BOOKS - HUMANITIES - Стих и проза в русской литературе
Стих и проза в русской литературе - Орлицкий Ю.Б. 2002 PDF М. Российский государственный гуманитарный университет BOOKS HUMANITIES
ECO~23 kg CO²

2 TON

Views
98626

Telegram
 
Стих и проза в русской литературе
Author: Орлицкий Ю.Б.
Year: 2002
Pages: 685
Format: PDF
File size: 44 MB
Language: RU



Pay with Telegram STARS
The book Стих и проза в русской литературе is a groundbreaking work that challenges the traditional dichotomy between verse and prose in Russian literature. The author, Орлицкий Ю. Б. , presents a fundamentally new approach to understanding the relationship between these two forms of writing, one that emphasizes their similarities and highlights the need for a more nuanced and inclusive approach to studying and analyzing literary works. At its core, the book proposes a universal rhythmic typology of text that takes into account the fundamental categories of verse and prose, while also acknowledging the blurred lines between these two forms. The author examines the most striking structural deviations from the traditional dichotomy, including transitional forms that arise at the border of verse and prose, such as metric and metrized paronymized strophic visual miniatures, free verse, and various types of prosimetry. One of the key contributions of the book is the introduction of the concept of "underground ultrasmall texts which refers to the verbal components of visual and mobile arts. The author argues that these underground texts are essential to understanding the evolution of modern knowledge and the survival of humanity in a warring state. By exploring the intersections and overlaps between verse and prose, the book offers a new paradigm for perceiving the technological process of developing modern knowledge and the possibility of unifying people in a time of conflict.
книжный Стих и проза в русской литературе - инновационная работа, которая бросает вызов традиционной дихотомии между стихом и прозой в русской литературе. Автор, Орлицкий Ю.Б., представляет принципиально новый подход к пониманию взаимосвязи между этими двумя формами письма, такой, который подчеркивает их сходство и подчеркивает необходимость более нюансированного и инклюзивного подхода к изучению и анализу литературных произведений. По своей сути книга предлагает универсальную ритмическую типологию текста, учитывающую фундаментальные категории стиха и прозы, а также признающую размытые грани между этими двумя формами. Автор рассматривает наиболее яркие структурные отклонения от традиционной дихотомии, в том числе переходные формы, возникающие на границе стиха и прозы, такие как метрические и метризованные паронимизированные строфические визуальные миниатюры, свободный стих, различные виды прозиметрии. Одним из ключевых вкладов книги является введение понятия «подземные сверхмалые тексты», которое относится к словесным компонентам визуальных и мобильных артов. автор утверждает, что эти подземные тексты необходимы для понимания эволюции современных знаний и выживания человечества в воюющем государстве. Исследуя пересечения и пересечения стиха и прозы, книга предлагает новую парадигму восприятия технологического процесса развития современного знания и возможности объединения людей в конфликтное время.
Verset de livre et prose dans la littérature russe est un travail innovant qui remet en question la dichotomie traditionnelle entre poème et prose dans la littérature russe. L'auteur, Orlitsky U.B., présente une approche fondamentalement nouvelle pour comprendre la relation entre ces deux formes d'écriture, qui souligne leurs similitudes et souligne la nécessité d'une approche plus nuancée et inclusive de l'étude et de l'analyse des œuvres littéraires. Par essence, le livre propose une typologie rythmique universelle du texte qui tient compte des catégories fondamentales de poèmes et de proses, ainsi que de la reconnaissance des faces floues entre ces deux formes. L'auteur examine les écarts structurels les plus frappants par rapport à la dichotomie traditionnelle, y compris les formes transitoires qui se produisent à la frontière du poème et de la prose, comme les miniatures visuelles strophiques métriques et métriques, les versets libres, les différents types de prosimétrie. L'une des principales contributions du livre est l'introduction de la notion de « textes souterrains superflus », qui concerne les composants verbaux des arts visuels et mobiles. l'auteur affirme que ces textes souterrains sont nécessaires pour comprendre l'évolution des connaissances modernes et la survie de l'humanité dans un État en guerre. En explorant les intersections et les intersections du verset et de la prose, le livre propose un nouveau paradigme pour la perception du processus technologique du développement de la connaissance moderne et la possibilité de rassembler les gens en temps de conflit.
