
BOOKS - FOREIGN LANGUAGES - Учебник арабского языка. Военный перевод. Начальный курс...

Учебник арабского языка. Военный перевод. Начальный курс
Author: Шитов Б.А.
Year: 1991
Pages: 464
Format: PDF
File size: 16 MB
Language: русский/Arab

Year: 1991
Pages: 464
Format: PDF
File size: 16 MB
Language: русский/Arab

It is designed to teach the basics of the Arabic language and its use in the military field. The book "Учебник арабского языка Военный перевод Начальный курс" is a comprehensive guide for learning the Arabic language, specifically tailored for military personnel and students of the 3rd course of the Military Institute. The textbook covers the fundamentals of the Arabic language and its application in the military field, making it an essential resource for those seeking to master the language and its usage in the context of warfare. The book begins with an introduction to the history and evolution of the Arabic language, providing readers with a solid understanding of its development and significance. This is followed by a detailed explanation of the alphabet, grammar, and syntax, allowing learners to build a strong foundation in the language. The text also delves into the practical aspects of using Arabic in military communication, including the translation of military terminology and jargon. One of the key focuses of the book is the importance of developing a personal paradigm for perceiving the technological process of developing modern knowledge. This involves recognizing the need to adapt to new technologies and methodologies as they emerge, and to approach them with an open mind and a willingness to learn. By doing so, individuals can ensure their survival in a rapidly changing world, where technology and innovation are constantly reshaping the landscape. Moreover, the book emphasizes the value of unification among people, particularly in times of conflict. It highlights the importance of embracing diversity and fostering collaboration, as these qualities are crucial for achieving success in both personal and professional endeavors.
Он предназначен для обучения основам арабского языка и его использования в военной области. Книга «Учебник арабского языка Военный перевод Начальный курс» является подробным руководством для изучения арабского языка, конкретно скроенного для военнослужащих и студентов 3-го курса Военного Института. Учебник охватывает основы арабского языка и его применение в военной области, что делает его важным ресурсом для тех, кто стремится овладеть языком и его использованием в контексте войны. Книга начинается с введения в историю и эволюцию арабского языка, предоставляя читателям твердое понимание его развития и значимости. Затем следует подробное объяснение алфавита, грамматики и синтаксиса, что позволяет учащимся построить прочную основу в языке. В тексте также углубляются практические аспекты использования арабского языка в военном общении, включая перевод военной терминологии и жаргона. Одним из ключевых фокусов книги является важность выработки личностной парадигмы восприятия технологического процесса развития современных знаний. Это предполагает признание необходимости адаптироваться к новым технологиям и методологиям по мере их появления и подходить к ним непредвзято и с готовностью учиться. Таким образом, люди могут обеспечить свое выживание в быстро меняющемся мире, где технологии и инновации постоянно меняют ландшафт. Кроме того, книга подчеркивает ценность объединения людей, особенно во время конфликтов. В нем подчеркивается важность учета разнообразия и развития сотрудничества, поскольку эти качества имеют решающее значение для достижения успеха как в личных, так и в профессиональных начинаниях.
Il est conçu pour enseigner les bases de la langue arabe et son utilisation dans le domaine militaire. livre « Manuel de langue arabe Traduction militaire Cours initial » est un guide détaillé pour l'apprentissage de l'arabe, spécialement pour les militaires et les étudiants de troisième année de l'Institut militaire. manuel couvre les bases de la langue arabe et son application dans le domaine militaire, ce qui en fait une ressource importante pour ceux qui cherchent à maîtriser la langue et son utilisation dans le contexte de la guerre. livre commence par une introduction à l'histoire et à l'évolution de l'arabe, donnant aux lecteurs une bonne compréhension de son développement et de sa signification. Ensuite, une explication détaillée de l'alphabet, de la grammaire et de la syntaxe permet aux élèves de construire une base solide dans la langue. texte approfondit également les aspects pratiques de l'utilisation de l'arabe dans la communication militaire, y compris la traduction de la terminologie militaire et du jargon. L'un des principaux axes du livre est l'importance de développer un paradigme personnel de la perception du processus technologique du développement des connaissances modernes. Cela implique de reconnaître la nécessité de s'adapter aux nouvelles technologies et méthodologies à mesure qu'elles apparaissent et de les aborder avec impartialité et volonté d'apprendre. De cette façon, les gens peuvent assurer leur survie dans un monde en mutation rapide, où la technologie et l'innovation changent constamment le paysage. En outre, le livre souligne l'importance de rassembler les gens, en particulier en période de conflit. Il souligne l'importance de la prise en compte de la diversité et du développement de la coopération, car ces qualités sont essentielles pour réussir dans les entreprises personnelles et professionnelles.
