BOOKS - SCIENCE FICTION - Глубокая Память. Сборник
Глубокая Память. Сборник - Артур Сабиров 2013 FB2 | TXT | RTF Аэлита BOOKS SCIENCE FICTION
ECO~17 kg CO²

3 TON

Views
24671

Telegram
 
Глубокая Память. Сборник
Author: Артур Сабиров
Year: 2013
Format: FB2 | TXT | RTF
File size: 10 MB
Language: RU
Genre: Фантастика



Pay with Telegram STARS
The old man looked at him with surprise and asked what he needed it for. The young man replied that he had been sent by his commander to find out how to use a computer and access the internet because they were fighting a war and there was no time to learn everything from scratch. The old man smiled and offered to help him. He took the young man to his house where he lived with his wife and children, gave him food and drink and taught him how to use a computer and access the internet. The young man was amazed at how much information was available online and how easy it was to access it. He spent several days learning about computers and the internet and then returned to his people to teach them what he had learned. The old man was left alone again but soon realized that the young man had forgotten to take his cane with him. He went outside to look for him but could not find him anywhere.
Старик посмотрел на него с удивлением и спросил, для чего ему это нужно. Молодой человек ответил, что его послал его командир, чтобы узнать, как пользоваться компьютером и выходить в интернет, потому что они ведут войну и нет времени учиться всему с нуля. Старик улыбнулся и предложил ему помочь. Он отвез молодого человека к себе домой, где тот жил с женой и детьми, дал ему еду и питье и научил пользоваться компьютером и выходить в интернет. Молодой человек был поражен тем, сколько информации было доступно онлайн и как легко было получить к ней доступ. Он провел несколько дней, изучая компьютеры и Интернет, а затем вернулся к своим людям, чтобы научить их тому, что он узнал. Старик снова остался один, но вскоре понял, что молодой человек забыл взять с собой трость. Он вышел на улицу искать его, но нигде не нашел.
vieil homme l'a regardé avec surprise et lui a demandé de quoi il avait besoin. jeune homme a répondu qu'il avait été envoyé par son commandant pour savoir comment utiliser l'ordinateur et aller sur Internet parce qu'ils font la guerre et qu'ils n'ont pas le temps d'apprendre tout à partir de zéro. vieil homme a souri et l'a invité à l'aider. Il a emmené le jeune homme chez lui, où il vivait avec sa femme et ses enfants, lui a donné à manger et à boire, et lui a appris à utiliser un ordinateur et à aller en ligne. jeune homme était sidéré par le nombre d'informations disponibles en ligne et par la facilité d'accès. Il a passé plusieurs jours à étudier les ordinateurs et Internet, puis il est retourné chez ses hommes pour leur apprendre ce qu'il avait appris. vieil homme est de nouveau seul, mais il s'est vite rendu compte que le jeune homme avait oublié d'emmener sa canne. Il est sorti pour le chercher, mais il ne l'a trouvé nulle part.
anciano lo miró con sorpresa y le preguntó para qué lo necesitaba. joven respondió que fue enviado por su comandante para aprender a usar el ordenador y a conectarse a internet porque están haciendo la guerra y no hay tiempo para aprender todo desde cero. viejo sonrió y se ofreció a ayudarlo. Llevó al joven a su casa, donde vivía con su esposa e hijos, le dio comida y bebida y le enseñó a usar el ordenador y a conectarse a internet. Al joven le sorprendió la cantidad de información disponible en línea y lo fácil que era acceder a ella. Pasó varios días estudiando computadoras e Internet y luego volvió a su gente para enseñarles lo que había aprendido. anciano volvió a quedarse solo, pero pronto se dio cuenta de que el joven se había olvidado de llevarse el bastón con él. Salió a la calle a buscarlo, pero no lo encontró en ningún sitio.
