
BOOKS - Blitz: A Wartime Girl's Diary 1940-1941

Blitz: A Wartime Girl's Diary 1940-1941
Author: Vince Cross
Year: January 1, 2001
Format: PDF
File size: PDF 1.8 MB
Language: English

Year: January 1, 2001
Format: PDF
File size: PDF 1.8 MB
Language: English

Blitz A Wartime Girl's Diary 1940-1941 The year is 1940 and London is under attack by German bombs. Edie, an adolescent girl, and her younger brother are forced to leave their home and seek refuge in the Welsh countryside. The story follows Edie's journey as she navigates the challenges of wartime Britain, from the chaos and destruction of the Blitz to the struggles of living in a new place away from her family. As Edie faces the hardships of war, she must also contend with her own desires and the pressure to conform to societal expectations. Edie's Diary January 1st, 1940 I can't believe it's finally 1940! I hope this will be a better year than the last two. Mum and Dad have been talking about evacuating us to the countryside for months now, but they keep putting it off. I hope we don't have to go.
Blitz A War Girl's Diary 1940-1941 Год - 1940, и Лондон находится под ударом немецких бомб. Эди, девочка-подросток, и её младший брат вынуждены покинуть свой дом и искать убежища в валлийской сельской местности. История рассказывает о путешествии Эди, когда она ориентируется в вызовах Британии военного времени, от хаоса и разрушения Блица до борьбы за жизнь в новом месте вдали от своей семьи. Поскольку Эди сталкивается с трудностями войны, она также должна бороться со своими собственными желаниями и давлением, чтобы соответствовать ожиданиям общества. Дневник Эди 1 января 1940 года Я не могу поверить, что это наконец 1940 год! Надеюсь, это будет лучший год, чем последние два. Мама и папа говорили об эвакуации нас в сельскую местность уже несколько месяцев, но они продолжают откладывать это. Я надеюсь, что нам не придется идти.
Blitz A War Girl's Diary 1940-1941 - 1940 et Londres est frappée par des bombes allemandes. Edie, une adolescente, et son petit frère sont contraints de quitter leur maison et de chercher refuge dans la campagne galloise. L'histoire raconte le voyage d'Edie dans les défis de la Grande-Bretagne en temps de guerre, du chaos et de la destruction de Blitz à la lutte pour la vie dans un nouvel endroit loin de sa famille. Edie étant confrontée aux difficultés de la guerre, elle doit également lutter contre ses propres désirs et pressions pour répondre aux attentes de la société. Journal d'Edie 1er janvier 1940 Je n'arrive pas à croire que ce soit enfin 1940 ! J'espère que ce sera une meilleure année que les deux dernières. Maman et papa ont parlé de nous évacuer à la campagne pendant des mois, mais ils continuent à retarder ça. J'espère que nous n'aurons pas à y aller.
Blitz A War Girl's Diary 1940-1941 - 1940 y Londres está bajo el ataque de bombas alemanas. Edie, una adolescente, y su hermano menor se ven obligados a abandonar su casa y buscar refugio en el campo galés. La historia cuenta el viaje de Edie mientras navega en los desafíos de Gran Bretaña en tiempos de guerra, desde el caos y la destrucción de Blitz hasta la lucha por vivir en un nuevo lugar alejado de su familia. Como Edie se enfrenta a las dificultades de la guerra, también debe luchar con sus propios deseos y presiones para satisfacer las expectativas de la sociedad. Diario de Edi 1 de Enero de 1940 ¡No puedo creer que sea finalmente 1940! Espero que sea un año mejor que los dos últimos. Mamá y papá llevan meses hablando de evacuarnos al campo, pero lo siguen posponiendo. Espero que no tengamos que irnos.
Blitz A War Girl's Diary 1940-1941 O ano é 1940 e Londres está sob ataque de bombas alemãs. Edi, uma adolescente, e o irmão mais novo são forçados a deixar a casa e procurar refúgio na zona rural galesa. A história conta a viagem de Edi quando ela se concentra nos desafios do tempo de guerra da Grã-Bretanha, desde o caos e a destruição de Blitz até a luta pela vida em um novo lugar longe da sua família. Como a Edi enfrenta as dificuldades da guerra, também deve lutar contra os seus próprios desejos e pressões para atender às expectativas da sociedade. Diário da Edie em 1 de Janeiro de 1940, não acredito que seja finalmente 1940! Espero que seja um ano melhor do que os últimos dois. A mãe e o pai falaram em evacuar-nos para a aldeia há meses, mas continuam a adiar. Espero que não tenhamos de ir.
