
BOOKS - HISTORY - The Mongol Empire

The Mongol Empire
Author: Timothy May
Year: 2018
Pages: 442
Format: PDF
File size: 33.5 MB
Language: ENG

Year: 2018
Pages: 442
Format: PDF
File size: 33.5 MB
Language: ENG

that would change the face of the world forever The Mongols were able to achieve this through their military might but also by adapting and learning from their enemies. This book explores how the Mongols adapted and adopted new technologies and ideas, including gunpowder and Christianity, to create a vast and lasting empire. The Mongol Empire, the largest contiguous empire in history, has left an indelible mark on the world. From its inception in the early 13th century to its collapse in the 14th century, the empire stretched across three continents, covering a vast expanse of land that included present-day China, Korea, Mongolia, Russia, Eastern Europe, and the Middle East. Its reach was so extensive that it is estimated that at its peak, the empire controlled nearly 24 million square miles of territory, or about one-quarter of the Earth's landmass. The Mongol Empire's legacy can still be felt today, not only in the cultures and societies it touched but also in the way we view the world and its many diverse peoples.
это навсегда изменит облик мира. Монголы смогли достичь этого благодаря своей военной мощи, а также благодаря адаптации и обучению у своих врагов. Эта книга исследует, как монголы адаптировали и переняли новые технологии и идеи, включая порох и христианство, чтобы создать обширную и прочную империю. Монгольская империя, крупнейшая сопредельная империя в истории, оставила неизгладимый след в мире. С момента своего возникновения в начале XIII века до своего распада в XIV веке, империя простиралась на три континента, покрывая огромное пространство земли, включавшее нынешний Китай, Корея, Монголия, Россия, Восточная Европа и Ближний Восток. Его охват был настолько обширным, что, по оценкам, на пике, империя контролировала почти 24 миллиона квадратных миль территории, или около четверти земной суши. Наследие Монгольской империи все еще можно почувствовать сегодня не только в культурах и обществах, которых она коснулась, но и в том, как мы смотрим на мир и его многочисленные разнообразные народы.
Cela changera pour toujours l'apparence du monde. s Mongols ont pu y parvenir grâce à leur puissance militaire et à l'adaptation et à l'apprentissage de leurs ennemis. Ce livre explore comment les Mongols ont adapté et adopté de nouvelles technologies et idées, y compris la poudre et le christianisme, pour créer un empire vaste et durable. L'empire mongol, le plus grand empire de l'histoire, a laissé une trace indélébile dans le monde. Depuis son origine au début du XIIIe siècle jusqu'à son effondrement au XIVe siècle, l'empire s'est étendu sur trois continents, couvrant un vaste espace terrestre comprenant la Chine actuelle, la Corée, la Mongolie, la Russie, l'Europe de l'Est et le Moyen-Orient. Sa portée était si vaste qu'on estime qu'à son apogée, l'empire contrôlait près de 24 millions de kilomètres carrés de territoire, soit environ un quart des terres terrestres. L'héritage de l'Empire mongol peut encore être ressenti aujourd'hui non seulement dans les cultures et les sociétés qu'il a touchées, mais aussi dans la façon dont nous regardons le monde et ses nombreux peuples.
esto cambiará para siempre la apariencia del mundo. mongoles pudieron lograrlo gracias a su poder militar, así como a la adaptación y entrenamiento de sus enemigos. Este libro explora cómo los mongoles adaptaron y adoptaron nuevas tecnologías e ideas, incluyendo la pólvora y el cristianismo, para crear un imperio extenso y duradero. imperio mongol, el mayor imperio contiguo de la historia, dejó una huella indeleble en el mundo. Desde su nacimiento a principios del siglo XIII hasta su desintegración en el siglo XIV, el imperio se extendió por tres continentes, cubriendo una enorme extensión de tierra que incluía la actual China, Corea, Mongolia, Rusia, oriental y Oriente Medio. Su alcance era tan extenso que se estima que, en su apogeo, el imperio controlaba casi 24 millones de millas cuadradas de territorio, o aproximadamente una cuarta parte de la tierra terrestre. legado del Imperio mongol todavía se puede sentir hoy no sólo en las culturas y sociedades que ha tocado, sino también en la forma en que miramos el mundo y sus muchos pueblos diversos.
isso vai mudar para sempre o aspecto do mundo. Os Mongóis conseguiram isso graças ao seu poder militar e à adaptação e formação dos seus inimigos. Este livro explora como os mongóis adaptaram e adotaram novas tecnologias e ideias, incluindo pólvora e cristianismo, para criar um vasto e sólido império. O Império Mongol, o maior império vizinho da história, deixou uma marca indelével no mundo. Desde que surgiu no início do século XIII até a sua desintegração no século XIV, o império estendeu-se por três continentes, cobrindo um vasto espaço de terra, incluindo a atual China, Coreia, Mongólia, Rússia, Oriental e Oriente Médio. Seu alcance era tão vasto que se estima que, no auge, o império controlava quase 24 milhões de milhas quadras de território, ou cerca de um quarto da terra. A herança do Império Mongol ainda pode ser sentida hoje, não apenas nas culturas e sociedades que tocou, mas também na forma como olhamos para o mundo e para os seus diversos povos.