Está diseñado para enseñar los fundamentos del árabe y su uso en el campo militar. libro « de Texto Árabe Traducción Militar Curso Inicial» es una guía detallada para el aprendizaje del idioma árabe, específicamente reservado para los militares y estudiantes de 3er año del Instituto Militar. libro de texto cubre los fundamentos del árabe y su aplicación en el campo militar, lo que lo convierte en un recurso importante para quienes buscan dominar el idioma y su uso en el contexto de la guerra. libro comienza con una introducción a la historia y evolución del árabe, proporcionando a los lectores una sólida comprensión de su desarrollo y significado. Luego sigue una explicación detallada del alfabeto, la gramática y la sintaxis, que permite a los estudiantes construir una base sólida en el lenguaje. texto también profundiza en los aspectos prácticos del uso del árabe en la comunicación militar, incluyendo la traducción de la terminología militar y la jerga. Uno de los focos clave del libro es la importancia de generar un paradigma personal para percibir el proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno. Esto implica reconocer la necesidad de adaptarse a las nuevas tecnologías y metodologías a medida que surjan y abordarlas de manera imparcial y con voluntad de aprender. De esta manera, las personas pueden asegurar su supervivencia en un mundo que cambia rápidamente, donde la tecnología y la innovación cambian constantemente el paisaje. Además, el libro destaca el valor de unir a las personas, especialmente durante los conflictos. Destaca la importancia de tener en cuenta la diversidad y el desarrollo de la cooperación, ya que estas cualidades son cruciales para el éxito tanto personal como profesional.
Ele é projetado para ensinar os fundamentos da língua árabe e seu uso na área militar. O livro «Tutorial Árabe Tradução Militar Curso Inicial» é um guia detalhado para o aprendizado da língua árabe, especificamente para militares e estudantes do 3º ano do Instituto Militar. O tutorial abrange os fundamentos da língua árabe e sua aplicação na área militar, tornando-o um recurso importante para aqueles que procuram dominar a língua e seu uso no contexto da guerra. O livro começa com a introdução na história e evolução da língua árabe, oferecendo aos leitores uma compreensão firme do seu desenvolvimento e importância. Em seguida, há uma explicação detalhada do alfabeto, gramática e sintaxe, permitindo que os alunos construam uma base sólida no idioma. O texto também aprofunda os aspectos práticos do uso da língua árabe na comunicação militar, incluindo a tradução da terminologia militar e do jargão. Um foco fundamental do livro é a importância de criar um paradigma pessoal de percepção do processo tecnológico para o desenvolvimento do conhecimento moderno. Isso implica reconhecer a necessidade de se adaptar às novas tecnologias e metodologias à medida que elas surgem e abordá-las de forma imparcial e com vontade de aprender. Assim, as pessoas podem garantir sua sobrevivência num mundo em rápida mudança, onde a tecnologia e a inovação mudam constantemente a paisagem. Além disso, o livro enfatiza o valor de unir as pessoas, especialmente durante conflitos. Ele enfatiza a importância de ter em conta a diversidade e o desenvolvimento da cooperação, pois essas qualidades são essenciais para o sucesso tanto em empreendimentos pessoais como profissionais.