O velho olhou para ele com surpresa e perguntou para que precisava. O jovem respondeu que foi enviado pelo seu comandante para saber como usar o computador e entrar na Internet, porque eles estão em guerra e não há tempo para aprender tudo do zero. O velho sorriu e ofereceu-lhe ajuda. Ele levou o jovem para sua casa, onde vivia com a mulher e os filhos, deu-lhe comida e bebida e ensinou-o a usar o computador e entrar na Internet. O jovem ficou impressionado com a quantidade de informação disponível online e a facilidade de acesso. Ele passou alguns dias estudando computadores e Internet, e depois voltou aos seus homens para lhes ensinar o que aprendeu. O velho voltou a ficar sozinho, mas logo percebeu que o jovem se tinha esquecido de levar uma bengala. Ele foi à rua procurá-lo, mas não o encontrou em lado nenhum.
Il vecchio lo guardò con sorpresa e gli chiese a cosa servisse. Il giovane ha risposto che è stato mandato dal suo comandante per scoprire come usare il computer e andare su internet, perché sono in guerra e non c'è tempo per imparare tutto da zero. Il vecchio ha sorriso e si è offerto di aiutarlo. Ha portato il giovane a casa sua, dove viveva con la moglie e i figli, gli ha dato cibo e bevande e gli ha insegnato a usare il computer e ad andare su internet. Il giovane è rimasto colpito da quante informazioni erano disponibili online e quanto facilmente è stato possibile accedervi. Ha passato qualche giorno a studiare computer e Internet e poi è tornato dalla sua gente per insegnargli ciò che aveva imparato. Il vecchio rimase da solo, ma poco dopo capì che il giovane aveva dimenticato di portare il bastone. È uscito per cercarlo, ma non l'ha trovato da nessuna parte.
Der alte Mann sah ihn erstaunt an und fragte, wozu er das brauche. Der junge Mann antwortete, dass er von seinem Kommandanten geschickt wurde, um zu lernen, wie man einen Computer benutzt und online geht, weil sie Krieg führen und keine Zeit haben, alles von Grund auf zu lernen. Der alte Mann lächelte und bot ihm an, ihm zu helfen. Er brachte den jungen Mann zu seinem Haus, wo er mit seiner Frau und seinen Kindern lebte, gab ihm Essen und Trinken und brachte ihm bei, wie man einen Computer benutzt und online geht. Der junge Mann war erstaunt, wie viele Informationen online verfügbar waren und wie einfach es war, darauf zuzugreifen. Er verbrachte einige Tage damit, Computer und das Internet zu studieren, und kehrte dann zu seinen uten zurück, um ihnen beizubringen, was er gelernt hatte. Der alte Mann war wieder allein, aber bald erkannte er, dass der junge Mann vergessen hatte, einen Stock mitzunehmen. Er ging nach draußen, um nach ihm zu suchen, fand ihn aber nirgends.
Staruszek spojrzał na niego z zaskoczeniem i zapytał, dlaczego tego potrzebuje. Młody człowiek odpowiedział, że został wysłany przez swojego dowódcę, aby dowiedzieć się, jak korzystać z komputera i przejść do internetu, ponieważ prowadzą wojnę i nie ma czasu, aby dowiedzieć się wszystkiego od podstaw. Staruszek się uśmiechnął i zaproponował mu pomoc. Zabrał młodzieńca do swojego domu, gdzie mieszkał z żoną i dziećmi, dał mu jedzenie i pić, nauczył go jak korzystać z komputera i iść online. Młody człowiek był zdumiony, jak wiele informacji było dostępnych w Internecie i jak łatwo było uzyskać dostęp. Spędził kilka dni studiując komputery i internet, a następnie wrócił do swoich ludzi, aby nauczyć ich tego, czego się nauczył. Stary znowu został sam, ale wkrótce zdał sobie sprawę, że młody człowiek zapomniał zabrać ze sobą laskę. Poszedł go szukać, ale nigdzie go nie znalazł.
