
BOOKS - Enchanted Fire (Greek Myths, #3)

Enchanted Fire (Greek Myths, #3)
Author: Roberta Gellis
Year: December 1, 1996
Format: PDF
File size: PDF 3.0 MB
Language: English

Year: December 1, 1996
Format: PDF
File size: PDF 3.0 MB
Language: English

Enchanted Fire Greek Myths 3: A Journey to the Depths of Hades In the ancient world of Greek mythology, there lived a young musician named Orpheus who possessed a magical gift - his lyre could charm both gods and mortals with its enchanting melodies. His fingers danced on the strings with grace and precision, weaving a spell of ecstasy that captivated all who listened. But little did he know that his life was about to take a dramatic turn when he met the bewitching Eurydice, a woman whose beauty was said to be divine. Her power was so great that it made her the most feared woman in Thrace, and Orpheus found himself irresistibly drawn to her charms. Eurydice's magic was unlike anything anyone had ever seen before. She could control the elements, summoning storms and conjuring fire from thin air. Her eyes shone like stars, and her lips were as red as rubies. She was a goddess among mortals, and Orpheus was entranced by her presence. He followed her wherever she went, his heart pounding with desire and his soul yearning for her love. But their love was not without challenges.
Зачарованные огненные греческие мифы 3: Путешествие в глубины аида В античном мире греческой мифологии жил молодой музыкант по имени Орфей, который обладал магическим даром - его лира могла очаровать и богов, и смертных своими чарующими мелодиями. Его пальцы танцевали на струнах с изяществом и точностью, сплетая заклинание экстаза, пленившее всех слушавших. Но мало что он знал, что его жизнь вот-вот примет драматический оборот, когда он встретил завораживающую Эвридику, женщину, о красоте которой говорили, что она божественная. Её власть была настолько велика, что сделала её самой боящейся женщиной Фракии, и Орфей оказался неотразимо втянут в её прелести. Магия Эвридики была не похожа ни на что, что кто-либо когда-либо видел раньше. Она могла управлять стихией, вызывая бури и заклиная огонь из разреженного воздуха. Ее глаза сияли, как звезды, а губы были красные, как рубины. Она была богиней среди смертных, и Орфей был очарован её присутствием. Он следовал за ней, куда бы она ни шла, его сердце колотилось от желания, а душа тосковала по ее любви. Но их любовь не обошлась без вызовов.
Mythes grecs de feu enchantés 3 : Voyage dans les profondeurs de l'Hadès Dans le monde antique de la mythologie grecque vivait un jeune musicien nommé Orphée, qui avait un don magique - sa lyre pouvait charmer les dieux et les mortels avec ses mélodies enchanteresses. Ses doigts dansaient sur les cordes avec grâce et précision, tissant un sort d'extase qui pleurait tous ceux qui écoutaient. Mais peu de choses il savait que sa vie était sur le point de prendre une tournure dramatique quand il a rencontré une Eurydice fascinante, une femme dont on disait que la beauté était divine. Son pouvoir était si grand qu'elle a fait d'elle la femme la plus effrayée de Thrace, et Orphée a été irrésistiblement impliquée dans ses charmes. La magie d'Eurydice ne ressemblait à rien que personne n'ait jamais vu auparavant. Elle pouvait contrôler l'élément en provoquant des tempêtes et des tirs d'air dilué. Ses yeux brillaient comme des étoiles, et ses lèvres étaient rouges comme des rubis. Elle était une déesse parmi les mortels, et Orphée était fasciné par sa présence. Il la suivait où qu'elle aille, son cœur piquait du désir, et son âme s'ennuyait de son amour. Mais leur amour n'a pas été sans défis.
Encantados mitos griegos ardientes 3: Viaje a las profundidades del hades En el mundo antiguo de la mitología griega vivía un joven músico llamado Orfeo, que poseía un don mágico - su lira podía fascinar tanto a los dioses como a los mortales con sus melodías encantadoras. Sus dedos bailaban en las cuerdas con gracia y precisión, tejiendo un hechizo de éxtasis que cautivaba a todos los que escuchaban. Pero poco sabía que su vida estaba a punto de dar un giro dramático cuando conoció a la fascinante Eurídice, una mujer de cuya belleza se decía que era divina. Su poder era tan grande que la convirtió en la mujer más temida de Tracia, y Orfeo se encontró irresistiblemente envuelto en sus encantos. La magia de Eurídice no era como nada que nadie hubiera visto antes. Ella podía controlar los elementos, causando tormentas y hechizando fuego desde el aire roto. Sus ojos brillaban como estrellas, y sus labios eran rojos como rubíes. Ella era una diosa entre los mortales, y Orfeo estaba fascinado por su presencia. La seguía dondequiera que iba, su corazón se agitaba de deseo, y el alma anhelaba su amor. Pero su amor no estuvo exento de desafíos.
