
BOOKS - Crossing the Line: A Bisexual Awakening, MM Office Romance

Crossing the Line: A Bisexual Awakening, MM Office Romance
Author: Gloria Mont
Year: August 18, 2023
Format: PDF
File size: PDF 540 KB
Language: English

Year: August 18, 2023
Format: PDF
File size: PDF 540 KB
Language: English

Crossing the Line: A Bisexual Awakening MM Office Romance As I stepped into the office on my first day, I was in dire need of a strong coffee fix. The previous night's epic pre-first-day bash had left me feeling wrecked, but as soon as I laid eyes on him, I felt perked up and ready to tackle the day. My heart skipped a beat as I took in the sight of the most drop-dead gorgeous guy I had ever laid eyes on in Los Angeles. "Ouch!" I exclaimed, taken aback by his rugged good looks. Little did I know that he was the boss, and at that moment, he wasn't gay. . . or so I thought. The moment I met him, my life took a dramatic turn. Shortly after our introduction, I may have tried to kiss him, and let's just say it didn't go as planned. But despite the initial setback, he was set on a path to find a new wife and leave me out of the picture. I knew I had to take matters into my own hands to claim what was rightfully mine. My name is Jamie, and this is my story of crossing the line - a journey of self-discovery, love, and acceptance.
Crossing the Line: A Bisexual Awakening MM Office Romance Когда я вошел в офис в свой первый день, я остро нуждался в крепком кофе. Эпический пред-первый день bash предыдущей ночи оставил меня чувствовать себя разбитым, но как только я положил на него глаз, я почувствовал, что оживился и готов заняться днем. Мое сердце екнуло, когда я увидел самого мертвого парня, на которого я когда-либо смотрел в Лос-Анджелесе. «Ой!» Я воскликнул, опешив от его суровой внешности. Я не знал, что он был начальником, и в тот момент, он не был геем. или так подумал я. В тот момент, когда я встретила его, моя жизнь приняла драматический оборот. Вскоре после нашего вступления я, возможно, пытался поцеловать его, и давайте просто скажем, что все пошло не так, как планировалось. Но несмотря на первоначальную неудачу, он был поставлен на путь, чтобы найти новую жену и оставить меня вне картины. Я знал, что должен взять дело в свои руки, чтобы претендовать на то, что было по праву моим. Меня зовут Джейми, и это моя история пересечения границы - путешествие самопознания, любви и принятия.
Crossing the Line : A Bisexual Awakening MM Office Romance Quand je suis entré dans le bureau le premier jour, j'avais désespérément besoin d'un café fort. L'épique avant-premier jour de bash de la nuit précédente m'a laissé me sentir brisé, mais dès que j'ai mis mon œil dessus, j'ai senti que je vivais et prêt à faire la journée. Mon cœur a éclaté quand j'ai vu le gars le plus mort que j'ai jamais regardé à Angeles. « Oh ! » Je me suis exclamé, déconcertant son apparence dure. Je ne savais pas qu'il était le patron, et à ce moment-là, il n'était pas gay. ou c'est ce que j'ai pensé. Au moment où je l'ai rencontré, ma vie a pris une tournure dramatique. Peu après notre entrée, j'ai peut-être essayé de l'embrasser, et disons juste que les choses ne se sont pas déroulées comme prévu. Mais malgré l'échec initial, il a été mis sur la voie pour trouver une nouvelle femme et me laisser hors du tableau. Je savais que je devais prendre les choses en main pour revendiquer ce qui était à juste titre le mien. Je m'appelle Jamie, et c'est mon histoire de traversée de la frontière - un voyage de connaissance de soi, d'amour et d'acceptation.
Crossing the Line: A Bisexual Awakening MM Office Romance Cuando entré en la oficina en mi primer día, necesitaba mucho café fuerte. épico pre-primer día de bash de la noche anterior me dejó con la sensación de estar destrozado, pero una vez que le puse el ojo encima, sentí que me había animado y estaba listo para hacer el día. Mi corazón se agachó cuando vi al tipo más muerto que he visto en Ángeles. «¡Oh!» Exclamé, colgándome de su aspecto severo. No sabía que era el jefe, y en ese momento, no era gay. o eso es lo que pensé. En el momento en que lo conocí, mi vida dio un giro dramático. Poco después de nuestra entrada, tal vez intenté besarlo, y digamos que las cosas no salieron como estaba planeado. Pero a pesar del fracaso inicial, se puso en camino para encontrar una nueva esposa y dejarme fuera del cuadro. Sabía que tenía que tomar el asunto en mis propias manos para reclamar lo que era por derecho mío. Mi nombre es Jamie y esta es mi historia de cruzar la frontera es un viaje de autoconocimiento, amor y aceptación.