Blitz A War Girl's Diary 1940-1941 L'anno è 1940 e Londra è sotto attacco da bombe tedesche. Edi, un'adolescente, e il suo fratellino sono costretti a lasciare la loro casa e cercare rifugio nelle campagne gallesi. La storia racconta il viaggio di Edie quando si concentra sulle sfide della Gran Bretagna in tempo di guerra, dal caos e la distruzione di Blitz alla lotta per la vita in un nuovo luogo lontano dalla sua famiglia. Poiché Edi affronta le difficoltà della guerra, deve anche combattere i propri desideri e le sue pressioni per soddisfare le aspettative della società. Il diario di Edie il 1 ° gennaio 1940 Non posso credere che sia finalmente il 1940! Spero sia un anno migliore degli ultimi due. Mamma e papà hanno parlato di evacuarci in campagna per mesi, ma continuano a rimandarlo. Spero che non dobbiamo andare.
Blitz Ein Kriegstagebuch für Mädchen 1940-1941 Das Jahr ist 1940 und London wird von deutschen Bomben angegriffen. Edie, ein junges Mädchen, und ihr jüngerer Bruder sind gezwungen, ihre Heimat zu verlassen und Zuflucht in der walisischen Landschaft zu suchen. Die Geschichte folgt Edys Reise, während sie durch die Herausforderungen Großbritanniens während des Krieges geführt wird, vom Chaos und der Zerstörung des Blitz bis zum Kampf um das ben an einem neuen Ort abseits ihrer Familie. Da Edie mit den Schwierigkeiten des Krieges konfrontiert ist, muss sie auch mit ihren eigenen Wünschen und dem Druck kämpfen, die Erwartungen der Gesellschaft zu erfüllen. Edys Tagebuch 1. Januar 1940 Ich kann nicht glauben, dass es endlich 1940 ist! Hoffentlich wird es ein besseres Jahr als die letzten beiden. Mama und Papa haben seit Monaten darüber gesprochen, uns aufs Land zu evakuieren, aber sie verschieben es immer wieder. Ich hoffe, wir müssen nicht gehen.
Blitz A War Girl's Diary 1940-1941 Rok jest 1940, a Londyn jest pod atakiem niemieckich bomb. Edie, nastolatka i jej młodszy brat są zmuszeni opuścić swój dom i szukać schronienia na walijskiej wsi. Opowieść śledzi podróż Edie, jak ona nawiguje wyzwania wojennej Wielkiej Brytanii, od chaosu i zniszczenia Blitz do walki o życie w nowym miejscu z dala od jej rodziny. Ponieważ Edie boryka się z trudnościami wojennymi, musi również zmagać się z własnymi pragnieniami i naciskami, by sprostać oczekiwaniom społeczeństwa. Edie's Diary 1 styczeń 1940 Nie mogę uwierzyć, że to w końcu 1940! Mam nadzieję, że będzie to lepszy rok niż dwa ostatnie. Mama i tata od miesięcy rozmawiają o ewakuacji nas na wieś, ale ciągle to odkładają.
יומן נערת המלחמה של בליץ 1940-1941 השנה היא 1940, ולונדון נמצאת תחת מתקפה מהפצצות גרמניות. אידי, נערה בת עשרה ואחיה הצעיר נאלצים לעזוב את ביתם ולחפש מקלט בכפר הוולשי. הסיפור עוקב אחר מסעה של אידי בעודה מנווטת באתגרים של בריטניה בזמן מלחמה, מהכאוס וההרס של הבליץ ועד המאבק לחיות במקום חדש הרחק ממשפחתה. כשאידי מתמודדת עם קשיי המלחמה, עליה להתמודד גם עם רצונותיה ולחציה כדי לעמוד בציפיות החברה. יומנו של אידי 1 בינואר 1940 אני לא מאמין שזה סוף סוף 1940! אני מקווה שזו תהיה שנה טובה יותר מהשניים הקודמים. אמא ואבא מדברים על לפנות אותנו לאזורים הכפריים במשך חודשים, אבל הם ממשיכים לשים את זה.''