Os mitos gregos encantados pelo fogo 3: Viagem às profundezas do Aid O mundo antigo da mitologia grega foi vivido por um jovem músico chamado Orfeu, que tinha um dom mágico - sua lira poderia encantar os deuses e os mortais com suas melodias encantadoras. Os seus dedos dançavam com elegância e precisão, o feitiço de êxtase que banhava todos os que ouviam. Mas não sabia muito que a sua vida estava prestes a tomar um rumo dramático quando conheceu a fascinante Eurídice, uma mulher cuja beleza se dizia divina. O poder dela era tão grande que a tornou a mulher mais temida da Frácia, e Orfeu foi indistintamente arrastado para a sua beleza. A magia da Eurídice não era como qualquer coisa que alguém já viu. Ela podia controlar o elemento, provocando tempestades e o fogo do ar dilacerado. Os olhos dela brilhavam como estrelas e os lábios eram vermelhos como rubis. Ela era uma deusa mortal, e Orfeu ficou fascinado com a presença dela. Ele seguia-a, para onde quer que fosse, o coração dele corroía-se e a alma sentia-se amada por ela. Mas o amor deles não durou nada.
I miti greci incantati dal fuoco 3: Viaggio nelle profondità dell'Aida Nel mondo antico della mitologia greca viveva un giovane musicista di nome Orfeo, che possedeva un dono magico - la sua lira poteva affascinare gli dei e i mortali con le sue musiche affascinanti. sue dita ballavano sulle corde con eleganza e precisione, con l'incantesimo gossip dell'estasi che galleggiava tutti quelli che ascoltavano. Ma non sapeva molto che la sua vita stava per prendere una piega drammatica quando incontrò l'affascinante Euridice, una donna di cui si diceva che era divina. Il suo potere era così grande da renderla la donna più temuta di Tracia, e Orfeo è rimasto intrappolato nelle sue bellezze. La magia di Euridice non somigliava a nulla che qualcuno avesse mai visto prima. Poteva controllare l'elemento provocando tempeste e incantando il fuoco dall'aria dilaniata. I suoi occhi brillavano come stelle e le sue labbra erano rosse come rubini. Era una dea mortale, e Orfeo era affascinato dalla sua presenza. La seguiva ovunque lei andasse, il suo cuore soffriva di desiderio e la sua anima moriva d'amore. Ma il loro amore non è mai bastato.
Verzauberte feurige griechische Mythen 3: Eine Reise in die Tiefen des Hades In der antiken Welt der griechischen Mythologie lebte ein junger Musiker namens Orpheus, der eine magische Gabe besaß - seine ier konnte sowohl Götter als auch Sterbliche mit ihren bezaubernden Melodien verzaubern. Seine Finger tanzten mit Anmut und Präzision auf den Saiten und webten einen Zauber der Ekstase, der alle, die zuhörten, fesselte. Aber er wusste nicht, dass sein ben eine dramatische Wendung nehmen würde, als er die faszinierende Eurydike traf, eine Frau, deren Schönheit angeblich göttlich war. Ihre Macht war so groß, dass sie sie zur gefürchtetsten Frau Thrakiens machte und Orpheus unwiderstehlich in ihre Reize gezogen wurde. Eurydikes Magie war anders als alles, was jemand zuvor gesehen hatte. e konnte die Elemente kontrollieren, Stürme verursachen und Feuer aus dünner Luft zaubern. Ihre Augen leuchteten wie Sterne und ihre Lippen waren rot wie Rubine. e war die Göttin unter den Sterblichen, und Orpheus war fasziniert von ihrer Anwesenheit. Er folgte ihr, wohin sie auch ging, sein Herz schlug vor Begierde und seine Seele sehnte sich nach ihrer Liebe. Doch ihre Liebe blieb nicht ohne Herausforderungen.
