
BOOKS - Don't Let the Pigeon Stay Up Late!

Don't Let the Pigeon Stay Up Late!
Author: Mo Willems
Year: April 1, 2006
Format: PDF
File size: PDF 3.7 MB
Language: English

Year: April 1, 2006
Format: PDF
File size: PDF 3.7 MB
Language: English

No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means electronic or mechanical including photocopying recording or by any information storage and retrieval system prepublication or otherwise without the prior written permission of the publisher. Don't Let the Pigeon Stay Up Late: A Tale of Responsibility and Technology Evolution As the star of Don't Let the Pigeon Drive the Bus Hyperion 2003 returns, readers are once again thrust into the role of caregiver for the mischievous pigeon who is determined to stay up late despite his tiredness. In this hilarious tale, the pigeon attempts to talk his way out of going to bed with requests that range from manipulative "I hear there's a good show about birds on TV tonight, it should be very educational" to cajoling "Y'know we never get to talk anymore, tell me about your day. " Despite his best efforts, the pigeon's drooping lid and yawns give away his growing sleepiness, and he finally falls asleep clutching his stuffed bunny tightly under his wing.
Никакая часть этой публикации не может быть воспроизведена или передана в любой форме или любыми средствами электронной или механической, включая фотокопировальную запись, или путем предварительной публикации любой системы хранения и поиска информации или иным образом без предварительного письменного разрешения издателя. Don 't t the Pigeon Stay Up Late: A Tale of Responsibility and Technology Evolution По мере возвращения звезды Don't t the Pigeon Drive the Bus Hyperion 2003 читатели вновь оказываются втянуты в роль опекуна озорного голубя, который полон решимости засиживаться допоздна, несмотря на свою усталость. В этой веселой истории голубь пытается говорить о своем выходе из постели с просьбами, которые варьируются от манипулятивных "Я слышу, что сегодня вечером по телевизору идет хорошее шоу о птицах, это должно быть очень образовательным" до умолчивания "Я знаю, что мы никогда не сможем больше говорить, расскажи мне о своем дне. "Несмотря на все его усилия, поникшая крышка голубя и зевота отдают его растущую сонливость, и он наконец засыпает, крепко сжимая своего плюшевого зайчика под крылом.
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, y compris par photocopie, ou par la publication préalable de tout système de stockage et de recherche d'informations, ou autrement sans l'autorisation écrite préalable de l'éditeur. Don't t the Pigeon Stay Up Late : A Tale of Responsibility and Technology Evolution Au retour de l'étoile Don't t the Pigeon Drive the Bus Hyperion 2003, les lecteurs sont une fois de plus impliqués dans le rôle de tuteur d'un pigeon malicieux qui est déterminé à s'enfermer tard, malgré sa fatigue. Dans cette histoire amusante, le pigeonnier tente de parler de sa sortie du lit avec des demandes qui vont de manipulatrices "J'entends qu'il y a une bonne émission sur les oiseaux à la télé ce soir, ça doit être très éducatif" au supplice "Je sais qu'on ne pourra plus jamais parler, parle moi de sa journée. "Malgré tous ses efforts, le couvercle tombant du pigeon et du bâton donne sa somnolence croissante, et il finit par s'endormir en serrant fermement son lapin en peluche sous son aile.
Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida o transmitida de cualquier forma o por cualquier medio electrónico o mecánico, incluida la grabación fotocopiadora, o mediante la publicación previa de cualquier sistema de almacenamiento y búsqueda de información, o de cualquier otro modo sin la autorización previa por escrito del editor. Don 't t the Pigeon Stay Up Late: A Tale of Responsibility and Technology Evolution Al regresar la estrella Don't t the Pigeon Drive the Bus Hyperion 2003, los lectores vuelven a verse envueltos en el papel de guardián de la malhumorada paloma, que está decidida a plantarse hasta tarde a pesar de su cansancio. En esta divertida historia, la paloma trata de hablar de su salida de la cama con peticiones que van desde manipuladoras "Escucho que esta noche hay un buen programa sobre pájaros en la tele, tiene que ser muy educativo" hasta suplicar "Sé que nunca más podremos hablar, cuéntame de tu día a día. "A pesar de todos sus esfuerzos, la cubierta empapada de la paloma y el bostezo le dan una somnolencia creciente, y finalmente se queda dormido, apretando firmemente su conejito de peluche bajo el ala.
Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida ou transmitida sob qualquer forma ou qualquer meio eletrônico ou mecânico, incluindo a fotocopiadora, ou através de pré-publicação de qualquer sistema de armazenamento e busca de informações ou qualquer outra forma sem autorização escrita prévia do editor. Don 't t the Pigeon Stay Up ite: A Tal de Poupabilidade e Desenvolvimento Tecnológico, Enquanto a estrela da Don't t the Pigeon Drive the Ônibus Hyperion 2003 volta, os leitores voltam a ser o tutor do pombo que está determinado a ficar até tarde Apesar do meu cansaço. Nesta história divertida, o pombo está a tentar falar sobre a sua saída da cama com pedidos que vão desde manipulação "Ouvi dizer que há um bom programa de pássaros na TV esta noite, deve ser muito educacional" à imploração "Sei que nunca mais poderemos falar, fala-me sobre o seu dia. "Apesar de todos os seus esforços, o pombo e o zumbido do pombo são entregues à sua crescente sonolência, e ele finalmente adormece, apertando forte o seu coelho de pelúcia debaixo da asa.
Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta o trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo elettronico o meccanico, inclusa la copia fotografica, o mediante la pre-pubblicazione di qualsiasi sistema di archiviazione e ricerca di informazioni o altro senza l'autorizzazione scritta dell'editore. Don't t the Pigeon Stay Up Late: A Tale of Responability and Technology Evolution Mentre torna la stella Don't t the Pigeon Drive the Bus Hyperion 2003, i lettori sono di nuovo coinvolti nel ruolo di tutore del piccione del lago, determinato a rimanere fino a tardi Nonostante la mia stanchezza. In questa storia divertente, un piccione cerca di parlare della sua uscita dal letto con richieste che vanno dai manipolatori «Sento che stasera c'è un bel programma sugli uccelli in TV, deve essere molto educativo». "Nonostante tutti i suoi sforzi, il coperchio della colomba e la sbadiglia puzzolente donano la sua crescente sonnolenza, e finalmente si addormenta stringendo con forza la sua coniglietta sotto l'ala.
Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Herausgebers in irgendeiner Form oder auf elektronischem oder mechanischem Wege, einschließlich Fotokopieraufzeichnung, oder durch vorherige Veröffentlichung eines Systems zur Speicherung und Suche von Informationen oder auf andere Weise vervielfältigt oder übertragen werden. Don't t the Pigeon Stay Up Late: A Tale of Responsibility and Technology Evolution Als der Star von Don't t the Pigeon Drive the Bus Hyperion 2003 zurückkehrt, werden die ser erneut in die Rolle des Wächters einer schelmischen Taube hineingezogen, die entschlossen ist, trotz der auf seine Müdigkeit. In dieser lustigen Geschichte versucht eine Taube, mit Anfragen über ihren Weg aus dem Bett zu sprechen, die von manipulativ "Ich höre, dass heute Abend eine gute Vogelshow im Fernsehen läuft, es muss sehr lehrreich sein" bis hin zum Schweigen "Ich weiß, dass wir nie wieder sprechen können, erzähl mir von deinem Tag. "Trotz aller Bemühungen geben der herabhängende Taubendeckel und das Gähnen seine wachsende Schläfrigkeit auf, und er schläft schließlich ein und drückt seinen Plüschhasen fest unter seinen Flügel.
שום חלק מפרסום זה לא יכול להיות משוחזר או מועבר בשום צורה או בכל אמצעי אלקטרוני או מכני, כולל צילום, או על ידי פרסום מוקדם של כל מערכת אחסון ואחזור או אחר ללא אישור בכתב קודם של המו "ל. אל תתנו ליונה להישאר ערה עד מאוחר: סיפור של אחריות ואבולוציה טכנולוגית ככוכבת של אל תתנו ליונה לנהוג באוטובוס היפריון 2003 חוזר, הקוראים נמשכים בחזרה לתפקיד האפוטרופוס של היונה השובבה, אשר נחוש להישאר ער עד מאוחר למרות העייפות שלך. בסיפור המצחיק הזה, יונה מנסה לדבר על לעזוב את המיטה עם בקשות שנעות בין המניפולטיבי "שמעתי שיש תוכנית ציפורים טובה בטלוויזיה הערב, זה חייב להיות מאוד חינוכי" ל "אני יודע שלעולם לא נוכל לדבר שוב, ספר לי על היום שלך. "למרות מיטב מאמציו, מכסה הפליטה של היונה והפיהוק משחרר את תנומת הגובר שלו והוא לבסוף נרדם,''
Bu yayının hiçbir kısmı, herhangi bir biçimde veya fotokopi de dahil olmak üzere elektronik veya mekanik herhangi bir yolla veya herhangi bir depolama ve geri alma sisteminin önceden yayınlanması yoluyla veya yayıncının önceden yazılı izni olmaksızın çoğaltılamaz veya iletilemez. Don't t the Pigeon Stay Up Late: A Tale of Responsibility and Technology Evolution Don't t the Pigeon Drive the Bus Hyperion 2003'ün yıldızı geri dönerken, okuyucular yorgunluğunuza rağmen geç saatlere kadar ayakta kalmaya kararlı olan yaramaz güvercinin koruyucusu rolüne geri çekiliyor. Bu komik hikayede, bir güvercin, manipülatif "Bu gece televizyonda iyi bir kuş şovu olduğunu duydum, çok eğitici olmalı" sessizliğe kadar uzanan taleplerle yataktan ayrılmaktan bahsetmeye çalışıyor "Bir daha asla konuşamayacağımızı biliyorum, bana gününü anlat. "En iyi çabalarına rağmen, güvercinin sarkık kapağı ve esneme, artan uyuşukluğunu bırakıyor ve sonunda uykuya dalıyor, peluş tavşanını kanatlarının altında sıkıca kavrıyor.
