
BOOKS - HUMANITIES - У истоков французской прозы

У истоков французской прозы
Author: Евдокимова Л.В.
Year: 1997
Pages: 398
Format: DJVU
File size: 10.2 MB
Language: RU

Year: 1997
Pages: 398
Format: DJVU
File size: 10.2 MB
Language: RU

The book "У истоков французской прозы" (At the Sources of French Prose) by the Russian literary critic and scholar, Yury Tsvetaev, offers a comprehensive exploration of the origins and evolution of French prose literature from its early beginnings to the present day. The book is divided into two parts, each of which delves deep into the historical and stylistic aspects of French prose writing. In the first part of the book, Tsvetaev examines how certain themes and ideas were embodied and developed in the texts of French prose and poetry, and what verbal forms they took on. He analyzes the works of major French authors such as François Rabelais, Molière, Voltaire, Stendhal, Flaubert, and Proust, among others, to demonstrate how these writers used language and style to convey their ideas and emotions. Through this analysis, Tsvetaev reveals the intricate relationships between language, thought, and culture in French literature, and how these elements have evolved over time. In the second part of the book, Tsvetaev focuses on the composition of the compared monuments of French literature and their historical development. Here, he explores the ways in which French writers have drawn upon classical mythology, Christian theology, and other cultural influences to create a rich and diverse literary tradition.
книга «У истоков французской прозы» (В Источниках французской Прозы) российским литературным критиком и ученым, Юрием Цветаевым, предлагает всестороннее исследование происхождения и эволюцию французской литературы прозы с ее раннего начала до настоящего момента. Книга разделена на две части, каждая из которых углубляется в исторические и стилистические аспекты французского прозаического письма. В первой части книги Цветаев рассматривает, как те или иные темы и идеи воплощались и развивались в текстах французской прозы и поэзии, и какие вербальные формы они принимали. Он анализирует произведения крупных французских авторов, таких как Франсуа Рабле, Мольер, Вольтер, Стендаль, Флобер и Пруст, среди прочих, чтобы продемонстрировать, как эти писатели использовали язык и стиль для передачи своих идей и эмоций. С помощью этого анализа Цветаев раскрывает сложные отношения между языком, мыслью и культурой во французской литературе, а также то, как эти элементы развивались с течением времени. Во второй части книги Цветаев акцентирует внимание на композиции сравниваемых памятников французской литературы и их историческом развитии. Здесь он исследует способы, которыми французские писатели использовали классическую мифологию, христианскую теологию и другие культурные влияния для создания богатой и разнообразной литературной традиции.
livre « Aux origines de la prose française » (Dans les Sources de la prose française) par le critique littéraire et scientifique russe Yuri Tsvetaev, propose une étude complète de l'origine et de l'évolution de la littérature française de la prose depuis ses débuts jusqu'à aujourd'hui. livre est divisé en deux parties, chacune d'entre elles se penchant sur les aspects historiques et stylistiques de l'écriture prosaïque française. Dans la première partie du livre, Tsvetaev examine comment certains thèmes et idées ont été incarnés et développés dans les textes de la prose et de la poésie françaises, et quelles formes verbales ils ont prises. Il analyse les œuvres de grands auteurs français comme François Rabelais, Molière, Voltaire, Stendhal, Flaubert et Proust, entre autres, pour démontrer comment ces écrivains ont utilisé le langage et le style pour transmettre leurs idées et leurs émotions. Grâce à cette analyse, Tsvetaev révèle les relations complexes entre la langue, la pensée et la culture dans la littérature française, ainsi que la façon dont ces éléments ont évolué au fil du temps. Dans la deuxième partie du livre, Tsvetaev met l'accent sur la composition des monuments comparés de la littérature française et leur développement historique. Ici, il explore les façons dont les écrivains français ont utilisé la mythologie classique, la théologie chrétienne et d'autres influences culturelles pour créer une tradition littéraire riche et variée.
