BOOKS - La vita agra
La vita agra - Luciano Bianciardi January 1, 1962 PDF  BOOKS
ECO~21 kg CO²

2 TON

Views
80297

Telegram
 
La vita agra
Author: Luciano Bianciardi
Year: January 1, 1962
Format: PDF
File size: PDF 912 KB
Language: Italian



Pay with Telegram STARS
The book "La Vita Agra" is a largely autobiographical novel that could also be titled "Mission Impossible. " It tells the story of a protagonist who, driven by a desire to avenge the deaths of 43 miners in a mine disaster in Ribolla in 1954, sets out to destroy the symbol of power that resides in a palazzo in Milan. The protagonist has a strong will and a solid desire for revenge, but the city is a monster that slowly consumes and destroys life and ideals. The people are reduced to being mere automatons, devoid of emotion and passion, and are content with their mundane lives as long as they are provided for by the system. The protagonist's wife, Anna, is the only one who remains unchanged by the system, and he falls deeply in love with her. However, as he becomes more and more disillusioned with his attempts to bring about change, he begins to feel trapped and suffocated by the oppressive nature of the system. He is forced to work as a translator of literary texts, a job that is not valued or appreciated, and he becomes increasingly consumed by amarezza, or bitter disillusionment. The book is intense and poignant, capturing the essence of existential despair. It highlights the struggles of an idealist who is determined to bring about change, but is ultimately defeated by the system. The final scene is profoundly sad, as the protagonist realizes that his mission was impossible and that his efforts were in vain.
Книга "La Vita Agra" является в значительной степени автобиографическим романом, который также может быть назван "Миссия невыполнима. "Он повествует о главном герое, который, движимый желанием отомстить за гибель 43 шахтеров в результате катастрофы на шахте в Риболле в 1954 году, намеревается уничтожить символ власти, который находится в палаццо в Милане. У главного героя сильная воля и твердое желание мести, но город - монстр, медленно потребляющий и разрушающий жизнь и идеалы. Люди сводятся к тому, чтобы быть простыми автоматонами, лишенными эмоций и страсти, и довольствуются своей обыденной жизнью, пока она предусмотрена системой. Жена главного героя, Анна, единственная, кто остаётся неизменной системой, и он глубоко влюбляется в неё. Однако по мере того, как он всё больше разочаровывается в своих попытках добиться перемен, он начинает чувствовать себя в ловушке и задыхаться от угнетающей природы системы. Он вынужден работать переводчиком литературных текстов, работа, которая не ценится или ценится, и он становится все более поглощенным амарецца, или горьким разочарованием. Книга напряженная и пронзительная, захватывающая суть экзистенциального отчаяния. Это подчеркивает борьбу идеалиста, который полон решимости добиться перемен, но в конечном итоге побежден системой. Финальная сцена глубоко печальна, так как главный герой понимает, что его миссия была невыполнима и что его усилия были напрасны.
livre "La Vita Agra" est en grande partie un roman autobiographique qui peut également être appelé "Mission impossible. "Il raconte le personnage principal qui, animé par le désir de venger la mort de 43 mineurs à la suite de la catastrophe de la mine de Riboll en 1954, a l'intention de détruire le symbole du pouvoir qui se trouve dans le palazzo de Milan. personnage principal a une volonté forte et un désir ferme de vengeance, mais la ville est un monstre qui consomme lentement et détruit la vie et les idéaux. s gens se contentent d'être de simples automates dépourvus d'émotions et de passion et se contentent de leur vie ordinaire tant qu'elle est prévue par le système. La femme du personnage principal, Anna, est la seule à rester immuable, et il tombe amoureux d'elle. Mais alors qu'il est de plus en plus déçu par ses tentatives de changement, il commence à se sentir piégé et étouffé par la nature oppressive du système. Il est obligé de travailler comme traducteur de textes littéraires, un travail qui n'est pas apprécié ou apprécié, et il devient de plus en plus absorbé par l'amaretz, ou une déception amère. livre est tendu et perforant, saisissant l'essence du désespoir existentiel. Cela souligne la lutte d'un idéaliste déterminé à apporter le changement, mais finalement vaincu par le système. La scène finale est profondément triste, car le personnage principal comprend que sa mission était impossible et que ses efforts ont été vains.