Czarodziejskie mity greckie 3: Podróż do głębi Hadesu W starożytnym świecie mitologii greckiej żył młody muzyk imieniem Orfeusz, który posiadał magiczny dar - jego lira mogła urodzić zarówno bogów, jak i śmiertelników jego urokiem melodie. Jego palce tańczyły na strunach z łaską i precyzją, tkając zaklęcie ekstazy, która urzekła wszystkich, którzy słuchali. Ale niewiele wiedział, że jego życie będzie miało dramatyczny obrót, kiedy spotkał hipnotyzującą Eurydice, kobietę, której piękno zostało powiedziane, że jest boskie. Jej moc była tak wielka, że uczyniła ją najbardziej przestraszoną kobietą Tracji, a Orfeusz był nieodwracalnie wciągnięty w jej uroki. Magia Eurydice była zupełnie inna niż ktokolwiek wcześniej. Potrafiła kontrolować pierwiastki, wywołując burze i wyczuwając ogień z rozrzedzonego powietrza. Jej oczy świeciły jak gwiazdy, a usta były czerwone jak rubiny. Była boginią wśród śmiertelników, a Orfeusz był zafascynowany jej obecnością. Szedł za nią gdziekolwiek poszła, jego serce ścigało się z pożądaniem i jego dusza tęskniła za jej miłością. Ale ich miłość nie była bez wyzwań.
המיתוסים היווניים הלוהטים 3: מסע אל מעמקי האדס בעולם העתיק של המיתולוגיה היוונית חי מוזיקאי צעיר בשם אורפיאוס, שהיה בעל מתנה קסומה - הלירה שלו יכלה להקסים גם אלים וגם בני תמותה עם המלודיות הקסומות שלה. אצבעותיו רקדו על המיתרים בחן ודיוק, לארוג לחש של אקסטזה ששבה את כל מי שהקשיב. אבל הוא לא ידע שחייו עומדים לקבל תפנית דרמטית כשהוא פגש את אורידיקה המהפנטת, אישה שיופיה נאמר שהיא אלוהית. כוחה היה כה רב, שזה הפך אותה לאישה הפחדנית ביותר של תראקיה, ואורפיאוס נמשך אל תוך קסמיה. הקסם של אורידיקה לא היה דומה לשום דבר שמישהו ראה בעבר. היא יכולה לשלוט באיתני הטבע, לגרום לסופות ולהצית אש מהאוויר. עיניה זרחו כמו כוכבים ושפתיה היו אדומות כמו אבני אודם. היא הייתה אלה בין בני תמותה, ואורפיאוס הוקסם מנוכחותה. הוא הלך אחריה לכל מקום שהיא הלכה, לבו דוהר עם תשוקה ונשמתו כמיהה לאהבתה. אבל אהבתם לא הייתה ללא אתגרים.''
Büyülü Ateşli Yunan Mitleri 3: Hades'in Derinliklerine Yolculuk Yunan mitolojisinin eski dünyasında, büyülü bir armağana sahip olan Orpheus adında genç bir müzisyen yaşıyordu - liri büyüleyici melodileriyle hem tanrıları hem de ölümlüleri büyüleyebilirdi. Parmakları teller üzerinde zarafet ve hassasiyetle dans etti, dinleyen herkesi büyüleyen bir ecstasy büyüsü dokuyordu. Ancak, güzelliğinin ilahi olduğu söylenen büyüleyici Eurydice ile tanıştığında hayatının dramatik bir dönüş yapmak üzere olduğunu çok az biliyordu. Gücü o kadar büyüktü ki, onu Trakya'nın en korkulan kadını yaptı ve Orpheus karşı konulmaz bir şekilde cazibesine kapıldı. Eurydice'in büyüsü daha önce kimsenin görmediği bir şeydi. Elementleri kontrol edebilir, fırtınalara neden olabilir ve ince havadan ateş yakabilirdi. Gözleri yıldızlar gibi parlıyordu ve dudakları yakut gibi kırmızıydı. Ölümlüler arasında bir tanrıçaydı ve Orpheus onun varlığından etkilenmişti. Gittiği her yerde onu takip etti, kalbi arzuyla yarıştı ve ruhu sevgisini özlüyordu. Fakat aşkları meydan okumalar olmadan değildi.
الأساطير اليونانية النارية المسحورة 3: رحلة إلى أعماق هاديس عاش في العالم القديم للأساطير اليونانية موسيقيًا شابًا يُدعى أورفيوس، يمتلك هدية سحرية - يمكن لقيثارته أن تسحر الآلهة والبشر بألحانها الساحرة. رقصت أصابعه على الأوتار بنعمة ودقة، ونسجت تعويذة من النشوة أسرت كل من استمع. لكنه لم يكن يعلم أن حياته كانت على وشك أن تأخذ منعطفًا دراماتيكيًا عندما التقى بـ Eurydice الساحرة، وهي امرأة قيل إن جمالها إلهي. كانت قوتها كبيرة لدرجة أنها جعلتها أكثر امرأة خائفة في تراقيا، وانجذبت أورفيوس بشكل لا يقاوم إلى سحرها. كان سحر Eurydice مختلفًا عن أي شيء رآه أي شخص من قبل. يمكنها التحكم في العناصر، مما يتسبب في حدوث عواصف واستحضار النار من الهواء الرقيق. لمعت عيناها مثل النجوم وكانت شفتيها حمراء مثل الياقوت. كانت إلهة بين البشر، وكان أورفيوس مفتونًا بوجودها. تبعها أينما ذهبت، قلبه يتسارع برغبة وروحه تتوق إلى حبها. لكن حبهم لم يخلو من التحديات.
