyn Nelson May 28, 2005 PDF  BOOKS
ECO~18 kg CO²

3 TON

Views
38274

Telegram
 
The Cachoeira Tales and Other Poems (L. E. Phillabaum Poetry Award)
Author: Marilyn Nelson
Year: May 28, 2005
Format: PDF
File size: PDF 2.6 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
With her remarkable ability to educate and inspire, Nelson explores the power of travel to transform our imaginations and broaden our understanding of the world around us. The first poem, "Cab Ride begins with the poet's encounter with an amateur physicist who challenges her ideas about space and time travel, sparking a series of musings on chutzpah and artistic ambition. As the poet reflects on the past and present, she delves into the complexities of the slave trade and its legacy shared by many peoples, highlighting the irony of history and the importance of understanding our collective past. In "Triolet the poet embarks on a journey to Mauritius, an Indian Ocean island nation, where she encounters a diverse group of individuals, each with their own unique story to tell. Through rhymed couplets, each pilgrim shares their tale, creating a sensual exploration of spirit and community that nods to Chaucer and traditional Trickster tales. The result is a rollicking and intimate look at the human experience, as the poet and her companions move like molecules in the great impossible miracle of atmosphere, swaying to the music of drums from Olodum and other cultures.
Обладая замечательной способностью обучать и вдохновлять, Нельсон исследует силу путешествий, чтобы изменить наше воображение и расширить наше понимание окружающего мира. Первое стихотворение, «Поездка на извозчике», начинается со встречи поэтессы с физиком-любителем, который бросает вызов её представлениям о пространстве и путешествиях во времени, вызывая серию размышлений о хуце и художественных амбициях. Как поэт размышляет о прошлом и настоящем, она углубляется в сложности работорговли и ее наследия, разделяемого многими народами, подчеркивая иронию истории и важность понимания нашего коллективного прошлого. В «Триолете» поэт отправляется в путешествие на Маврикий, островное государство Индийского океана, где сталкивается с разнообразной группой особей, каждая из которых имеет свою уникальную историю, чтобы рассказать. Через рифмованные куплеты каждый паломник делится своей сказкой, создавая чувственное исследование духа и сообщества, которое кивает Чосеру и традиционным рассказам Трикстера. В результате получается разухабистый и интимный взгляд на человеческий опыт, как поэт и ее спутники движутся как молекулы в великом невозможном чуде атмосферы, раскачиваясь под музыку барабанов из Олодума и других культур.
Avec une remarquable capacité d'apprentissage et d'inspiration, Nelson explore le pouvoir du voyage pour changer notre imagination et élargir notre compréhension du monde qui nous entoure. premier poème, « Voyage sur le cabaret », commence par une rencontre entre la poétesse et un physicien amateur qui remet en question ses idées sur l'espace et les voyages dans le temps, suscitant une série de réflexions sur le hutz et les ambitions artistiques. En tant que poète, qui réfléchit sur le passé et le présent, elle s'approfondit dans la complexité de la traite des esclaves et de son héritage partagé par de nombreux peuples, soulignant l'ironie de l'histoire et l'importance de comprendre notre passé collectif. Dans Triolet, le poète part en voyage à Maurice, un État insulaire de l'océan Indien, où il rencontre un groupe varié d'individus, chacun ayant sa propre histoire unique à raconter. À travers des couplets rimés, chaque pèlerin partage son conte de fées, créant une exploration sensuelle de l'esprit et de la communauté qui hoche Chaucer et les histoires traditionnelles du Trixter. résultat est une vision éclatante et intime de l'expérience humaine, comme le poète et ses compagnons se déplacent comme des molécules dans le grand miracle impossible de l'atmosphère, se balançant sous la musique des tambours d'Olodum et d'autres cultures.
Con una maravillosa capacidad para entrenar e inspirar, Nelson explora el poder del viaje para cambiar nuestra imaginación y ampliar nuestra comprensión del mundo que nos rodea. primer poemario, «Un viaje en el surtidor», comienza con el encuentro de la poetisa con un físico aficionado que desafía sus ideas sobre el espacio y los viajes en el tiempo, evocando una serie de reflexiones sobre el hootz y las ambiciones artísticas. Como poeta reflexiona sobre el pasado y el presente, profundiza en la complejidad de la trata de esclavos y su legado compartido por muchos pueblos, destacando la ironía de la historia y la importancia de entender nuestro pasado colectivo. En «Triolet», el poeta se embarca en un viaje a Mauricio, estado insular del océano Índico, donde se encuentra con un grupo diverso de individuos, cada uno con su propia historia única que contar. A través de versos rimados, cada peregrino comparte su cuento, creando una exploración sensual del espíritu y la comunidad que asienta a Josera y las historias tradicionales de Trickster. resultado es una visión desenfrenada e íntima de la experiencia humana mientras la poeta y sus compañeros se mueven como moléculas en el gran milagro imposible de la atmósfera, oscilando a la música de tambores de Olodum y otras culturas.