libro "La Vita Agra" es en gran parte una novela autobiográfica que también puede titularse "Misión imposible. "Narra la historia de un protagonista que, impulsado por el deseo de vengar la muerte de 43 mineros en el desastre de la mina de Ribolla en 1954, pretende destruir el símbolo de poder que se encuentra en el Palazzo de Milán. protagonista tiene una fuerte voluntad y un firme deseo de venganza, pero la ciudad es un monstruo que consume lentamente y destruye vidas e ideales. personas se reducen a ser simples autómatas, desprovistos de emoción y pasión, y se contentan con su vida mundana, siempre y cuando sea provista por el sistema. La esposa del protagonista, Anna, es la única que sigue siendo un sistema inmutable, y él se enamora profundamente de ella. n embargo, a medida que se frustra cada vez más en sus intentos de lograr un cambio, comienza a sentirse atrapado y asfixiado por la naturaleza opresiva del sistema. Se ve obligado a trabajar como traductor de textos literarios, una obra que no se aprecia ni se aprecia, y cada vez es más absorbido por Amarezza, o una amarga decepción. libro es tenso y penetrante, la esencia emocionante de la desesperación existencial. Destaca la lucha de un idealista que está decidido a lograr el cambio, pero al final es derrotado por el sistema. La escena final es profundamente triste, ya que el protagonista se da cuenta de que su misión era imposible y que sus esfuerzos eran en vano.
O livro "La Vida Agra" é em grande parte um romance autobiográfico que também pode ser chamado de "Missão Impossível. "Ele narra o protagonista que, impulsionado pelo desejo de vingança pela morte de 43 mineiros em decorrência do desastre na mina de Riball, em 1954, pretende destruir o símbolo do poder que se encontra em um palácio em Milão. O protagonista tem uma vontade forte e um desejo firme de vingança, mas a cidade é um monstro que, lentamente, consome e destrói vidas e ideais. As pessoas se limitam a ser simples carros automáticos, sem emoção e paixão, e se contentam com a sua vida normal enquanto ela é prevista pelo sistema. A mulher do protagonista, Anna, é a única que permanece intacta, e ele se apaixona profundamente por ela. No entanto, à medida que ele fica cada vez mais desapontado com as suas tentativas de mudança, ele começa a sentir-se preso e sufocado pela natureza opressora do sistema. Ele é forçado a trabalhar como tradutor de textos literários, um trabalho que não é apreciado ou valorizado, e está cada vez mais engolido pelo amarezinho, ou amargamente desapontado. O livro é tenso e intrincado, emocionante essência do desespero existencial. Isso sublinha a luta de um idealista determinado a fazer mudanças, mas que acabou derrotado pelo sistema. A cena final é profundamente triste, porque o protagonista sabe que sua missão foi impossível e que seus esforços foram em vão.
Il libro "La Vita Agra" è in gran parte un romanzo autobiografico che può anche essere intitolato "Missione impossibile. "Parla di un protagonista che, spinto dal desiderio di vendicare la morte di 43 minatori in seguito al disastro della miniera di Riboll nel 1954, intende distruggere il simbolo del potere che si trova in una palazzina a Milano. Il protagonista ha una forte volontà e un forte desiderio di vendetta, ma la città è un mostro che consuma lentamente e distrugge la vita e gli ideali. persone si limitano ad essere semplici automatici, privi di emozioni e passione, e si accontentano della loro vita ordinaria mentre il sistema lo prevede. La moglie del protagonista, Anna, è l'unica che rimane invariata e si innamora profondamente di lei. Ma mentre è sempre più deluso dai suoi tentativi di cambiamento, si sente intrappolato e soffocato dalla natura oppressiva del sistema. È costretto a lavorare come traduttore di testi letterari, un lavoro che non è apprezzato o apprezzato, e sta diventando sempre più inghiottito amarese, o una delusione amara. Il libro è teso e intricato, l'essenza eccitante della disperazione esistenziale. Ciò mette in evidenza la lotta di un idealista determinato a fare il cambiamento, ma alla fine sconfitto dal sistema. La scena finale è profondamente triste, perché il protagonista capisce che la sua missione era impossibile e che i suoi sforzi sono stati vani.