libro «En el origen de la prosa francesa» (En las fuentes de la prosa francesa), por el crítico literario y estudioso ruso, Yuri Tsvetáyev, ofrece un estudio exhaustivo del origen y evolución de la literatura francesa de la prosa desde sus inicios tempranos hasta el presente. libro se divide en dos partes, cada una de las cuales profundiza en los aspectos históricos y estilísticos de la escritura en prosa francesa. En la primera parte del libro, Tsvetáyev examina cómo ciertos temas e ideas se plasmaron y desarrollaron en textos de prosa y poesía francesa, y qué formas verbales tomaron. Analiza obras de grandes autores franceses como François Rabelais, Molière, Voltaire, Stendhal, Flaubert y Proust, entre otros, para demostrar cómo estos escritores utilizaron el lenguaje y el estilo para transmitir sus ideas y emociones. Con este análisis, Tsvetaev revela las complejas relaciones entre el lenguaje, el pensamiento y la cultura en la literatura francesa, así como la forma en que estos elementos han evolucionado a lo largo del tiempo. En la segunda parte del libro, Tsvetaev se centra en la composición de los monumentos comparados de la literatura francesa y su desarrollo histórico. Aquí explora las formas en que los escritores franceses han utilizado la mitología clásica, la teología cristiana y otras influencias culturales para crear una rica y variada tradición literaria.
O livro «Na origem da prosa francesa» (Fontes da Prosa Francesa), do crítico e cientista literário russo Yuri Tsvetaev, oferece uma pesquisa completa sobre a origem e evolução da literatura francesa de prosa desde o seu início precoce até agora. O livro é dividido em duas partes, cada uma aprofundada nos aspectos históricos e estilísticos da escrita prosaica francesa. Na primeira parte do livro, Tsvetev aborda como tais temas e ideias foram encarnados e desenvolvidos em textos de prosa e poesia francesa, e quais formas verbais eles tomaram. Ele analisa obras de grandes autores franceses, como François Rablé, Molière, Voltaire, Stendhal, Flaubert e Proust, entre outros, para demonstrar como esses escritores usaram a linguagem e o estilo para transmitir suas ideias e emoções. Com esta análise, Tsvetev revela a complexa relação entre a língua, o pensamento e a cultura na literatura francesa, e como esses elementos evoluíram ao longo do tempo. Na segunda parte do livro, Tsvetev enfatiza a composição dos monumentos comparados da literatura francesa e seu desenvolvimento histórico. Ele explora as formas como os escritores franceses usaram a mitologia clássica, a teologia cristã e outras influências culturais para criar uma rica e variada tradição literária.
«All'origine della prosa francese», un critico e scienziato russo, Yuri Tsvetaev, offre una ricerca completa sull'origine e l'evoluzione della letteratura francese della prosa dal suo inizio iniziale a oggi. Il libro è diviso in due parti, ognuna delle quali approfondisce gli aspetti storici e stilistici della scrittura prosaica francese. Nella prima parte del libro, Tsvetyev affronta come i temi e le idee si sono concretizzati e sviluppati in testi di prosa e poesia francese, e quali forme verbali hanno assunto. Sta analizzando pezzi di grandi autori francesi come François Rablé, Molier, Voltaire, Stendhal, Flaubert e Proust, tra gli altri, per dimostrare come questi scrittori hanno usato il linguaggio e lo stile per trasmettere le loro idee e emozioni. Con questa analisi, Tsvetyev rivela le complesse relazioni tra lingua, pensiero e cultura nella letteratura francese e come questi elementi si sono evoluti nel corso del tempo. Nella seconda parte del libro, Tsvetayev sottolinea la composizione dei monumenti della letteratura francese confrontati e la loro evoluzione storica. Qui esplora le modalità con cui gli scrittori francesi hanno utilizzato la mitologia classica, la teologia cristiana e altre influenze culturali per creare una ricca e variegata tradizione letteraria.