libro Verso y prosa en la literatura rusa es una obra innovadora que desafía la dicotomía tradicional entre verso y prosa en la literatura rusa. autor, Orlitsky Y.B., presenta un enfoque fundamentalmente nuevo para entender la relación entre estas dos formas de escritura, tal que subraya sus similitudes y subraya la necesidad de un enfoque más matizado e inclusivo en el estudio y análisis de las obras literarias. En su esencia, el libro ofrece una tipología rítmica universal del texto que tiene en cuenta las categorías fundamentales de verso y prosa, además de reconocer las líneas borrosas entre estas dos formas. autor examina las desviaciones estructurales más llamativas de la dicotomía tradicional, incluyendo las formas transitorias que surgen en el límite del verso y la prosa, tales como miniaturas visuales estrofas métricas y metrizadas, verso libre, diferentes tipos de prosimetría. Una de las contribuciones clave del libro es la introducción del concepto de «textos subterráneos ultra pequeños», que se refiere a los componentes verbales de las artes visuales y móviles. el autor sostiene que estos textos subterráneos son necesarios para entender la evolución del conocimiento moderno y la supervivencia de la humanidad en un Estado en guerra. Explorando las intersecciones y intersecciones entre verso y prosa, el libro propone un nuevo paradigma de percepción del proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno y la posibilidad de unir a las personas en tiempos de conflicto.
Versi di libri e prosa nella letteratura russa è un lavoro innovativo che sfida la tradizionale dicotomia tra poesia e prosa nella letteratura russa. L'autore, E.B., Orlicki, è un nuovo approccio fondamentale per comprendere la relazione tra queste due forme di scrittura, tale da evidenziare la loro somiglianza e sottolineare la necessità di un approccio più sfumato e inclusivo allo studio e all'analisi delle opere letterarie. In sostanza, il libro propone una tipologia ritmica universale del testo che tiene conto delle categorie fondamentali di poesie e prosa e riconosce le sfumature tra le due forme. L'autore affronta le differenze strutturali più evidenti dalla dicotomia tradizionale, comprese le forme transitorie che si presentano al limite della poesia e della prosa, come le miniature visive paronimizzate metriche e metallizzate, il versetto libero, i vari tipi di prosimetria. Uno dei contributi chiave del libro è l'introduzione del concetto dì testi sotterranei ultramoderni ", che si riferisce ai componenti verbali degli arti visivi e mobili. l'autore sostiene che questi testi sotterranei sono necessari per comprendere l'evoluzione della conoscenza moderna e la sopravvivenza dell'umanità in uno Stato in guerra. Esplorando l'intersezione e l'intersezione di poesie e prosa, il libro offre un nuovo paradigma per la percezione del processo tecnologico di sviluppo della conoscenza moderna e la possibilità di unire le persone in un momento di conflitto.
Buchvers und Prosa in der russischen Literatur - ein innovatives Werk, das die traditionelle Dichotomie zwischen Vers und Prosa in der russischen Literatur in Frage stellt. Der Autor, Orlitzky Y.B., präsentiert einen grundlegend neuen Ansatz zum Verständnis der Beziehung zwischen diesen beiden Formen des Schreibens, einer, der ihre Ähnlichkeit betont und die Notwendigkeit eines nuancierteren und integrativeren Ansatzes für das Studium und die Analyse literarischer Werke betont. Im Kern bietet das Buch eine universelle rhythmische Typologie des Textes, die die grundlegenden Kategorien von Vers und Prosa berücksichtigt und die verschwommenen Grenzen zwischen diesen beiden Formen anerkennt. Der Autor untersucht die auffälligsten strukturellen Abweichungen von der traditionellen Dichotomie, einschließlich der Übergangsformen, die an der Grenze von Vers und Prosa auftreten, wie metrische und metrisierte paronimisierte visuelle strophische Miniaturen, freie Verse, verschiedene Arten von Prosimetrie. Einer der wichtigsten Beiträge des Buches ist die Einführung des Begriffs „unterirdische ultrakleine Texte“, der sich auf die verbalen Komponenten visueller und mobiler Kunst bezieht. Der Autor argumentiert, dass diese unterirdischen Texte notwendig sind, um die Entwicklung des modernen Wissens und das Überleben der Menschheit in einem kriegführenden Staat zu verstehen. Das Buch untersucht die Schnittpunkte und Schnittmengen von Vers und Prosa und bietet ein neues Paradigma für die Wahrnehmung des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens und der Möglichkeit, Menschen in konfliktreichen Zeiten zusammenzubringen.