Das Buch „La Vita Agra“ ist ein weitgehend autobiografischer Roman, der auch den Titel „Mission Impossible“ tragen könnte. "Er erzählt die Geschichte eines Protagonisten, der, getrieben von dem Wunsch, den Tod von 43 Bergleuten bei der Grubenkatastrophe von Ribolla im Jahr 1954 zu rächen, das Symbol der Macht zerstören will, das sich im Mailänder Palazzo befindet. Der Protagonist hat einen starken Willen und einen festen Wunsch nach Rache, aber die Stadt ist ein Monster, das langsam ben und Ideale konsumiert und zerstört. Die Menschen werden darauf reduziert, einfache Automaten ohne Emotionen und idenschaft zu sein, und begnügen sich mit ihrem täglichen ben, solange es vom System vorgesehen ist. Die Frau des Protagonisten, Anna, ist die einzige, die ein unveränderliches System bleibt, und er verliebt sich tief in sie. Als er jedoch zunehmend frustriert ist mit seinen Versuchen, Veränderungen herbeizuführen, fühlt er sich gefangen und erstickt an der bedrückenden Natur des Systems. Er ist gezwungen, als Übersetzer literarischer Texte zu arbeiten, eine Arbeit, die nicht geschätzt oder geschätzt wird, und er wird zunehmend von Amarec oder bitterer Enttäuschung absorbiert. Das Buch ist intensiv und ergreifend, die spannende Essenz existenzieller Verzweiflung. Dies unterstreicht den Kampf eines Idealisten, der entschlossen ist, Veränderungen herbeizuführen, aber letztendlich vom System besiegt wird. Die letzte Szene ist zutiefst traurig, als der Protagonist erkennt, dass seine Mission unmöglich war und dass seine Bemühungen vergeblich waren.
Książka "La Vita Agra" jest w dużej mierze powieścią autobiograficzną, którą można również nazwać "Mission Impossible. "Opowiada historię bohatera, który, napędzany chęcią pomszczenia śmierci 43 górników w katastrofie kopalni w Ribolla w 1954 roku, zamierza zniszczyć symbol władzy, która mieszka w palazzo w Mediolanie. Bohater ma silną wolę i silne pragnienie zemsty, ale miasto jest potworem, powoli pochłaniającym i niszczącym życie i ideały. Ludzie są zredukowani do prostych automatów, pozbawionych emocji i pasji, i są zadowoleni z ich codziennego życia, o ile jest to przewidziane przez system. Żona bohaterki, Anna, jest jedyną osobą, która pozostaje niezmienionym systemem i głęboko się w niej zakochuje. Jednak, gdy staje się coraz bardziej sfrustrowany próbami wprowadzenia zmian, zaczyna czuć się uwięziony i uduszony przez ucisk systemu. Jest zmuszony do pracy jako tłumacz tekstów literackich, dzieła, które nie są doceniane lub doceniane, i staje się coraz bardziej wchłaniany w Amarez, czyli gorzkie rozczarowanie. Książka jest napięta i wzburzona, uchwyca istotę egzystencjalnej rozpaczy. Podkreśla walkę idealisty, który jest zdecydowany wprowadzić zmiany, ale ostatecznie zostaje pokonany przez system. Ostatnia scena jest głęboko niepokojąca, ponieważ bohater zdaje sobie sprawę, że jego misja była niemożliwa i że jego wysiłki były na próżno.
הספר ”לה ויטה אגרה” הוא רומן אוטוביוגרפי ברובו, שניתן לכנותו גם ”משימה בלתי אפשרית”. הוא מספר את סיפורו של גיבור, אשר, מונע על ידי רצון לנקום את מותם של 43 כורים באסון מוקש בריבולה בשנת 1954, יוצא להשמיד סמל של כוח השוכן בארמון במילאנו. לגיבור יש רצון חזק ותשוקה חזקה לנקמה, אבל העיר היא מפלצת, אט אט צורכת והורסת חיים ואידיאלים. אנשים מצטמצמים להיות אוטומטונים פשוטים, חסרי רגשות ותשוקה, ומסתפקים בחיי היומיום שלהם, כל עוד זה מסופק על ידי המערכת. אשתו של הגיבור, אנה, היא היחידה שנותרה מערכת ללא שינוי, והוא מתאהב בה עמוקות. עם זאת, ככל שהוא נעשה מתוסכל יותר ויותר מניסיונותיו להביא לשינוי, הוא מתחיל להרגיש לכוד ונחנק מהאופי המדכא של המערכת. הוא נאלץ לעבוד כמתרגם של טקסטים ספרותיים, יצירה שאינה מוערכת או מוערכת, והוא נעשה שקוע יותר ויותר באמארז או באכזבה מרה. הספר מתוח ונוקב, לוכד את תמצית הייאוש הקיומי. היא מדגישה את מאבקו של אידיאליסט הנחוש להביא לשינוי, אך בסופו של דבר מובס על-ידי המערכת. הסצנה האחרונה מצערת מאוד, כי הגיבור מבין שמשימתו הייתה בלתי אפשרית וכי מאמציו היו לשווא.''