Das Buch „An den Ursprüngen der französischen Prosa“ (In den Quellen der französischen Prosa) des russischen Literaturkritikers und Wissenschaftlers Yuri Tsvetaev bietet eine umfassende Untersuchung des Ursprungs und der Entwicklung der französischen Prosaliteratur von ihren frühen Anfängen bis zur Gegenwart. Das Buch ist in zwei Teile gegliedert, die sich jeweils mit den historischen und stilistischen Aspekten der französischen Prosaschrift befassen. Im ersten Teil des Buches untersucht Tsvetaev, wie bestimmte Themen und Ideen in Texten französischer Prosa und Poesie verkörpert und entwickelt wurden und welche verbalen Formen sie annahmen. Er analysiert Werke großer französischer Autoren wie François Rabelais, Molière, Voltaire, Stendhal, Flaubert und Proust, um zu zeigen, wie diese Schriftsteller Sprache und Stil verwendeten, um ihre Ideen und Emotionen zu vermitteln. Mit dieser Analyse deckt Tsvetaev die komplexen Beziehungen zwischen Sprache, Denken und Kultur in der französischen Literatur auf und wie sich diese Elemente im Laufe der Zeit entwickelt haben. Im zweiten Teil des Buches konzentriert sich Tsvetaev auf die Zusammensetzung der verglichenen Denkmäler der französischen Literatur und ihre historische Entwicklung. Hier erforscht er, wie französische Schriftsteller klassische Mythologie, christliche Theologie und andere kulturelle Einflüsse nutzten, um eine reiche und vielfältige literarische Tradition zu schaffen.
książka „U początków prozy francuskiej” (W źródłach prozy francuskiej) rosyjskiego krytyka literackiego i uczonego, Jurija Tsvetaev, oferuje kompleksowe badanie pochodzenia i ewolucji literatury prozy francuskiej od wczesnego początku do teraźniejszości. Książka podzielona jest na dwie części, z których każda rozciąga się na historyczne i stylistyczne aspekty francuskiego pisania prozy. W pierwszej części książki, Tsvetaev rozważa, jak niektóre tematy i idee zostały uosabiane i rozwinięte w tekstach prozy i poezji francuskiej, i jakie formy słowne przyjęli. Analizuje dzieła głównych francuskich autorów, takich jak François Rabelais, Molière, Voltaire, Stendhal, Flaubert i Proust, między innymi, aby pokazać, jak pisarze wykorzystywali język i styl do przekazywania swoich idei i emocji. Dzięki tej analizie, Tsvetaev ujawnia złożone relacje między językiem, myślą i kulturą w literaturze francuskiej, i jak te elementy ewoluowały w czasie. W drugiej części książki Tsvetaev skupia się na kompozycji porównywanych zabytków literatury francuskiej i ich rozwoju historycznego. Tutaj bada sposoby, w jakie pisarze francuscy wykorzystali mitologię klasyczną, teologię chrześcijańską i inne wpływy kulturowe do stworzenia bogatej i zróżnicowanej tradycji literackiej.
הספר ”At the Origins of French Prose” (במקורות הפרוזה הצרפתית) מאת מבקר הספרות והמלומד הרוסי, יורי טבטייב, מציע מחקר מקיף על מוצא ואבולוציה של ספרות הפרוזה הצרפתית מראשיתה ועד ימינו. הספר מחולק לשני חלקים, וכל אחד מהם מתעמק בהיבטים ההיסטוריים והסגנוניים של כתיבת הפרוזה הצרפתית. בחלק הראשון של הספר הוא רואה כיצד נושאים ורעיונות מסוימים התגלמו והתפתחו בטקסטים של הפרוזה והשירה הצרפתית, ואילו צורות מילוליות הם לבשו. הוא מנתח את עבודותיהם של סופרים צרפתים ראשיים כמו פרנסואה רבלה (François Rabelais), מולייר (Molière), וולטייר (Voltaire), סטנדהל (Stendhal), פלובר (Flaubert) ופרוסט (Froust), בין השאר, כדי להדגים כיצד משתמשים סופרים אלה בשפה ובסגנטו. באמצעות ניתוח זה, חושף צבטאייב את היחסים המורכבים בין שפה, מחשבה ותרבות בספרות הצרפתית, וכיצד התפתחו יסודות אלה עם הזמן. בחלקו השני של הספר, צבטאייב מתמקד בחיבור המונומנטים המושווים של הספרות הצרפתית והתפתחותם ההיסטורית. כאן הוא בוחן את הדרכים שבהן סופרים צרפתים השתמשו במיתולוגיה הקלאסית, בתאולוגיה הנוצרית ובהשפעות תרבותיות אחרות כדי ליצור מסורת ספרותית עשירה ומגוונת.''