마법에 걸린 불꽃 그리스 신화 3: 하데스 깊은 곳으로의 여행 고대 그리스 신화의 세계에서 마법의 선물을 가진 오르페우스라는 젊은 음악가가 살았습니다. 그의 거문고는 매혹적인 멜로디로 신과 필사자 모두를 매료시킬 수 있습니다. 그의 손가락은 은혜와 정확성으로 현악기에서 춤을 추며 듣는 모든 사람을 사로 잡는 엑스터시 주문을 직조했습니다. 그러나 그는 아름다움이 신이라고 불리는 여성 인 매혹적인 Eurydice를 만났을 때 그의 삶이 극적으로 변할 것이라는 것을 거의 알지 못했습니다. 그녀의 힘은 너무 커서 그녀를 트라키아의 가장 두려운 여성으로 만들었고, 오르페우스는 참을 수 없을 정도로 그녀의 매력에 끌렸다. Eurydice의 마술은 누군가가 이전에 본 것과는 다릅니다. 그녀는 요소를 제어하여 폭풍을 일으키고 얇은 공기에서 불을 피울 수있었습니다. 그녀의 눈은 별처럼 빛났고 입술은 루비처럼 붉었습니다. 그녀는 필사자들 사이에서 여신이었고, 오르페우스는 그녀의 존재에 매료되었습니다. 그는 그녀가가는 곳마다 그녀를 따라 갔고, 그의 마음은 욕망으로 경주하고 그녀의 영혼은 그녀의 사랑을 갈 그러나 그들의 사랑은 도전이 없었습니다.
魅惑的な火のようなギリシャ神話3:ハデスの深みへの旅ギリシャ神話の古代世界では、魔法の贈り物を持っていたオルフェウスという若いミュージシャンが住んでいました。彼の指は優雅さと正確さで弦の上で踊り、聴く人を魅了するエクスタシーの呪文を編みました。しかし、彼が魅惑的なエウリュディケ、その美しさが神であると言われていた女性に会ったとき、彼の人生が劇的な方向を向けようとしていることはほとんど知らなかった。彼女の力はとても大きかったので、彼女はトラキアの最も恐ろしい女性になり、オルフェウスはたゆまず彼女の魅力に引き込まれました。Eurydiceの魔法は、これまで誰も見たことのないものでした。彼女は要素を制御することができ、嵐を引き起こし、薄い空気から火を誘発する。目は星のように輝き、唇はルビーのように赤くなっていました。彼女は人間の間で女神であり、オルフェウスは彼女の存在に魅了された。彼は彼女がどこに行っても彼女に続き、彼の心は欲望と彼女の愛への彼の魂のあこがれでレース。しかし、彼らの愛は困難ではありませんでした。
魔法火熱的希臘神話3:在希臘神話的古代世界中,一個名叫奧菲斯(Orpheus)的輕音樂家生活在地獄的深處,他擁有魔法天賦-他的裏拉可以用他的歌聲吸引眾神和凡人。他的手指以優雅和精確的方式在弦上跳舞,編織了狂喜的咒語,吸引了所有聽眾。但是當他遇到一個迷人的Eurydice時,他幾乎不知道自己的生活即將發生戲劇性的轉變。Eurydice是一位被告知美麗是神聖的女人。她的力量是如此之大,以至於使她成為色雷斯最害怕的女人,奧菲斯發現自己不可抗拒地被吸引到了她的魅力中。Eurydice的魔力與以前見過的任何東西都不一樣。她可以通過引起暴風雨和稀疏空氣中的火來控制元素。她的眼睛像星星一樣閃閃發光,嘴唇像紅寶石一樣紅。她是凡人中的女神,奧菲斯對她的存在著迷。無論她走到哪裏,他都跟隨她,他的心從欲望中顫抖,靈魂向往她的愛。但他們的愛並非沒有挑戰。