"La Vita Agra" kitabı, "Görevimiz Tehlike'olarak da adlandırılabilecek, büyük ölçüde otobiyografik bir romandır. 1954'te Ribolla'daki bir maden felaketinde 43 madencinin ölümünün intikamını alma arzusuyla hareket eden bir kahramanın hikayesi, Milano'daki bir sarayda bulunan bir güç sembolünü yok etmeye başladı. Kahramanın güçlü bir iradesi ve intikam için güçlü bir arzusu vardır, ancak şehir yavaş yavaş yaşamı ve idealleri tüketen ve yok eden bir canavardır. İnsanlar basit otomatlar olmaya indirgenir, duygulardan ve tutkudan yoksundur ve sistem tarafından sağlandığı sürece günlük yaşamlarından memnundurlar. Kahramanın karısı Anna, değişmeyen bir sistem olarak kalan tek kişidir ve ona derinden aşık olur. Bununla birlikte, değişim getirme girişimlerinden giderek daha fazla hayal kırıklığına uğradıkça, sistemin baskıcı doğası tarafından kapana kısılmış ve boğulmuş hissetmeye başlar. Edebi metinlerin tercümanı olarak çalışmaya zorlanır, takdir edilmeyen veya takdir edilmeyen bir eser ve giderek Amarez'e ya da acı bir hayal kırıklığına kapılır. Kitap, varoluşsal umutsuzluğun özünü yakalayan gergin ve dokunaklı. Bu, değişim getirmeye kararlı olan ancak nihayetinde sistem tarafından mağlup edilen bir idealistin mücadelesini vurgular. Son sahne derinden üzücüdür, çünkü kahraman görevinin imkansız olduğunu ve çabalarının boşuna olduğunu fark eder.
كتاب «La Vita Agra» هو رواية سيرة ذاتية إلى حد كبير، والتي يمكن أن تسمى أيضًا «مهمة مستحيلة». "إنه يروي قصة بطل الرواية الذي، مدفوعًا بالرغبة في الانتقام لوفاة 43 من عمال المناجم في كارثة منجم في ريبولا عام 1954، ينطلق لتدمير رمز القوة الذي يقيم في قصر في ميلانو. يتمتع بطل الرواية بإرادة قوية ورغبة قوية في الانتقام، لكن المدينة وحش، يستهلك الحياة والمثل العليا ويدمرها ببطء. يتحول الناس إلى سيارات بسيطة، خالية من المشاعر والعاطفة، وهم راضون عن حياتهم اليومية، طالما أن النظام يوفرها. زوجة بطل الرواية، آنا، هي الوحيدة التي بقيت نظامًا لم يتغير، ويقع في حبها بعمق. ومع ذلك، عندما أصبح محبطًا بشكل متزايد من محاولاته لإحداث التغيير، بدأ يشعر بأنه محاصر وخانق بسبب الطبيعة القمعية للنظام. يُجبر على العمل كمترجم للنصوص الأدبية، وهو عمل لا يحظى بالتقدير أو التقدير، ويصبح منغمسًا بشكل متزايد في أماريز، أو خيبة أمل مريرة. الكتاب متوتر ومؤثر، يلتقط جوهر اليأس الوجودي. إنه يسلط الضوء على صراع المثالي المصمم على إحداث التغيير ولكن النظام هزمه في النهاية. المشهد الأخير مؤلم للغاية، حيث يدرك بطل الرواية أن مهمته كانت مستحيلة وأن جهوده ذهبت سدى.