הזקן הסתכל עליו בהפתעה ושאל למה הוא צריך את זה. הצעיר השיב כי הוא נשלח על ידי המפקד שלו כדי לברר איך להשתמש במחשב ולהיכנס לאינטרנט, כי הם מנהלים מלחמה ואין זמן ללמוד הכל מאפס. הזקן חייך והציע לעזור לו. הוא לקח את הצעיר לביתו, שם התגורר עם אשתו וילדיו, נתן לו אוכל ושתייה ולימד אותו להשתמש במחשב ולהתחבר לאינטרנט. הצעיר נדהם עד כמה המידע זמין ברשת ועד כמה קל היה לגשת אליו. הוא בילה מספר ימים בלימוד מחשבים ואינטרנט, ואז חזר לעמו כדי ללמד אותם את מה שלמד. הזקן נותר שוב לבדו, אך עד מהרה הבין שהבחור הצעיר שכח לקחת איתו מקל הליכה. הוא יצא לחפש אותו, אבל לא מצא אותו בשום מקום.''
Yaşlı adam şaşkınlıkla ona baktı ve neden ihtiyacı olduğunu sordu. Genç adam, bir bilgisayarın nasıl kullanılacağını ve çevrimiçi olacağını öğrenmek için komutanı tarafından gönderildiğini, çünkü bir savaş sürdürdüklerini ve her şeyi sıfırdan öğrenmek için zaman olmadığını söyledi. Yaşlı adam gülümsedi ve ona yardım etmeyi teklif etti. Genç adamı karısı ve çocuklarıyla yaşadığı evine götürdü, ona yiyecek ve içecek verdi ve bilgisayar kullanmayı ve çevrimiçi olmayı öğretti. Genç adam internette ne kadar çok bilgiye ulaşılabildiğine ve erişimin ne kadar kolay olduğuna şaşırdı. Bilgisayar ve internet üzerinde birkaç gün çalıştıktan sonra öğrendiklerini öğretmek için halkına geri döndü. Yaşlı adam tekrar yalnız kaldı, ancak kısa süre sonra genç adamın yanına bir baston almayı unuttuğunu fark etti. Onu aramak için dışarı çıktı ama hiçbir yerde bulamadı.
نظر إليه الرجل العجوز بدهشة وسأله عن سبب حاجته إليه. أجاب الشاب أن قائده أرسله لمعرفة كيفية استخدام الكمبيوتر والاتصال بالإنترنت، لأنهم يشنون حربًا وليس هناك وقت لتعلم كل شيء من الصفر. ابتسم الرجل العجوز وعرض عليه مساعدته. أخذ الشاب إلى منزله، حيث كان يعيش مع زوجته وأطفاله، وأعطاه الطعام والشراب وعلمه كيفية استخدام الكمبيوتر والاتصال بالإنترنت. اندهش الشاب من كمية المعلومات المتاحة عبر الإنترنت ومدى سهولة الوصول إليها. أمضى عدة أيام في دراسة أجهزة الكمبيوتر والإنترنت، ثم عاد إلى شعبه ليعلمهم ما تعلمه. تُرك الرجل العجوز بمفرده مرة أخرى، لكنه سرعان ما أدرك أن الشاب قد نسي أخذ عصا معه. ذهب إلى الخارج للبحث عنه، لكنه لم يجده في أي مكان.
노인은 그를 놀라게보고 왜 필요한지 물었습니다. 청년은 전쟁을 벌이고 있으며 처음부터 모든 것을 배울 시간이 없기 때문에 컴퓨터를 사용하고 온라인으로가는 방법을 찾기 위해 사령관에게 파견되었다고 대답했습니다. 노인은 미소를 지으며 그를 도와 주겠다고 제안했습니다. 그는 청년을 집으로 데려가 아내와 아이들과 함께 살면서 음식과 음료를주고 컴퓨터를 사용하고 온라인으로가는 방법을 가르쳐주었습니다. 청년은 온라인에서 얼마나 많은 정보를 이용할 수 있었으며 얼마나 쉽게 액세스 할 수 있는지에 놀랐습니다. 그는 며칠 동안 컴퓨터와 인터넷을 공부 한 후 사람들에게 돌아와서 배운 것을 가르쳤다. 노인은 다시 홀로 남겨졌지만 곧 청년이 지팡이를 가지고 다니는 것을 잊었다는 것을 깨달았습니다. 그는 그를 찾기 위해 밖에 나갔지 만 아무데도 찾지 못했습니다.
老人は驚いて彼を見て、彼がそれを必要としている理由を尋ねた。若い男は、彼がコンピュータを使用してオンラインに行く方法を見つけるために彼の司令官によって送られたと答えました。老人は笑って助けを求めた。彼は若い男を彼の家に連れて行きました、彼は彼の妻と子供たちと一緒に住んでいました、彼に食べ物と飲み物を与え、彼にコンピュータを使用し、オンラインに行く方法を教えました。若い男は、オンラインでどれだけの情報が入手可能で、アクセスがどれほど簡単であるかに驚きました。彼は数日間コンピュータとインターネットの勉強をした後、彼が学んだことを教えるために彼の人々に戻った。老人は再び放置されましたが、すぐに若者が杖を持って行くのを忘れていたことに気づきました。彼は外で彼を探しに行ったが、どこにも彼を見つけなかった。
老人驚訝地看著他,問他需要什麼。這位輕人回答說,他的指揮官派他去學習如何使用計算機並上網,因為他們正在發動戰爭,沒有時間從頭開始學習一切。老人微笑著建議他幫忙.他把那個輕人帶到他和妻子和孩子住在一起的家裏,給他食物和飲料,教他如何使用電腦和上網。這位輕人對網上有多少信息以及訪問它有多容易感到驚訝。他花了幾天時間學習計算機和互聯網,然後回到他的手下教他們他學到的東西。老人再次獨自一人,但很快意識到這個輕人忘了帶拐杖。他到外面去找他,但沒有發現任何地方。