ספר פסוקים ופרוזה בספרות הרוסית היא יצירה חדשנית המאתגרת את הדיכוטומיה המסורתית בין פסוק ופרוזה בספרות הרוסית. המחבר, אורליצקי YB, מציג גישה חדשה ביסודה להבנת היחסים בין שתי צורות כתיבה אלה, אשר מדגישה את הדמיון ביניהן ומדגישה את הצורך בגישה מנואשת וכוללנית יותר לחקר וניתוח של יצירות ספרותיות. בעיקרו, הספר מציע טיפולוגיה קצבית אוניברסלית של הטקסט, תוך התחשבות בקטגוריות הבסיסיות של פסוק ופרוזה, כמו גם זיהוי הקווים המטושטשים בין שתי צורות אלה. המחבר מחשיב את הסטיות המבניות הבולטות ביותר מהדיכוטומיה המסורתית, כולל צורות מעבר המתעוררות בגבול הפסוק והפרוזה, כמו מיניאטורות סטרופיות, פסוקים חופשיים, סוגים שונים של פרוזימטריה. אחת מתרומותיו העיקריות של הספר היא הקדמה של המושג ”טקסטים תת-קרקעיים קטנים ביותר”, המתייחס למרכיבים המילוליים של אמנות ויזואלית וניידת. הספר בוחן את הצמתים והצמתים של הפסוק והפרוזה, ומציע פרדיגמה חדשה לתפישת התהליך הטכנולוגי של התפתחות הידע המודרני והאפשרות לאחד אנשים בעת קונפליקט.''
Rus Edebiyatında Kitap Ayeti ve Nesir, Rus edebiyatında ayet ve nesir arasındaki geleneksel ikiliğe meydan okuyan yenilikçi bir eserdir. Yazar, Orlitsky YB, bu iki yazı biçimi arasındaki ilişkiyi anlamak için, benzerliklerini vurgulayan ve edebi eserlerin incelenmesine ve analizine daha ayrıntılı ve kapsayıcı bir yaklaşıma duyulan ihtiyacı vurgulayan, temelde yeni bir yaklaşım sunmaktadır. Özünde, kitap, ayet ve nesirin temel kategorilerini dikkate alarak ve bu iki form arasındaki bulanık çizgileri tanıyarak metnin evrensel bir ritmik tipolojisini sunar. Yazar, geleneksel ikilikten en çarpıcı yapısal sapmaları, metrik ve metrize edilmiş paronimize edilmiş strofik görsel minyatürler, serbest ayet, çeşitli prosimetri türleri gibi ayet ve nesir sınırında ortaya çıkan geçiş formları da dahil olmak üzere göz önünde bulundurur. Kitabın en önemli katkılarından biri, görsel ve mobil sanatın sözel bileşenlerine atıfta bulunan "yeraltı ultra küçük metinleri" kavramının tanıtılmasıdır. yazar, bu yeraltı metinlerinin modern bilginin evrimini ve insanlığın savaşan bir durumda hayatta kalmasını anlamak için gerekli olduğunu savunuyor. Şiir ve nesrin kesişme ve kesişme noktalarını inceleyen kitap, modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecinin algılanması ve çatışma zamanlarında insanları birleştirme olasılığı için yeni bir paradigma sunuyor.