Rus edebiyat eleştirmeni ve bilim adamı Yuri Tsvetaev'in "Fransız Düzyazısının Kökenleri" (Fransız Düzyazısının Kaynakları) adlı kitabı, Fransız düzyazı edebiyatının başlangıcından günümüze kadar kökeni ve evrimi hakkında kapsamlı bir çalışma sunmaktadır. Kitap, her biri Fransız düzyazı yazısının tarihsel ve üslup yönlerini inceleyen iki bölüme ayrılmıştır. Kitabın ilk bölümünde Tsvetaev, belirli konuların ve fikirlerin Fransız düzyazı ve şiir metinlerinde nasıl somutlaştığını ve geliştiğini ve hangi sözlü formları aldıklarını ele alıyor. François Rabelais, Molière, Voltaire, Stendhal, Flaubert ve Proust gibi önemli Fransız yazarların eserlerini, diğerlerinin yanı sıra, bu yazarların fikirlerini ve duygularını iletmek için dili ve stili nasıl kullandıklarını göstermek için analiz eder. Bu analizle Tsvetaev, Fransız edebiyatında dil, düşünce ve kültür arasındaki karmaşık ilişkileri ve bu unsurların zaman içinde nasıl geliştiğini ortaya koyuyor. Kitabın ikinci bölümünde Tsvetaev, Fransız edebiyatının karşılaştırılmış anıtlarının kompozisyonuna ve tarihsel gelişimine odaklanıyor. Burada, Fransız yazarların zengin ve çeşitli bir edebi gelenek yaratmak için klasik mitoloji, Hıristiyan teolojisi ve diğer kültürel etkileri kullanma yollarını araştırıyor.
كتاب «في أصول النثر الفرنسي» (في مصادر النثر الفرنسي) للناقد والباحث الأدبي الروسي، يوري تسفيتايف، يقدم دراسة شاملة عن أصل وتطور الأدب النثري الفرنسي منذ بدايته الأولى وحتى الوقت الحاضر. ينقسم الكتاب إلى جزأين، يتعمق كل منهما في الجوانب التاريخية والأسلوبية للكتابة النثرية الفرنسية. في الجزء الأول من الكتاب، ينظر تسفيتايف في كيفية تجسيد بعض الموضوعات والأفكار وتطويرها في نصوص النثر والشعر الفرنسي، وما هي الأشكال اللفظية التي اتخذوها. يحلل أعمال المؤلفين الفرنسيين الرئيسيين مثل فرانسوا رابيلايس وموليير وفولتير وستندال وفلوبير وبروست، من بين آخرين، لإظهار كيف استخدم هؤلاء الكتاب اللغة والأسلوب لنقل أفكارهم وعواطفهم. مع هذا التحليل، يكشف تسفيتايف عن العلاقات المعقدة بين اللغة والفكر والثقافة في الأدب الفرنسي، وكيف تطورت هذه العناصر بمرور الوقت. في الجزء الثاني من الكتاب، يركز تسفيتايف على تكوين الآثار المقارنة للأدب الفرنسي وتطورها التاريخي. هنا يستكشف الطرق التي استخدم بها الكتاب الفرنسيون الأساطير الكلاسيكية واللاهوت المسيحي والتأثيرات الثقافية الأخرى لخلق تقليد أدبي غني ومتنوع.