Crossing the Line: A Bisexual Awakening MM Office Romance Quando entrei no meu primeiro dia, eu precisava de café forte. O épico primeiro dia da noite anterior me deixou partido, mas assim que coloquei o olho nele, senti que estava animado e pronto para fazer o dia. O meu coração comeu quando vi o homem mais morto que já olhei em Angeles. «Oh!» Exaltei-me com a aparência dura dele. Não sabia que ele era o chefe, e não era gay naquele momento. Ou foi isso que eu pensei. No momento em que o conheci, a minha vida foi dramática. Pouco depois de entrarmos, talvez estivesse a tentar beijá-lo, e digamos que não correu como planeado. Mas apesar do fracasso inicial, ele foi colocado no caminho para encontrar uma nova mulher e deixar-me fora do quadro. Eu sabia que tinha de tomar conta do assunto para reclamar o que era direito meu. O meu nome é Jamie, e esta é a minha história, uma viagem de auto-consciência, amor e aceitação.
Crossing the Line: A Bisexual Awakening MM Office Romance Quando sono entrato in ufficio il mio primo giorno, avevo bisogno di caffè forte. L'epico primo giorno di bash della notte precedente mi ha lasciato a sentire spezzato, ma una volta che ho messo gli occhi su di lui, mi sono sentito vivace e pronto a fare la giornata. Mi è venuto il cuore quando ho visto il ragazzo più morto che abbia mai visto a Angeles. «Oh!» Sono esaltato dal suo aspetto duro. Non sapevo fosse il capo, e in quel momento non era gay. O è quello che ho pensato io. Quando l'ho incontrato, la mia vita ha preso una piega drammatica. Poco dopo il nostro ingresso, forse ho provato a baciarlo, e diciamo solo che le cose non sono andate come previsto. Ma nonostante il fallimento iniziale, è stato messo sulla strada per trovare una nuova moglie e lasciarmi fuori dal quadro. Sapevo di dover prendere in mano il caso per rivendicare ciò che era mio di diritto. Il mio nome è Jamie, ed è la mia storia di attraversamento - un viaggio di auto - comprensione, amore e accettazione.
Crossing the Line: A Bisexual Awakening MM Office Romance Als ich an meinem ersten Tag das Büro betrat, brauchte ich dringend einen starken Kaffee. Der epische Pre-First-Bash-Tag der vergangenen Nacht ließ mich überwältigt, aber sobald ich ein Auge darauf hatte, fühlte ich mich wiederbelebt und bereit, den Tag anzugehen. Mein Herz schlug, als ich den totesten Kerl sah, den ich je in Angeles gesehen hatte. „Oh!“ Ich schrie, überwältigt von seinem harten Aussehen. Ich wusste nicht, dass er der Boss war, und in diesem Moment war er nicht schwul. oder so dachte ich. In dem Moment, als ich ihn traf, nahm mein ben eine dramatische Wendung. Kurz nach unserer Einführung habe ich vielleicht versucht, ihn zu küssen, und sagen wir einfach, dass die Dinge nicht wie geplant gelaufen sind. Aber trotz des anfänglichen Rückschlags wurde er auf den Weg gebracht, eine neue Frau zu finden und mich aus dem Bild zu lassen. Ich wusste, dass ich die Dinge selbst in die Hand nehmen musste, um das zu beanspruchen, was zu Recht meins war. Mein Name ist Jamie und das ist meine Geschichte der Grenzüberschreitung - eine Reise der Selbstfindung, Liebe und Akzeptanz.