لا يجوز استنساخ أي جزء من هذا المنشور أو إرساله بأي شكل من الأشكال أو بأي وسيلة إلكترونية أو ميكانيكية، بما في ذلك الاستنساخ الضوئي، أو بنشر أي نظام للتخزين والاسترجاع مسبقا أو غير ذلك دون إذن خطي مسبق من الناشر. لا تدع الحمام يظل مستيقظًا في وقت متأخر: قصة المسؤولية والتطور التكنولوجي كنجم لـ Don 't t the Pigeon Drive the Bus Hyperion 2003 يعود، ينجذب القراء مرة أخرى إلى دور الحارس للحمام المؤذي، المصمم على البقاء مستيقظًا لوقت متأخر على الرغم من تعبك في هذه القصة المضحكة، تحاول حمامة التحدث عن مغادرة السرير بطلبات تتراوح من التلاعب "سمعت أن هناك عرضًا جيدًا للطيور على التلفزيون الليلة، يجب أن يكون تعليميًا للغاية" إلى الصامت "أعلم أننا لن نكون أبدًا قادر على التحدث مرة أخرى، أخبرني عن يومك. "على الرغم من بذل قصارى جهده، فإن غطاء الحمام المتدلي والتثاؤب يزيدان من نعاسه المتزايد وينام أخيرًا، ويمسك أرنبه الفخم بإحكام تحت جناحه.
이 출판물의 어느 부분도 복사 또는 저장 및 검색 시스템의 사전 게시 또는 게시자의 사전 서면 허가없이 어떤 형태로든 전자 또는 기계적으로 재생산 또는 전송 될 수 없습니다. 비둘기가 늦게 머물게하지 마십시오: 책임과 기술 진화의 이야기 2003 버스 Hyperion이 돌아 오지 않도록하자 독자들은 장난스러운 비둘기의 수호자 역할을 맡게됩니다. 피로에도 불구하고 늦게까지 머물러 있습니다. 이 재미있는 이야기에서 비둘기는 조작적인 "오늘 밤 TV에 좋은 새 쇼가 있다고 들었습니다. 매우 교육적이어야합니다". 다시 이야기 할 수 있고, 당신의 하루에 대해 말해주세요. "그의 최선의 노력에도 불구하고, 비둘기의 처진 뚜껑과 하품은 점점 졸음을 없애고 마침내 잠들어 그의 날개 아래에 봉제 토끼를 꽉 쥐고 있습니다.
本出版物的任何部分不得以任何形式或任何電子或機械方式復制或轉讓,包括影印記錄,或未經出版商事先書面許可,通過預先發布任何信息存儲和檢索系統或以其他方式轉載。Do n't t the Pigeon Stay Up: A Tale of Responsibility and Technology Evolution隨著明星Do n't t the Pigeon Drive the Bus Hyperion 2003的回歸,讀者再次發現自己被困在一個頑皮鴿子的照顧者的角色中,他決心紮根遲到了,盡管他很疲倦。在這個有趣的故事中,鴿子試圖用操縱性的「我聽說今晚在電視上有一個關於鳥類的好節目,在乞求之前一定很有教育意義」。我知道我們永遠無法再談論我的一天。"盡管他盡了最大努力,但鴿子和打哈欠的蓋子使他變得越來越嗜睡,他終於睡著了,緊緊抓住了翅膀下的毛絨兔子。