"La Vita Agra" 라는 책은 대부분 자서전 소설이며 "Mission Impossible" 이라고도합니다. "그것은 1954 년 리 볼라에서 발생한 광산 재난으로 43 명의 광부의 죽음을 복수하려는 욕구에 힘 입어 밀라노의 궁전에있는 권력의 상징을 파괴하기 시작한 주인공의 이야기를 들려줍니다. 주인공은 강한 의지와 복수에 대한 강한 욕구를 가지고 있지만 도시는 천천히 삶과 이상을 소비하고 파괴하는 괴물입니다. 사람들은 감정과 열정이없는 단순한 오토 마톤으로 축소되며 시스템에서 제공하는 한 일상 생활에 만족합니다. 주인공의 아내 안나 (Anna) 는 변하지 않은 시스템으로 남아있는 유일한 사람이며, 그녀와 깊은 사랑에 빠지게됩니다. 그러나 변화를 가져 오려는 시도에 점점 좌절감을 느끼면서 시스템의 압제적인 성격에 갇히고 질식하기 시작합니다. 그는 문학 텍스트의 번역가, 감사하거나 높이 평가하지 않는 작품으로 일해야하며, 점점 더 아마 레즈에 흡수되거나 쓰라린 실망에 빠지게됩니다. 이 책은 긴장되고 신랄하며 실존 적 절망의 본질을 포착합니다. 그것은 변화를 가져 오기로 결심했지만 궁극적으로 시스템에 의해 패배 한 이상 주의자의 투쟁을 강조합니다. 주인공은 자신의 임무가 불가능하고 그의 노력이 헛되었다는 것을 깨닫고 마지막 장면은 매우 고통 스럽습니다.
《La Vita Agra》一書基本上是一部自傳體小說,也可能被稱為「Mission Uncessible」。"他講述了一個主角的故事,他在1954裏博拉礦山災難中為43名礦工的死亡報仇的願望的推動下,打算摧毀米蘭宮殿中的權力象征。主角有強烈的意誌和堅定的復仇願望,但城市是一個緩慢消耗和破壞生命和理想的怪物。人們淪為簡單的自動機,沒有情感和激情,只要系統提供,他們就會滿足於平凡的生活。主角的妻子安娜(Anna)是唯一一個保持不變的系統,他深深地愛上了她。然而,隨著他對實現變革的嘗試越來越沮喪,他開始感到被系統壓迫性的困住和窒息。他被迫擔任文學文本的翻譯,這項工作沒有受到重視或重視,並且他越來越被阿馬雷茲(Amarez)吸收,或者感到沮喪。這本書緊張而刺耳,令人嘆為觀止的生存絕望的本質。這突顯了一個理想主義者的鬥爭,他決心實現變革,但最終被系統擊敗。最後的場景令人深感悲傷,因為主角意識到他的任務是不可能的,而且他的努力是徒勞的。

You may also be interested in:

La vita agra
De Agra-Schat
VIRSA A culinary journey from Agra to Karachi
DK Eyewitness Delhi, Agra and Jaipur (2019)
DK Eyewitness Delhi, Agra and Jaipur (2019)
DK Eyewitness Delhi, Agra and Jaipur (Travel Guide)
Lonely Planet Pocket Delhi & Agra
DK Eyewitness Delhi, Agra and Jaipur (Travel Guide)
Lonely Planet Rajasthan, Delhi & Agra, 5 edition
DK Eyewitness Travel Guide Delhi, Agra & Jaipur
Delhi, Agra, Fatehpur Sikri : Monuments, Cities and Connected Histories
Lonely Planet Rajasthan, Delhi & Agra, 6th Edition
DK Eyewitness Delhi, Agra and Jaipur (DK Eyewitness Travel Guides), 2023 Edition
DK Eyewitness Delhi, Agra and Jaipur (DK Eyewitness Travel Guides), 2023 Edition
The Sign of the Four Sherlock Holmes: De Agra-Schat: Bilingual edition with Dutch and English texts side by side
Vita di Pi
Vita
Un soffio di vita
Il potere o la vita
Appunti di vita
La nuova vita
Vita in famiglia
Vita and the Birds
Livelli di vita
Come salvarsi la vita
un tram per la vita
La vita e un pallone rotondo
B. Una vita troppo
L|ozio come stile di vita
La vita e breve eccetera
Vita di Apollonio di Tiana
La liberta come stile di vita
La meta di una vita
L|arte della vita
Vita di Demostene e Cicerone
Naiade, La portatrice di vita
Tutta la vita davanti
La vita cosi, all|improvviso
Una vita violenta
Mentre la vita corre