cambierà per sempre l'aspetto del mondo. I Mongoli riuscirono a farlo grazie alla loro potenza militare e all'adattamento e all'addestramento dei loro nemici. Questo libro indaga come i mongoli hanno adattato e adottato nuove tecnologie e idee, tra cui polvere da sparo e cristianesimo, per creare un impero vasto e solido. L'impero mongolo, il più grande impero vicino della storia, ha lasciato un segno indelebile nel mondo. Dall'inizio del XIII secolo alla sua disintegrazione nel XIV secolo, l'impero si è esteso su tre continenti, coprendo un enorme spazio di terra che comprendeva l'attuale Cina, Corea, Mongolia, Russia, orientale e Medio Oriente. La sua portata era così vasta che si stima che, al picco, l'impero controllasse quasi 24 milioni di miglia quadrate di territorio, circa un quarto della terra terrestre. L'eredità dell'impero mongolo può ancora essere percepita oggi, non solo nelle culture e nelle società che ha toccato, ma anche nel modo in cui guardiamo al mondo e ai suoi numerosi popoli.
es wird das Gesicht der Welt für immer verändern. Die Mongolen waren in der Lage, dies durch ihre militärische Macht sowie durch Anpassung und Training von ihren Feinden zu erreichen. Dieses Buch untersucht, wie die Mongolen neue Technologien und Ideen, einschließlich Schießpulver und Christentum, angepasst und übernommen haben, um ein riesiges und dauerhaftes Reich zu schaffen. Das mongolische Reich, das größte benachbarte Reich in der Geschichte, hat in der Welt unauslöschliche Spuren hinterlassen. Von seiner Entstehung im frühen 13. Jahrhundert bis zu seinem Zusammenbruch im 14. Jahrhundert erstreckte sich das Reich über drei Kontinente und bedeckte einen riesigen Landstrich, der das heutige China, Korea, die Mongolei, Russland, Osteuropa und den Nahen Osten umfasste. Seine Reichweite war so groß, dass das Reich auf seinem Höhepunkt fast 24 Millionen Quadratmeilen Territorium oder etwa ein Viertel der Landmasse der Erde kontrollierte. Das Erbe des mongolischen Reiches ist heute noch spürbar, nicht nur in den Kulturen und Gesellschaften, die es berührt hat, sondern auch in der Art und Weise, wie wir die Welt und ihre vielen verschiedenen Völker betrachten.
to na zawsze zmieni oblicze świata. Mongołowie byli w stanie to osiągnąć ze względu na siły militarne, a także poprzez adaptację i szkolenie wrogów. Ta książka bada, jak Mongołowie zaadaptowali i przyjęli nowe technologie i idee, w tym proch strzelniczy i chrześcijaństwo, aby stworzyć ogromne i trwałe imperium. Imperium Mongolskie, największe sąsiadujące imperium w historii, pozostawiło nieusuwalny ślad na świecie. Od początku XIII wieku aż do upadku w XIV wieku imperium rozciągało się na trzech kontynentach, obejmując rozległy obszar ziemi obejmujący dzisiejsze Chiny, Koreę, Mongolię, Rosję, Europę Wschodnią i Bliski Wschód. Jego zasięg był tak ogromny, że w szczytowym momencie imperium miało kontrolować blisko 24 miliony mil kwadratowych terytorium, czyli około jednej czwartej masy ziemskiej. Dziedzictwo Imperium Mongolskiego można odczuć do dziś, nie tylko w kulturach i społeczeństwach, których dotknęła, ale także w sposobie postrzegania świata i jego wielu różnorodnych narodów.
זה ישנה לנצח את פני העולם. המונגולים הצליחו להשיג זאת בזכות כוחם הצבאי, וכן באמצעות הסתגלות ואימונים מצד אויביהם. ספר זה בוחן כיצד המונגולים התאימו ואימצו טכנולוגיות ורעיונות חדשים, כולל אבק שרפה ונצרות, ליצירת אימפריה אדירה ומתמשכת. האימפריה המונגולית, האימפריה הרצופה הגדולה ביותר בהיסטוריה, הותירה חותם בל יימחה על העולם. מתחילת המאה ה-13 ועד לקריסתה במאה ה-14 השתרעה האימפריה על פני שלוש יבשות, וכיסתה שטח אדמה נרחב שכלל את סין, קוריאה, מונגוליה, רוסיה, מזרח אירופה והמזרח התיכון. הישג ידה היה כה עצום, עד כי בשיאה, הוערך כי האימפריה שולטת על שטח של קרוב ל ־ 24 מיליון קמ "ר, או כרבע ממסת האדמה. המורשת של האימפריה המונגולית עדיין יכולה להיות מורגשת היום, לא רק בתרבויות ובחברות שהיא נגעה בהן, אלא גם בדרך בה אנו רואים את העולם ואת העמים הרבים והמגוונים שלו.''