Blitz Bir Savaş Kızının Günlüğü 1940-1941 Yıl 1940 ve Londra Alman bombalarının saldırısı altında. Genç bir kız olan Edie ve küçük erkek kardeşi evlerini terk etmek ve Galler kırsalına sığınmak zorunda kalıyor. Hikaye, Edie'nin savaş zamanı İngiltere'nin zorluklarını, Blitz'in kaos ve yıkımından ailesinden uzak yeni bir yerde yaşama mücadelesine kadar olan yolculuğunu izliyor. Edie savaşın zorluklarıyla yüzleşirken, toplumun beklentilerini karşılamak için kendi arzuları ve baskılarıyla da mücadele etmelidir. Edie'nin Günlüğü 1 Ocak 1940 Sonunda 1940 olduğuna inanamıyorum! Umarım geçen ikisinden daha iyi bir yıl olur. Annem ve babam aylardır bizi kırsala tahliye etmekten bahsediyorlar, ama bunu görmezden gelmeye devam ediyorlar.
Blitz A War Girl's Diary 1940-1941 العام 1940، ولندن تتعرض للهجوم من القنابل الألمانية. تُجبر إيدي، وهي فتاة مراهقة، وشقيقها الأصغر على مغادرة منزلهما والبحث عن ملاذ في الريف الويلزي. تتبع القصة رحلة إيدي وهي تتنقل في تحديات بريطانيا في زمن الحرب، من فوضى وتدمير الغارة إلى النضال من أجل العيش في مكان جديد بعيدًا عن عائلتها. بينما تواجه إيدي صعوبات الحرب، يجب عليها أيضًا التعامل مع رغباتها وضغوطها لتلبية توقعات المجتمع. يوميات إيدي 1 يناير 1940 لا أصدق أنها أخيرًا 1940! نأمل أن يكون العام أفضل من العامين الماضيين. كان أبي وأمي يتحدثان عن إجلائنا إلى الريف منذ شهور، لكنهما يواصلان وضعها. آمل ألا نضطر للذهاب.
Blitz A War Girl's Diary 1940-1941 올해는 1940 년이며 런던은 독일 폭탄의 공격을 받고 있습니다. 십대 소녀 인 Edie와 그녀의 남동생은 집을 떠나 웨일스 어 시골에서 피난처를 찾아야합니다. 이 이야기는 블리츠의 혼란과 파괴에서 가족과 떨어진 새로운 곳에서 살기위한 투쟁에 이르기까지 영국의 전쟁 도전을 탐색하면서 Edie의 여정을 따릅니다. Edie는 전쟁의 어려움에 직면함에 따라 사회의 기대에 부응하려는 자신의 욕구와 압력에 맞서야합니다. Edie's Diary 1940 년 1 월 1 일 마침내 1940 년이라고 믿을 수 없습니다! 잘만되면 지난 두 해보다 더 나은 해가 될 것입니다. 엄마와 아빠는 몇 달 동안 우리를 시골로 대피시키는 것에 대해 이야기 해 왔지만 그들은 계속 그것을 벗고 있습니다. 우리가 갈 필요가 없기를 바랍니다.
Blitz戦争少女日記1940-1941は1940で、ロンドンはドイツの爆弾から攻撃を受けています。10代の少女エディとその弟は、家を出て、ウェールズの田舎に避難することを余儀なくされています。ブリッツの混乱と破壊から、家族から離れた新しい場所に住むための闘争まで、戦時中のイギリスの課題をナビゲートしながら、物語はエディの旅を追います。エディは戦争の困難に直面しているので、社会の期待に応えるために自分の欲望や圧力にも対抗しなければなりません。Edie's Diary 19401月1日私はそれが1940になったとは信じられません!うまくいけば、最後の2つよりも良いになるでしょう。お母さんとお父さんは何ヶ月も私たちを田舎に避難させる話をしていましたが、彼らはそれを消し続けています。
Blitz A War Girl's Diary 1940-1941-1940,倫敦遭到德國炸彈襲擊。十幾歲的女孩埃迪(Edie)和弟弟被迫離開家園,在威爾士鄉村尋求庇護。故事講述了伊迪(Edie)渡過戰時英國挑戰的旅程,從閃電戰(Blitz)的混亂和破壞到在遠離家人的新地方為生活而奮鬥。由於埃迪(Edie)面臨戰爭的困難,因此她還必須與自己的願望和壓力作鬥爭,以滿足社會的期望。Edie 19401月1日的日記我簡直不敢相信那終於是1940了!我希望這將是比過去兩更好的一。媽媽和爸爸幾個月來一直在談論將我們疏散到鄉村,但他們繼續推遲。我希望我們不必去。