È progettato per insegnare la lingua araba e il suo utilizzo in campo militare. Il libro «Manuale di lingua araba Traduzione militare Corso iniziale» è una guida dettagliata per imparare l'arabo, specificamente scritto per i militari e gli studenti del terzo anno dell'Istituto Militare. Il manuale comprende le basi della lingua araba e la sua applicazione in campo militare, rendendola una risorsa importante per coloro che cercano di padroneggiare la lingua e il suo uso nel contesto della guerra. Il libro inizia con l'introduzione alla storia e all'evoluzione della lingua araba, fornendo ai lettori una solida comprensione dello sviluppo e della sua importanza. Poi c'è una spiegazione dettagliata dell'alfabeto, della grammatica e della sintassi, che permette agli studenti di costruire una base solida nel linguaggio. Il testo approfondisce anche gli aspetti pratici dell'uso della lingua araba nella comunicazione militare, inclusa la traduzione di terminologia militare e gergo. Uno dei punti focali del libro è l'importanza di sviluppare un paradigma personale per la percezione del processo tecnologico dello sviluppo della conoscenza moderna. Ciò implica il riconoscimento della necessità di adattarsi alle nuove tecnologie e metodologie, man mano che si presentano, e di approcciarle in modo imparziale e con la volontà di imparare. In questo modo le persone possono sopravvivere in un mondo in rapida evoluzione, dove la tecnologia e l'innovazione cambiano continuamente il panorama. Inoltre, il libro sottolinea il valore di unire le persone, soprattutto durante i conflitti. Sottolinea l'importanza di considerare la diversità e lo sviluppo della cooperazione, poiché queste qualità sono fondamentali per il successo sia nelle attività personali che professionali.
Es soll die Grundlagen der arabischen Sprache und ihre Verwendung im militärischen Bereich vermitteln. Das Buch „hrbuch der arabischen Sprache Military Translation Initial Course“ ist ein detaillierter itfaden zum Erlernen der arabischen Sprache, speziell für Militärangehörige und Studenten des 3. Jahrgangs des Militärinstituts zugeschnitten. Das hrbuch behandelt die Grundlagen der arabischen Sprache und ihre Anwendung im militärischen Bereich und macht sie zu einer wichtigen Ressource für diejenigen, die die Sprache und ihren Gebrauch im Kontext des Krieges beherrschen wollen. Das Buch beginnt mit einer Einführung in die Geschichte und Entwicklung der arabischen Sprache und vermittelt den sern ein solides Verständnis ihrer Entwicklung und Bedeutung. Dann folgt eine detaillierte Erklärung des Alphabets, der Grammatik und der Syntax, die es den Schülern ermöglicht, eine solide Grundlage in der Sprache aufzubauen. Der Text vertieft auch die praktischen Aspekte der Verwendung der arabischen Sprache in der militärischen Kommunikation, einschließlich der Übersetzung der militärischen Terminologie und des Jargons. Einer der wichtigsten Schwerpunkte des Buches ist die Bedeutung der Entwicklung eines persönlichen Paradigmas der Wahrnehmung des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens. Dazu gehört, die Notwendigkeit zu erkennen, sich an neue Technologien und Methoden anzupassen, sobald sie verfügbar werden, und sie unvoreingenommen und lernbereit anzugehen. Auf diese Weise können die Menschen ihr Überleben in einer sich schnell verändernden Welt sichern, in der Technologie und Innovation die Landschaft ständig verändern. Darüber hinaus betont das Buch den Wert, Menschen zusammenzubringen, insbesondere in Zeiten von Konflikten. Es betont, wie wichtig es ist, Vielfalt zu berücksichtigen und die Zusammenarbeit zu fördern, da diese Eigenschaften für den Erfolg sowohl in persönlichen als auch in beruflichen Bemühungen von entscheidender Bedeutung sind.