You may also be interested in:

Глубокая Память. Сборник
Память. Исторический сборник. 5 выпусков
Джучи личность, эпоха, память. Сборник научных статей
История и коллективная память сборник статей по еврейской историографии
Культурная память Письмо, память о прошлом и политическая идентичность в высоких культурах древности
Старина и новизна. Исторический сборник, издаваемый при обществе ревнителей русского исторического просвещения в память императора Александра III Книга 7
Старина и новизна. Исторический сборник, издаваемый при обществе ревнителей русского исторического просвещения в память императора Александра III. Книга 1
Старина и новизна. Исторический сборник, издаваемый при обществе ревнителей русского исторического просвещения в память императора Александра III. Книга 2
Старина и новизна. Исторический сборник, издаваемый при обществе ревнителей русского исторического просвещения в память императора Александра III.Книга 3
Старина и новизна. Исторический сборник, издаваемый при обществе ревнителей русского исторического просвещения в память императора Александра III.Книга 4
Старина и новизна. Исторический сборник, издаваемый при обществе ревнителей русского исторического просвещения в память императора Александра III Книга 5
Старина и новизна. Исторический сборник, издаваемый при обществе ревнителей русского исторического просвещения в память императора Александра III Книга 6
Памятники и медали въ память боевыхъ подвиговъ русской армiиъ въ войнахъ 1812, 1813 и 1814 годовъ и въ память Императора Александра I
«Память-счастье, как и Память-боль…»
Глубокая охота
Глубокая вода
Глубокая охота
Память хорошая, память плохая
Глубокая переработка нефти
Память, как у слона. Как быстро прокачать свою память, даже если вы регулярно забываете выключить утюг или закрыть дверь. 3-е издание
Глубокая Простота основы жизненной философии
Глубокая Простота основы жизненной философии
Память, как у слона. Как быстро прокачать свою память
Глубокая переработка нефти технологический и экологический аспекты
Змей в небесах Глубокая мудрость древнего Египта. Т.1
Змей в небесах Глубокая мудрость древнего Египта. Том 2
Память
Память
Память
Память
Память света
Память и научение
Память душ
Память душ
Эффективная память
Память человека
История и память
Ложная память
Указатели и память С++
Звёзды на память