Com uma capacidade maravilhosa de treinar e inspirar, Nelson explora o poder das viagens para mudar nossa imaginação e expandir nossa compreensão do mundo ao redor. O primeiro poema, «Viagem de volta», começa com um encontro entre uma poeta e um físico amador que desafia suas ideias sobre o espaço e as viagens no tempo, provocando uma série de reflexões sobre o ápice e ambições artísticas. Como a poeta reflete sobre o passado e o presente, ela se aprofunda na complexidade do tráfico de escravos e do seu legado compartilhado por muitos povos, enfatizando a ironia da história e a importância da compreensão do nosso passado coletivo. Em «Triolet», o poeta viaja para Maurício, estado insular do Oceano Índico, onde enfrenta uma variedade de indivíduos, cada um com uma história única para contar. Através de versos rimados, cada peregrino compartilha seu próprio conto, criando uma pesquisa sensual sobre o espírito e a comunidade que acena a Chosera e as histórias tradicionais de Trickster. O resultado é uma visão profunda e íntima da experiência humana, como o poeta e seus satélites se movem como moléculas no grande milagre impossível da atmosfera, balançando-se com a música dos tambores de Olodum e outras culturas.
Con una straordinaria capacità di insegnare e ispirare, Nelson esplora il potere di viaggiare per cambiare la nostra immaginazione e ampliare la nostra comprensione del mondo circostante. La prima poesia, «Viaggio in viaggio», inizia con l'incontro tra una poetessa e un fisico dilettante che sfida le sue idee sullo spazio e sui viaggi nel tempo, suscitando una serie di riflessioni sul gancio e le ambizioni artistiche. Come poeta riflette sul passato e sul presente, approfondisce la complessità della tratta degli schiavi e della sua eredità, condivisa da molti popoli, sottolineando l'ironia della storia e l'importanza di comprendere il nostro passato collettivo. Nel Trioletto, il poeta intraprende un viaggio verso Mauricio, lo stato insulare dell'Oceano Indiano, dove affronta una varietà di individui, ognuno dei quali ha una storia unica da raccontare. Attraverso versi in rima, ogni pellegrino condivide la sua favola, creando una sensuale ricerca dello spirito e della comunità che annuisce Chosera e le storie tradizionali di Trickster. Il risultato è una visione attenta e intima dell'esperienza umana, come il poeta e i suoi satelliti si muovono come molecole in un grande miracolo impossibile dell'atmosfera, sfrecciando con la musica dei tamburi provenienti da Olodum e da altre culture.
Mit seiner bemerkenswerten Fähigkeit zu lehren und zu inspirieren, erforscht Nelson die Kraft des Reisens, um unsere Vorstellungskraft zu verändern und unser Verständnis der Welt um uns herum zu erweitern. Das erste Gedicht, Die Taxifahrt, beginnt mit der Begegnung der Dichterin mit einem Amateurphysiker, der ihre Vorstellungen von Raum und Zeitreisen in Frage stellt und eine Reihe von Reflexionen über Huc und künstlerische Ambitionen auslöst. Während die Dichterin über Vergangenheit und Gegenwart nachdenkt, vertieft sie sich in die Komplexität des Sklavenhandels und seines Erbes, das von vielen Völkern geteilt wird, und betont die Ironie der Geschichte und die Bedeutung des Verständnisses unserer kollektiven Vergangenheit. In „Triolet“ begibt sich der Dichter auf eine Reise nach Mauritius, einem Inselstaat im Indischen Ozean, wo er auf eine vielfältige Gruppe von Individuen trifft, von denen jedes seine eigene einzigartige Geschichte zu erzählen hat. Durch gereimte Verse teilt jeder Pilger sein Märchen und schafft eine sinnliche Erkundung des Geistes und der Gemeinschaft, die Chaucer und Tricksters traditionelle Geschichten nickt. Das Ergebnis ist ein lockerer und intimer Blick auf die menschliche Erfahrung, wie sich die Dichterin und ihre Begleiter wie Moleküle im großen unmöglichen Wunder der Atmosphäre bewegen und zur Musik der Trommeln aus dem Olodum und anderen Kulturen schwingen.