كتاب الآية والنثر في الأدب الروسي هو عمل مبتكر يتحدى الانقسام التقليدي بين الآية والنثر في الأدب الروسي. يقدم المؤلف، Orlitsky YB، نهجًا جديدًا بشكل أساسي لفهم العلاقة بين هذين الشكلين من الكتابة، نهجًا يؤكد على تشابههما ويؤكد على الحاجة إلى نهج أكثر دقة وشمولية لدراسة وتحليل الأعمال الأدبية. يقدم الكتاب في جوهره تصنيفًا إيقاعيًا عالميًا للنص، مع الأخذ في الاعتبار الفئات الأساسية للآية والنثر، بالإضافة إلى الاعتراف بالخطوط غير الواضحة بين هذين الشكلين. ينظر المؤلف في الانحرافات الهيكلية الأكثر لفتًا للنظر عن الانقسام التقليدي، بما في ذلك الأشكال الانتقالية التي تنشأ على حدود الآية والنثر، مثل المنمنمات البصرية المترية والمشوهة، والآية الحرة، وأنواع مختلفة من قياس الدعارة. أحد المساهمات الرئيسية للكتاب هو إدخال مفهوم «النصوص الصغيرة للغاية تحت الأرض»، والتي تشير إلى المكونات اللفظية للفن البصري والمتنقل. يجادل المؤلف بأن هذه النصوص السرية ضرورية لفهم تطور المعرفة الحديثة وبقاء البشرية في حالة حرب. من خلال استكشاف تقاطعات وتقاطعات الآية والنثر، يقدم الكتاب نموذجًا جديدًا لتصور العملية التكنولوجية لتطور المعرفة الحديثة وإمكانية توحيد الناس في أوقات الصراع.
러시아 문학의 책 구절과 산문은 러시아 문학에서 구절과 산문 사이의 전통적인 이분법에 도전하는 혁신적인 작품입니다. 저자 Orlitsky YB는이 두 가지 작문 사이의 관계를 이해하는 데 근본적으로 새로운 접근 방식을 제시합니다. 하나는 유사성을 강조하고 문학 작품의 연구와 분석에 대한보다 미묘하고 포괄적 인 접근 방식의 필요성을 강조합니다. 이 책의 핵심은 구절과 산문의 기본 범주를 고려하고이 두 형태 사이의 흐릿한 선을 인식하는 텍스트의 보편적 인 리듬 유형을 제공합니다. 저자는 구절과 산문의 경계에서 발생하는 과도기 형태를 포함하여 전통적인 이분법에서 가장 두드러진 구조적 편차를 고려합니다. 이 책의 주요 공헌 중 하나는 시각 및 모바일 아트의 구두 구성 요소를 나타내는 "지하 초소형 텍스트" 개념의 도입입니다. 저자는이 지하 텍스트가 현대 지식의 진화를 이해하는 데 필요하다고 주장합니다. 전쟁 상태에서 인류의 생존. 구절과 산문의 교차점과 교차점을 탐구하면서이 책은 현대 지식 개발의 기술 과정에 대한 인식과 갈등 시대에 사람들을 하나로 묶을 가능성에 대한 새로운 패러다임을 제공합니다.
Book Verse and Prose in Russian Literatureは、ロシア文学における詩と散文の伝統的な二分法に挑戦する革新的な作品です。著者のOrlitsky YBは、それらの類似性を強調し、文学作品の研究と分析に対するよりニュアンスのある包括的なアプローチの必要性を強調する、これら2つの形式の執筆の関係を理解するための根本的に新しいアプローチを提示します。本書の中核には、詩と散文の基本的なカテゴリを考慮し、これらの2つの形式の間のぼやけた線を認識することを考慮して、テキストの普遍的なリズミカルなタイポロジーを提供しています。著者は、メトリックやメトリック化されたストロフィックビジュアルミニチュア、自由な詩、さまざまなタイプのプロシメトリーなど、詩と散文の境界に生じる過渡的形態を含む、伝統的な二分法から最も顕著な構造的偏差を考慮しています。著者は、これらの地下テキストは、現代の知識の進化と戦争状態における人類の生存を理解するために必要であると主張しています。詩と散文の交差点と交差点を探求する本は、現代の知識の発展の技術的プロセスの認識と紛争時代の人々を団結させる可能性のための新しいパラダイムを提供しています。
俄羅斯文學中的詩歌和散文是一部創新作品,挑戰了俄羅斯文學中詩歌和散文之間的傳統二分法。作者Orlitsky Y.B.提出了一種全新的方法來理解這兩種寫作形式之間的關系,這種方法強調了它們的相似性,並強調需要一種更加細微和包容性的方法來研究和分析文學作品。這本書本質上提供了普遍的節奏文本類型學,其中考慮了詩歌和散文的基本類別,並承認這兩種形式之間的模糊界限。作者研究了與傳統二分法最明顯的結構偏差,包括在經文和散文邊界上出現的過渡形式,例如公制和公制同類異構的頻閃視覺縮影,自由詩歌以及不同類型的散文法。該書的主要貢獻之一是介紹了「地下超小文本」的概念,該概念指的是視覺和移動藝術的口頭組成部分。作者認為,這些地下文本對於理解現代知識的演變和人類在交戰國的生存至關重要。該書探討了詩歌和散文的交集和交集,為現代知識發展的過程感知以及人們在沖突時期團結的可能性提供了新的範例。

You may also be interested in:

Атлас. Литературный Петербург. Домовая книга русской словесности, или 7 тысяч адресов прозаиков, поэтов и критиков (XVII – XXI вв.)