Przejście przez linię: Biseksualne przebudzenie MM Biurowy romans Kiedy pierwszy dzień weszłam do biura, bardzo potrzebowałam mocnej kawy. Poprzedniej nocy epicki dzień przed pierwszym bashem pozostawił mnie czując się roztrzaskany, ale kiedy miałem na to oko, czułem się jakbym był podniecony i gotowy do radzenia sobie z dniem. Serce ominęło mnie, gdy zobaczyłem najgroźniejszego faceta, jakiego kiedykolwiek szukałem w Angeles. „whoops!” Wykrzyknąłem, przejęty jego rufowym wyglądem. Nie wiedziałem, że jest szefem, a w tym momencie nie był gejem. Albo tak myślałem. Kiedy go poznałam, moje życie stało się dramatyczne. Zaraz po naszym przedstawieniu, mogłem spróbować go pocałować i powiedzmy, że nie poszło zgodnie z planem. Ale pomimo początkowego niepowodzenia, został umieszczony na ścieżce, aby znaleźć nową żonę i zostawić mnie poza obrazem. Wiedziałam, że muszę wziąć sprawy w swoje ręce, by rościć sobie prawo do tego, co moje. Nazywam się Jamie i to jest moja historia przekraczania granicy - podróż samozatopienia, miłości i akceptacji.
חציית הקו: A Bisexual Awakening Office MM Romance כשנכנסתי למשרד ביום הראשון שלי, הייתי זקוק נואשות לקפה חזק. יום החגיגה האפי של הלילה הקודם גרם לי להרגיש מנופצת, אבל ברגע שראיתי את זה, הרגשתי כאילו אני מתכונן ומוכן להתמודד עם היום. הלב שלי דילג על פעימה כשראיתי את הבחור הכי מת שאי פעם הערצתי בלוס אנג 'לס. ”אופס!” קראתי, הופתעתי מהמראה הקשוח שלו. לא ידעתי שהוא הבוס, ובשלב הזה, הוא לא היה הומו. או לפחות כך חשבתי. ברגע שפגשתי אותו, חיי קיבלו תפנית דרמטית. זמן קצר לאחר ההיכרות שלנו, אולי ניסיתי לנשק אותו ובואו נגיד שזה לא הלך כמתוכנן. אבל למרות העיכוב הראשוני, הוא עלה על דרך למצוא אישה חדשה ולהשאיר אותי מחוץ לתמונה. ידעתי שאני צריך לקחת את העניינים לידיים שלי לתבוע את מה שהיה שלי בצדק. שמי ג 'יימי וזה הסיפור שלי על חציית הגבול - מסע של גילוי עצמי, אהבה וקבלה.''
Crossing the Line: A Bisexual Awakening MM Office Romance İlk günümde ofise girdiğimde güçlü bir kahveye ihtiyacım vardı. Önceki gecenin ilk bash öncesi epik bash günü beni paramparça hissetmeme neden oldu, ama bir kez gözüme çarptığımda, güne hazır ve hazır olduğumu hissettim. Angeles'ta gördüğüm en ölü adamı görünce kalbim yerinden fırladı. «ay!» Bağırdım, kıç görünüşüyle şaşırdım. Patron olduğunu bilmiyordum ve o noktada eşcinsel değildi. Ya da ben öyle sanıyordum. Onunla tanıştığım an hayatım dramatik bir hal aldı. Girişimizden kısa bir süre sonra, onu öpmeye çalışmış olabilirim ve sadece planlandığı gibi gitmediğini söyleyelim. Ancak ilk aksiliğe rağmen, yeni bir eş bulmak ve beni resmin dışında bırakmak için bir yola koyuldu. Hakkım olanı talep etmek için meseleleri kendi elime almam gerektiğini biliyordum. Benim adım Jamie ve bu benim sınırı geçme hikayem - kendini keşfetme, sevgi ve kabul etme yolculuğu.