Dzięki niezwykłej zdolności do edukowania i inspirowania, Nelson bada moc podróży, aby zmienić naszą wyobraźnię i poszerzyć nasze zrozumienie otaczającego nas świata. Pierwszy wiersz, „A Cab Ride”, rozpoczyna się spotkaniem poetki z amatorskim fizykiem, który rzuca wyzwanie swoim pomysłom na temat przestrzeni i podróży w czasie, powodując serię myśli o haku i ambicji artystycznych. Jako poetka zastanawia się nad przeszłością i teraźniejszością, zagłębia się w złożoność handlu niewolnikami i jego dziedzictwo, dzielone przez wiele narodów, podkreślając ironię historii i znaczenie zrozumienia naszej zbiorowej przeszłości. W „Triolecie” poeta wyrusza w podróż na Mauritius, wyspiarski naród Oceanu Indyjskiego, gdzie spotyka różnorodną grupę osób, z których każdy ma do opowiedzenia swoją unikalną historię. Poprzez rymowanie sprzężeń, każdy pielgrzym dzieli się własną opowieścią, tworząc zmysłowe odkrycie ducha i społeczności, które kije do tradycyjnych historii Chaucera i Trickstera. Rezultatem jest swaggering i intymne spojrzenie na ludzkie doświadczenie, jak poeta i jej towarzysze poruszają się jak cząsteczki w wielkim niemożliwym cud atmosfery, kołysanie do muzyki perkusji z Olodum i innych kultur.
עם יכולת יוצאת דופן לחנך ולעורר השראה, נלסון חוקר את כוח המסע לשנות את דמיוננו ולהרחיב את הבנתנו על העולם הסובב אותנו. השיר הראשון, ”A Cab Ride”, מתחיל במפגש בין המשוררת לפיזיקאית חובבת, המאתגר את רעיונותיה לגבי מסע בחלל ובזמן, וגורם לסדרה של מחשבות על הקרס והשאיפות האמנותיות. כפי שמשוררת משתקפת בעבר ובהווה, היא מתעמקת במורכבות סחר העבדים ובמורשתו המשותפת לאומות רבות, ומדגישה את האירוניה של ההיסטוריה ואת החשיבות של הבנת העבר הקולקטיבי שלנו. ב ”טריולט”, המשורר יוצא למסע למאוריציוס, מדינת איים באוקיינוס ההודי, שם הוא פוגש קבוצה מגוונת של אנשים, כל אחד עם סיפור ייחודי משלו לספר. באמצעות חרוזים, כל צליין חולק את הסיפור שלו, ויוצר מחקר חושני של רוח וקהילה שמהנהן לסיפורים המסורתיים של צ 'וסר וטריקסטר. התוצאה היא מבט מרהיב ואינטימי על החוויה האנושית כאשר המשוררת וחבריה נעים כמו מולקולות בפלא הבלתי אפשרי הגדול של האטמוספירה, מתנדנדים אל המוזיקה של תופים מאולודום ותרבויות אחרות.''
Eğitmek ve ilham vermek için olağanüstü bir yeteneği olan Nelson, hayal gücümüzü değiştirmek ve çevremizdeki dünya anlayışımızı genişletmek için seyahatin gücünü araştırıyor. İlk şiir "A Cab Ride", şairle uzay ve zaman yolculuğu hakkındaki fikirlerine meydan okuyan ve kanca ve sanatsal hırslar hakkında bir dizi düşünceye neden olan amatör bir fizikçi arasındaki bir toplantıyla başlar. Bir şair geçmişi ve bugünü yansıtırken, köle ticaretinin karmaşıklığını ve birçok ulus tarafından paylaşılan mirasını inceler, tarihin ironisini ve kolektif geçmişimizi anlamanın önemini vurgular. "Triolet'te, şair Hint Okyanusu'nun bir ada ülkesi olan Mauritius'a doğru bir yolculuğa çıkar ve burada her biri kendi benzersiz hikayesine sahip farklı bir grup insanla karşılaşır. Kafiyeli beyitler aracılığıyla, her hacı kendi masalını paylaşır, Chaucer ve Trickster'ın geleneksel hikayelerine kafa sallayan şehvetli bir ruh ve topluluk keşfi yaratır. Sonuç, şair ve yoldaşları, atmosferin imkansız harikasında moleküller gibi hareket ederken, Olodum ve diğer kültürlerden davulların müziğine sallanan insan deneyimine çarpıcı ve samimi bir bakış.
