
BOOKS - The Aunt Who Wouldn't Die

The Aunt Who Wouldn't Die
Author: Shirshendu Mukhopadhyay
Year: August 19, 2017
Format: PDF
File size: PDF 2.4 MB
Language: English

Year: August 19, 2017
Format: PDF
File size: PDF 2.4 MB
Language: English

The Aunt Who Wouldn't Die: A Heartwarming Tale of Love, Family, and Freedom In the grand and decaying Mitra mansion, three generations of Bengali women are at the center of a laugh-out-loud, tug-at-your-heartstrings tale of love, family, and freedom. At eighteen, Somlata, the young bride, expects to settle into her role as a devout wife in this traditional multigenerational family. However, her plans are disrupted when she stumbles upon the body of her great aunt-in-law, Pishima, who has finally passed away at the ripe old age of seventy. But Pishima isn't letting go just yet. With a grudge against the Mitras for keeping her in perpetual widowhood and never allowing her to fall in love, Pishima's ghost intends to meddle in their lives, making as much mischief as possible.
The Aunt Who Would 't Die: A Heartwarming Tale of Love, Family, and Freedom В грандиозном и разлагающемся особняке Митры три поколения бенгальских женщин находятся в центре смеющегося вслух, перетягивающего канат к сердцу рассказа о любви, семье и свободе. В восемнадцать лет Сомлата, молодая невеста, рассчитывает устроиться на свою роль набожной жены в этой традиционной многопоколенной семье. Однако её планы нарушаются, когда она натыкается на тело своей двоюродной бабушки, Писимы, которая окончательно скончалась в зрелом возрасте семидесяти лет. Но Пишима пока не отпускает. С обидой на Митр за то, что они держат её в вечном вдовстве и никогда не позволяют ей влюбиться, призрак Писимы намеревается вмешиваться в их жизнь, делая как можно больше озорства.
The Aunt Who Would't Die : A Heartwarming Tale of Love, Family, and Freedom Dans le grand manoir en décomposition de Mitra, trois générations de femmes du Bengale sont au centre d'un rire à haute voix, tirant un cordon vers le cœur de l'histoire d'amour, de la famille et la liberté. À l'âge de dix-huit ans, Somlata, une jeune mariée, s'attend à trouver un emploi dans cette famille traditionnelle multicolore. Mais ses plans sont brisés quand elle tombe sur le corps de sa cousine, Pishima, qui est finalement décédée à l'âge de soixante-dix ans. Mais Pishima ne lâche pas encore. Avec un ressentiment contre Mithr parce qu'ils la gardent en veuvage éternel et ne la laissent jamais tomber amoureuse, le fantôme de Pishima a l'intention de s'immiscer dans leur vie en faisant le plus de méchanceté possible.
The Aunt Who Would 't Die: A Heartwarming Tale of Love, Family, and Freedom En la grandiosa y en descomposición mansión de Mitra, tres generaciones de mujeres bengalíes están en el centro de la risa que tira de la cuerda al corazón de la historia de amor, familia y libertad. A sus dieciocho , Somlata, una joven prometida, espera conseguir un trabajo como esposa devota en esta tradicional familia multifacética. n embargo, sus planes se rompen cuando tropieza con el cuerpo de su prima abuela, Pishima, quien finalmente falleció a la edad adulta de setenta . Pero Pishima todavía no lo deja ir. Con rencor hacia Mitr por mantenerla en viudez eterna y nunca dejar que se enamore, el fantasma de Pishima pretende interferir en sus vidas haciendo tantas travesuras como sea posible.