''
Arapça dilinin temellerini ve askeri alanda kullanımını öğretmek için tasarlanmıştır. "Arabic Textbook Military Translation Initial Course" kitabı, özellikle askeri personel ve Askeri Enstitü'nün 3. sınıf öğrencileri için hazırlanmış, Arapça öğrenmek için ayrıntılı bir rehberdir. Ders kitabı, Arapçanın temellerini ve askeri alandaki uygulamalarını kapsamakta, bu da dili ve savaş bağlamında kullanımını öğrenmek isteyenler için önemli bir kaynak haline getirmektedir. Kitap, Arapça'nın tarihine ve evrimine bir giriş ile başlar ve okuyuculara gelişimi ve önemi hakkında sağlam bir anlayış sağlar. Alfabenin, dilbilgisinin ve sözdiziminin ayrıntılı bir açıklaması daha sonra öğrencilerin dilde sağlam bir temel oluşturmalarını sağlar. Metin ayrıca, askeri terminoloji ve jargonun çevrilmesi de dahil olmak üzere, askeri iletişimde Arapça kullanmanın pratiklerini de inceliyor. Kitabın ana odaklarından biri, modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecinin algılanması için kişisel bir paradigma geliştirmenin önemidir. Bu, mevcut olduklarında yeni teknolojilere ve metodolojilere uyum sağlama ihtiyacını kabul etmeyi ve onlara açık bir zihin ve öğrenme isteğiyle yaklaşmayı içerir. Böylece insanlar, teknoloji ve inovasyonun manzarayı sürekli değiştirdiği hızla değişen bir dünyada hayatta kalmalarını sağlayabilirler. Ayrıca kitap, özellikle çatışmalar sırasında insanları birleştirmenin değerini vurguluyor. Çeşitliliği göz önünde bulundurmanın ve işbirliğini teşvik etmenin önemini vurgulamaktadır, çünkü bu nitelikler hem kişisel hem de profesyonel çabalarda başarı için kritik öneme sahiptir.
وهو مصمم لتعليم أساسيات اللغة العربية واستخدامها في المجال العسكري. كتاب «دورة الترجمة العسكرية الأولى للكتاب المدرسي العربي» هو دليل مفصل لتعلم اللغة العربية، مصمم خصيصًا للأفراد العسكريين وطلاب السنة الثالثة من المعهد العسكري. يغطي الكتاب أساسيات اللغة العربية وتطبيقها في المجال العسكري، مما يجعلها مصدرًا مهمًا لمن يسعون إلى إتقان اللغة واستخدامها في سياق الحرب. يبدأ الكتاب بمقدمة لتاريخ اللغة العربية وتطورها، مما يوفر للقراء فهمًا راسخًا لتطورها وأهميتها. ثم يتبع ذلك شرح مفصل للأبجدية والقواعد والبنية، مما يسمح للطلاب ببناء أساس متين في اللغة. كما يتعمق النص في الجوانب العملية لاستخدام اللغة العربية في الاتصالات العسكرية، بما في ذلك ترجمة المصطلحات والمصطلحات العسكرية. أحد محاور التركيز الرئيسية للكتاب هو أهمية تطوير نموذج شخصي لتصور العملية التكنولوجية لتطوير المعرفة الحديثة. وينطوي ذلك على الاعتراف بالحاجة إلى التكيف مع التكنولوجيات والمنهجيات الجديدة عندما تصبح متاحة والتعامل معها بعقل متفتح واستعداد للتعلم. حتى يتمكن الناس من ضمان بقائهم في عالم سريع التغير حيث تغير التكنولوجيا والابتكار المشهد باستمرار. بالإضافة إلى ذلك، يؤكد الكتاب على قيمة توحيد الناس، خاصة أثناء النزاعات. ويشدد على أهمية النظر في التنوع وتعزيز التعاون، لأن هذه الصفات حاسمة للنجاح في المساعي الشخصية والمهنية على حد سواء.