러시아 문학 비평가이자 학자 인 Yuri Tsvetaev의 "프랑스 산문의 기원에서" (프랑스 산문의 출처) 책은 초기부터 프랑스 산문 문학의 기원과 진화에 대한 포괄적 인 연구를 제공합니다. 현재. 이 책은 두 부분으로 나뉘며 각 부분은 프랑스 산문 작문의 역사적, 문체 적 측면을 탐구합니다. 이 책의 첫 부분에서 Tsvetaev는 프랑스 산문과시의 텍스트에서 특정 주제와 아이디어가 어떻게 구체화되고 개발되었으며 어떤 구두 형태를 취했는지 고려합니다. 그는 François Rabelais, Molière, Voltaire, Stendhal, Flaubert 및 Proust와 같은 주요 프랑스 작가의 작품을 분석하여이 작가들이 언어와 스타일을 사용하여 아이디어와 감정을 전달하는 방법을 보여줍니다. 이 분석을 통해 Tsvetaev는 프랑스 문학의 언어, 사고 및 문화 사이의 복잡한 관계와 시간이 지남에 따라 이러한 요소가 어떻게 진화했는지를 보여줍니다. 이 책의 두 번째 부분에서 Tsvetaev는 비교 된 프랑스 문학 기념물의 구성과 역사적 발전에 중점을 둡니다. 여기서 그는 프랑스 작가들이 고전 신화, 기독교 신학 및 기타 문화적 영향을 사용하여 풍부하고 다양한 문학 전통을 만드는 방법을 탐구합니다.
、ロシアの文芸評論家であり学者であるユーリ・ツヴェタエフの著書「フランスの散文の起源」(フランスの散文の源)では、フランスの散文文学の起源と進化について、初期から現在までの包括的な研究を提供しています。この本は2つの部分に分かれており、それぞれがフランスの散文の歴史的、文体的な側面を掘り下げている。本の最初の部分では、ツヴェタエフは、特定のトピックやアイデアがどのように具体化され、フランスの散文や詩のテキストで開発されたのか、そして彼らがどのような言葉形式を取ったのかを考えています。フランソワ・ラベレー、モリエール、ヴォルテール、スタンダール、フラウベルト、プルーストなどのフランスの主要な作家の作品を分析し、これらの作家がどのように言語やスタイルを使って自分の考えや感情を伝えたかを示している。この分析により、ツヴェタエフはフランス文学における言語、思想、文化の複雑な関係と、これらの要素が時間の経過とともにどのように進化してきたかを明らかにした。第2部では、フランス文学の比較記念碑の構成とその歴史的発展に焦点を当てている。ここでは、フランスの作家が古典神話、キリスト教神学、その他の文化的影響をどのように利用して豊かで多様な文学の伝統を作り出してきたかを探ります。
俄羅斯文學評論家和學者尤裏·茨維塔耶夫(Yuri Tsvetaev)撰寫的《法國散文的起源》(在法國散文的來源中)一書全面研究了法國散文文學的起源和演變從早期到現在。這本書分為兩個部分,每個部分都深入研究法國散文寫作的歷史和風格方面。在書的第一部分中,茨維塔耶夫研究了法國散文和詩歌文本中特定主題和思想的體現和發展,以及他們采用的口頭形式。他分析了FrançoisRabelais,Molière,Voltaire,Stendahl,Flaubert和Proust等法國主要作家的作品,以展示這些作家如何使用語言和風格來傳達他們的想法和情感。通過這種分析,Tsvetaev揭示了法國文學中語言,思想和文化之間的復雜關系,以及這些元素如何隨著時間的流逝而發展。在書的第二部分,Tsvetaev著重於比較的法國文學古跡的構圖及其歷史發展。在這裏,他探討了法國作家利用古典神話,基督教神學和其他文化影響力來創造豐富多樣的文學傳統的方式。