عبور الخط: رومانسية مكتب الصحوة ثنائي الجنس MM عندما دخلت المكتب في يومي الأول، كنت في حاجة ماسة إلى قهوة قوية. تركني يوم الحفلة الملحمي قبل الأول في الليلة السابقة أشعر بالتحطم، ولكن بمجرد أن وضعت عيني عليه، شعرت أنني كنت مستعدًا ومستعدًا للتعامل مع اليوم. تخطى قلبي دقة عندما رأيت أكثر رجل مميت نظرت إليه في لوس أنجلوس. يصيح صرخت، فوجئت بمظهره الصارم. لم أكن أعرف أنه الرئيس، وفي تلك المرحلة، لم يكن شاذًا. أو هكذا اعتقدت. في اللحظة التي قابلته فيها، اتخذت حياتي منعطفًا دراماتيكيًا. بعد وقت قصير من تقديمنا، ربما حاولت تقبيله ودعنا نقول فقط أن الأمر لم يسير كما هو مخطط له. ولكن على الرغم من النكسة الأولية، فقد تم وضعه على طريق للعثور على زوجة جديدة وتركني خارج الصورة. كنت أعلم أنني يجب أن آخذ الأمور بين يدي للمطالبة بما هو حق لي. اسمي جيمي وهذه قصتي عن عبور الحدود - رحلة اكتشاف الذات والحب والقبول.
선을 넘어: 양성 각성 MM 사무실 로맨스 첫날 사무실에 들어갔을 때, 나는 강한 커피가 절실히 필요했습니다. 전날 밤의 서사시 첫날 강타는 산산조각 났지만, 일단 눈을 떼면 하루를 다룰 준비가 된 것 같은 느낌이 들었습니다. LA에서 내가 본 가장 죽은 사람을 보았을 때 내 마음은 비트를 건너 뛰었다. "후프!" 나는 그의 엄격한 외모로 인해 뒤로 물러났다. 나는 그가 상사라는 것을 몰랐고, 그 시점에서 그는 게이가 아니었다. 그래서 나는 생각했다. 내가 그를 만난 순간, 내 인생은 극적으로 바뀌었다. 우리가 소개 한 직후, 나는 그에게 키스를 시도했을지도 모른다. 그리고 그것이 계획대로 진행되지 않았다고 가정 해 봅시다. 그러나 초기 좌절에도 불구하고, 그는 새로운 아내를 찾아서 그림에서 벗어날 수있는 길을 열었습니다. 나는 정당한 것이 무엇인지 주장하기 위해 문제를 내 손에 맡겨야한다는 것을 알았습니다. 제 이름은 제이미이며 이것은 국경을 넘어 자기 발견, 사랑, 수용의 여정입니다.
横断:バイセクシュアル覚醒MMオフィスロマンス初日にオフィスに入ってみると、強いコーヒーを必要としていました。前夜の壮大なプレファーストバッシュの日は、私は粉々に感じていましたが、私はそれに私の目を持っていたら、私は一日に取り組む準備ができているようになったように感じました。LAで憧れていた最悪の男を見たとき、私の心はビートを飛ばしました。「なんと!」私は、彼の船尾の外観に驚いて叫んだ。彼がボスだとは知らなかったその時点で彼はゲイじゃなかった。またはそう私は考えた。彼に会った瞬間、私の人生は劇的に変わりました。私たちの紹介の直後に、私は彼にキスしようとしたかもしれません。しかし、最初の挫折にもかかわらず、彼は新しい妻を見つけるための道に置かれ、写真から私を残しました。私は、自分の正当なものを主張するために、自分の手に問題を持ち込まなければならないことを知っていました。私の名前はジェイミーで、これは国境を越えた私の物語です-自己発見、愛と受け入れの旅。
Crossing the Line: A Bisexual Awakening MM Office Romance當我第一天進入辦公室時,我迫切需要濃咖啡。前一天晚上的史詩般的前第一天狂歡讓我感到崩潰,但是一旦我把目光投向了他,我就覺得自己已經恢復了活力,準備忙碌了一天。當我看到我曾經在洛杉磯看過的最死的人時,我的心大發雷霆。"哦!我驚呼,嘲笑他的嚴酷外表。我不知道他是老板,那時他不是同性戀。或者我這麼想。當我遇到他的時候,我的生活發生了戲劇性的變化。在我們進入後不久,我可能試圖親吻他,讓我們簡單地說事情沒有按計劃進行。但盡管最初遭遇挫折,他還是走上了尋找新妻子的道路,把我排除在外。我知道我必須把事情掌握在自己手中,要求我的權利。我叫傑米,這是我越境的故事一個自我發現、愛和接受的旅程。