The Aunt Who Would't Die: A Heartwarming Tale of Love, Family, and Freedom Nella grande e decadente villa di Mitra, tre generazioni di donne bengalesi sono al centro di una storia di amore, famiglia e libertà che ride ad alta voce. A diciotto anni, Somlata, una giovane sposa, si aspetta di avere il suo ruolo di moglie devota in questa famiglia tradizionale e pluripremiata. Ma i suoi piani sono compromessi quando si imbatte nel corpo di sua cugina, Pisima, che morì definitivamente all'età adulta di settant'anni. Ma Piscima non si lascia andare. Con il rancore di Mitr perché la tengono in vedova eterna e non la lasciano mai innamorarsi, il fantasma di Pishima intende interferire con la loro vita, facendo il più possibile risentimento.
The Aunt Who Would 't Die: A Heartwarming Tale of Love, Family, and Freedom In Mithras grandiosem und verfallendem Herrenhaus stehen drei Generationen bengalischer Frauen im Mittelpunkt einer laut lachenden, sich ins Herz ziehenden Geschichte über Liebe, Familie und Freiheit. Mit achtzehn Jahren erwartet Somlata, eine junge Braut, ihre Rolle als gläubige Frau in dieser traditionellen Mehrgenerationenfamilie zu übernehmen. Ihre Pläne werden jedoch durchkreuzt, als sie auf den Körper ihrer Großtante Pisima stößt, die schließlich im Erwachsenenalter von siebzig Jahren starb. Doch Pishima lässt noch nicht los. Mit einem Groll gegen Mitr, weil sie sie in ewiger Witwenschaft halten und nie zulassen, dass sie sich verliebt, beabsichtigt der Geist von Pisima, sich in ihr ben einzumischen und so viel Unheil wie möglich zu tun.
Ciotka, która by nie umarła: Serdeczna opowieść o miłości, rodzinie i wolności W wielkiej i rozkładającej się rezydencji Mitry, trzy pokolenia bengalskich kobiet są w centrum śmiechu-głośno, holowniczo-wojennej opowieści o miłości, rodzinie i wolności. Mając osiemnaście lat, młoda narzeczona Somlata spodziewa się osiedlić się w roli pobożnej żony w tej tradycyjnej wielopokoleniowej rodzinie. Jednak jej plany są zakłócone, gdy natknie się na ciało swojej ciotki, Pisimy, która w końcu zmarła w dojrzałym wieku siedemdziesięciu lat. Ale Pishima jeszcze nie odpuszcza. Z urazą do Mithr za utrzymanie jej w wiecznej owdowiałości i nigdy nie pozwalając jej się zakochać, duch Pisima zamierza ingerować w ich życie, czyniąc jak najwięcej złego.
''
Ölmeyen Teyze: Sevgi, Aile ve Özgürlüğün Yüreklendirici Bir Hikayesi Mitra'nın büyük ve çürüyen malikanesinde, üç kuşak Bengalli kadın, kahkaha atan, aşk, aile ve özgürlük hikayesinin merkezinde yer alıyor. On sekiz yaşında, genç bir gelin olan Somlata, bu geleneksel çok kuşaklı ailede dindar bir eş olarak rolünü üstlenmeyi umuyor. Ancak planları, sonunda yetmiş yaşında ölen büyük teyzesi Pisima'nın cesedine rastladığında bozulur. Ama Pishima henüz bırakmıyor. Mithr'e onu ebedi dullukta tuttuğu ve asla aşık olmasına izin vermediği için kin duyan Pisima'nın hayaleti, hayatlarına müdahale etmeyi ve mümkün olduğunca çok yaramazlık yapmayı planlıyor.
العمة التي لن تموت: قصة حب وعائلة وحرية دافئة في قصر ميترا الكبير والمتحلل، ثلاثة أجيال من النساء البنغاليات في قلب قصة شد الحبل والحب والأسرة والحرية. في الثامنة عشرة من عمرها، تتوقع سوملاتا، وهي عروس شابة، أن تستقر في دورها كزوجة متدينة في هذه العائلة التقليدية متعددة الأجيال. ومع ذلك، تتعطل خططها عندما تتعثر في جسد عمتها الكبرى، بيسيما، التي توفيت أخيرًا عن عمر يناهز السبعين عامًا. لكن بيشيما لم تترك الأمر بعد. مع ضغينة ضد ميثر لإبقائها في الترمل الأبدي وعدم السماح لها أبدًا بالوقوع في الحب، ينوي شبح بيسيما التدخل في حياتهم، مما يؤدي إلى أكبر قدر ممكن من الأذى.