بقدرة رائعة على التثقيف والإلهام، يستكشف نيلسون قوة السفر لتغيير خيالنا وتوسيع فهمنا للعالم من حولنا. تبدأ القصيدة الأولى، «رحلة سيارة أجرة»، بلقاء بين الشاعرة وعالمة فيزياء هاوية تتحدى أفكارها حول الفضاء والسفر عبر الزمن، مما تسبب في سلسلة من الأفكار حول الخطاف والطموحات الفنية. عندما تتأمل شاعرة في الماضي والحاضر، تتعمق في تعقيدات تجارة الرقيق وإرثها الذي تشترك فيه العديد من الدول، مما يسلط الضوء على سخرية التاريخ وأهمية فهم ماضينا الجماعي. في «تريوليت»، يشرع الشاعر في رحلة إلى موريشيوس، وهي دولة جزرية في المحيط الهندي، حيث يواجه مجموعة متنوعة من الأفراد، كل منهم لديه قصته الفريدة ليرويها. من خلال أزواج القافية، يشارك كل حاج قصته الخاصة، مما يخلق استكشافًا حسيًا للروح والمجتمع يشير إلى قصص تشوسر وتريكستر التقليدية. والنتيجة هي نظرة مبهرجة وحميمة على التجربة الإنسانية حيث تتحرك الشاعرة ورفاقها مثل الجزيئات في عجائب الغلاف الجوي المستحيلة، وتتأرجح على موسيقى الطبول من Olodum والثقافات الأخرى.
넬슨은 교육과 영감을 줄 수있는 놀라운 능력으로 여행의 힘을 탐구하여 상상력을 바꾸고 주변 세계에 대한 이해를 넓힙니다. 첫 번째 시인 "A Cab Ride" 는 공간과 시간 여행에 대한 그녀의 아이디어에 도전하여 갈고리와 예술적 야망에 대한 일련의 생각을 일으키는 poetess와 아마추어 물리학 자 사이의 만남으로 시작됩니다. 시인이 과거와 현재를 반영하면서, 그녀는 노예 무역의 복잡성과 많은 국가들이 공유하는 유산을 탐구하여 역사의 아이러니와 우리의 집단 과거를 이해하는 것의 중요성을 강조합니다. "Triolet" 에서 시인은 인도양의 섬 국가 인 모리셔스로 여행을 떠납니다. 그곳에서 그는 각자 고유 한 이야기를 들려주는 다양한 개인 그룹을 만납니다. 운이 좋은 커플을 통해 각 순례자는 자신의 이야기를 공유하여 Chaucer와 Trickster의 전통적인 이야기를 끄덕이는 정신과 공동체에 대한 관능적 인 탐구를 만듭니다. 그 결과 시인과 그녀의 동료들이 대기의 불가능한 경이로움에서 분자처럼 움직여 Olodum과 다른 문화의 드럼 음악에 흔들리면서 인간의 경험을 엄청나게 친밀하게 보게됩니다.
ネルソンは、教育とインスピレーションを与える素晴らしい能力で、私たちの想像力を変え、私たちの周りの世界の理解を拡大するために旅行の力を探求します。最初の詩「A Cab Ride」は、詩人とアマチュア物理学者の出会いから始まり、空間とタイムトラベルに関する彼女の考えに挑戦し、フックと芸術的野心についての一連の考えを引き起こします。詩人が過去と現在を振り返る中で、彼女は多くの国が共有する奴隷貿易とその遺産の複雑さを掘り下げ、歴史の皮肉と私たちの過去を理解することの重要性を強調しています。「Triolet」では、詩人はインド洋の島国、モーリシャスへの旅に出発します。そこで彼は、それぞれに独自の物語を持つ多様な個人グループに出会います。それぞれの巡礼者は、韻を踏む連句を通してそれぞれの物語を共有し、チャウサーとトリックスターの伝統的な物語に響く精神とコミュニティの官能的な探求を生み出します。その結果、詩人と彼女の仲間が大気の大きな不可能な不思議の中で分子のように移動し、オロドゥムや他の文化からのドラムの音楽に揺れ動くので、人間の経験をめまぐるしく親密に見ることができます。
尼爾森具有非凡的學習和啟發能力,探索旅行的力量,以改變我們的想象力,擴大我們對周圍世界的理解。第一首詩《出租車之旅》以詩人與業余物理學家的相遇開始,後者挑戰了她對時空和旅行的觀念,引發了人們對胡茲和藝術野心的一系列反思。作為一位詩人反思過去和現在,她深入探討了奴隸貿易的復雜性以及許多人民分享的奴隸貿易的遺產,強調了歷史的諷刺意味和理解我們集體過去的重要性。在《三重奏》中,詩人前往印度洋島國毛裏求斯,在那裏他遇到了各種各樣的人,每個人都有自己獨特的故事來講述。通過押韻的對聯,每個朝聖者分享他們的故事,對精神和社區進行了感性的探索,向喬uc和特裏克斯特的傳統故事點頭。結果,隨著詩人和她的同伴在大氣中不可能的奇跡中像分子一樣移動,從奧洛杜姆(Olodum)和其他文化的鼓聲中搖擺起來,人們對人類的經歷產生了深刻而親密的看法。

You may also be interested in:

The Cachoeira Tales and Other Poems (L. E. Phillabaum Poetry Award)
Spirits of the Dead: Tales and Poems
Great Short Works: Poems, Tales, Criticism
Collected Tales, Poems, and Other Writings of Edgar Allan Poe
The Ruin of Beltany Ring: A Collection of Pagan Poems and Tales