Обновленческий раскол в Русской Церкви и Православный Восток специфика взаимоотношений неканонической организации с Константинопольской Патриархией и другими Поместными Церквами
Моя борьба за русскую философию. Избранные очерки и статьи. Том 2. Становление национал-персонализма как философской основы русской идеологии
Хронология русской военной истории. Хронологический указатель войн, сражений и дел, в которых участвовали русские войска от Петра I до новейшего времени
Город и деревня в русской истории (краткий очерк экономической истории России)
Великая война и Великая революция в русской журнальной сатире. 1914-1918
Кулинария в традициях русской, коми, карельской и коми-пермяцкой кухни
Русские исторические женщины. Популярные рассказы из русской истории. Женщины до-петровской Руси
Очерки по истории Русской Православной Церкви XX века. Церковь в гонении. Церковь в пленении
В чём же наконец существо русской поэзии и в чём её особенность
В чём же наконец существо русской поэзии и в чём её особенность
Правильность русской речи. Справочник по культуре речи. Часть 1
Русская хрестоматия. Памятники древней русской литературы и народной словесности, с историческими, литературными и грамматическими объяснениями и с словарем, для средних учебных заведений
Систематическая роспись содержания Русской Старины изд. 1885-1887 гг. Прибавление к <!--dle_leech_begin--><a href="https//mirknig.su/engine/go.php?url=aHR0cDovL21pcmtuaWcuc3Uva25pZ2kvaGlzdG9yeS8xMDcxM
У истоков раскола Русской Церкви в XVII веке исправление богослужебных книг при патриархе Никоне (1654-1666 гг.). На материалах Требника и Часослова
Хрестоматия по истории педагогики. - Том IV. История русской педагогики с древнейших времен до Великой пролетарской революции
Русское православие между Киевом и Москвой. Очерк истории русской православной традиции между XV и XX веками
Люди русской науки Очерки о выдающихся деятелях естествознания и техники. Биология. Медицина. Сельскохозяйственные науки
Мир истории. Начальные века русской истории
Русская Старина изд. 1888—1890 гг. Второе прибавление к систематической росписи Русской Старины изд. 1870-1884 гг.
Обмеры мебели Выпуск I. Образцы мебели русской работы конца XVIII — начала XIX века Альбом обмеров
Исторический обзор учебников общей и русской географии, изданных со времени Петра Великого по 1876 год (1710-1876 гг.)
Памятники и медали въ память боевыхъ подвиговъ русской армiиъ въ войнахъ 1812, 1813 и 1814 годовъ и въ память Императора Александра I
Деятельность государственных и военных органов управления России по развитию артиллерии русской армии в ходе военных реформ 1905-1912 годов
О ||серебряном веке|| русской литературы Общие закономерности. Проблемы прозы
Палеографический снимок текста Русской правды по Новгородской кормчей книге XIII века, скопированный с подлинника студентами Ист.-филол. фак-та Имп. С.-Петерб. ун-та, под руководством И.И. Срезневског
Сборник материалов по русско-турецкой войне 1877-1878 гг. на Балканском полуострове. Вып.29. I. Стратегическое развертывание русской армии в Румынии - дополнительные документы к 22-му выпуску "Сборник
Рецепция европейского теизма и спиритуализма XIX века в русской религиозной философии XIX – первой половины XX века