HERMAN MELVILLE - Premium Collection: 24 Novels and Novellas; With 140+ Poems and Essays: Adventure Classics, Sea Tales and Philosophical Novels, Including Moby-Dick, … Pierre, Israel Potter, Th
My Poems Won|t Change the World: Selected Poems (Italian and English Edition)
Sir Walter Scott: An Index Placing the Short Poems in His Novels and in His Long Poems and Dramas
Dream in Pienza and Other Poems: Selected Poems 1963-1977
Modern Love and Poems of the English Roadside, with Poems and Ballads
Poems for Warriors: A Collection of Poems from the Battle
The Magnanimous Gift: Poems and Prose Poems
Before Dawn on Bluff Road Hollyhocks in the Fog: Selected New Jersey Poems Selected San Francisco Poems
Poems from the Great War - 17 Poems donated by notable poets for National Relief during WWI (POETRY - Viking, WWI, Contemporary, Christian etc.)
The Poems of Emma Lazarus, Volume II: Jewish Poems and Translations (Volume 2) (Dover Thrift Editions)
Complete Poems Claude McKay: Songs of Jamaica (1912), Constab Ballads (1912), Spring in New Hampshire and Other Poems (1920), and Harlem Shadows (1922).
The Elements of San Joaquin: poems (Chicano Poetry, Poems from Prison, Poetry Book)
Poems Aloud: An Anthology of Poems to Read Out Loud (Out Loud, #1)
Shakespeare Tales: Twelfth Night (Terry Deary|s Historical Tales)
Burly Tales: Fairy Tales for the Hirsute and Hefty Gay Man
The Bald Princess and Other Tales (Ariele|s Fairy Tales Book 1)
Festering Tales: 15 Short Stories To Keep You Awake (Dark Night Tales)
Tales of India Folk Tales from Bengal, Punjab, and Tamil Nadu
Folk Tales from Japan : Fables, Myths and Fairy Tales for Children
The Life and Hard Times of a Korean Shaman: Of Tales and Telling Tales
The Selected Children|s Fictions, Folk Tales and Fairy Tales of Andrew Lang
Celtic Tales Fairy Tales and Stories of Enchantment from Ireland, Scotland, Brittany, and Wales
Saxon Tales: The Shepherd Who Ate His Sheep (Terry Deary|s Historical Tales)
Scandinavian Folk and Fairy Tales: Tales From Norway, Sweden, Denmark, Finland and Iceland
Norse Myths and Tales (Gothic Fantasy: Epic Tales)
Tales of the Mysterious and Macabre: Short Stories and Terrifying Tales
A Tail Among Tales, Tales With A Twist For Young Readers
Tales of a Korean Grandmother: 32 Traditional Tales from Korea
Tales of Passion, Tales of Woe (Josephine Bonaparte, #2)
Ritwik and Hriday: Tales from the City, Tales from the Town
Tales from the Lyon|s Den (Four Horsemen Tales #4)
Vivacious Vixens and Blackmail Babes: Tales of Erotic Noir Violence Is the Only Solution: 3 Vic Powers Crime Tales (Wildside Mystery Double #9)
Exemplary Tales of Love and Tales of Disillusion
Tales of the Grotesque: A Collection of Uneasy Tales
Mataf and the wolves - Mataf et les loups: Tales in English and French (Bilingual Tales for Children Book 6)