Bu sonsuza dek dünyanın yüzünü değiştirecek. Moğollar, askeri güçlerinin yanı sıra düşmanlarından adaptasyon ve eğitim yoluyla bunu başarabildiler. Bu kitap, Moğolların geniş ve kalıcı bir imparatorluk yaratmak için barut ve Hıristiyanlık da dahil olmak üzere yeni teknolojileri ve fikirleri nasıl uyarladığını ve benimsediğini araştırıyor. Tarihin en büyük bitişik imparatorluğu olan Moğol İmparatorluğu, dünyada silinmez bir iz bıraktı. 13. yüzyılın başlarındaki başlangıcından 14. yüzyıldaki çöküşüne kadar imparatorluk, bugünkü Çin, Kore, Moğolistan, Rusya, Doğu Avrupa ve Orta Doğu'yu içeren geniş bir alanı kapsayan üç kıtaya yayıldı. Erişimi o kadar genişti ki, zirvede imparatorluğun yaklaşık 24 milyon mil karelik bir alanı veya dünya toprak kütlesinin yaklaşık dörtte birini kontrol ettiği tahmin ediliyordu. Moğol İmparatorluğu'nun mirası bugün sadece dokunduğu kültürlerde ve toplumlarda değil, aynı zamanda dünyaya ve onun çeşitli halklarına bakış açımızda da hissedilebilir.
هذا سيغير وجه العالم إلى الأبد. تمكن المغول من تحقيق ذلك بسبب قوتهم العسكرية، وكذلك من خلال التكيف والتدريب من أعدائهم. يستكشف هذا الكتاب كيف تكيف المغول وتبنوا تقنيات وأفكارًا جديدة، بما في ذلك البارود والمسيحية، لإنشاء إمبراطورية واسعة ودائمة. تركت الإمبراطورية المغولية، أكبر إمبراطورية متجاورة في التاريخ، بصمة لا تمحى على العالم. منذ إنشائها في أوائل القرن الثالث عشر وحتى انهيارها في القرن الرابع عشر، امتدت الإمبراطورية عبر ثلاث قارات، وغطت مساحة شاسعة من الأراضي التي شملت الصين وكوريا ومنغوليا وروسيا وأوروبا الشرقية والشرق الأوسط. كان امتدادها واسعًا لدرجة أنه في ذروتها، قُدر أن الإمبراطورية تسيطر على ما يقرب من 24 مليون ميل مربع من الأراضي، أو حوالي ربع كتلة الأرض. لا يزال من الممكن الشعور بإرث الإمبراطورية المغولية اليوم، ليس فقط في الثقافات والمجتمعات التي لمستها، ولكن أيضًا في الطريقة التي ننظر بها إلى العالم وشعوبه المتنوعة العديدة.
이것은 세상의 얼굴을 영원히 바꿀 것입니다. 몽골 인들은 적의 적응과 훈련뿐만 아니라 군사력으로 인해 이것을 달성 할 수있었습니다. 이 책은 몽골 인들이 화약과 기독교를 포함한 새로운 기술과 아이디어를 어떻게 채택하고 채택하여 광대하고 지속적인 제국을 만드는지 탐구합니다 역사상 가장 큰 인접한 제국 인 몽골 제국은 세계에 잊을 수없는 표를 남겼습니다. 13 세기 초 시작부터 14 세기 붕괴까지 제국은 오늘날의 중국, 한국, 몽골, 러시아, 동유럽 및 중동을 포함한 광대 한 땅을 덮고있는 3 개 대륙을 가로 질러 뻗어있었습니다. 그 범위는 너무 넓어서 제국은 거의 2,400 만 평방 마일의 영토 또는 지구 땅의 약 1/4을 통제하는 것으로 추정되었습니다. 몽골 제국의 유산은 오늘날에도 여전히 문화와 사회뿐만 아니라 세계와 다양한 사람들을 바라 보는 방식에서도 여전히 느껴질 수 있습니다.
これは永遠に世界の顔を変えるでしょう。モンゴル軍は軍事力だけでなく、敵からの適応と訓練によってこれを達成することができた。この本では、モンゴル人が火薬やキリスト教を含む新しい技術やアイデアをどのように適応させ、どのようにして広大で永続的な帝国を作り出したかを探求しています。モンゴル帝国は、歴史上最大の連続した帝国であり、世界に消えない跡を残した。13世紀初頭から14世紀の崩壊まで、帝国は3つの大陸に広がり、現在の中国、韓国、モンゴル、ロシア、東ヨーロッパ、中東を含む広大な土地をカバーしていた。その範囲は非常に広大で、そのピーク時には帝国はほぼ2400万平方マイルの領土、または地球の陸塊の約4分の1を支配すると推定されていました。モンゴル帝国の遺産は、それが触れた文化や社会だけでなく、私たちが世界とその多様な人々を見る方法でも、今日でも感じることができます。
这将永远改变和平的面貌。蒙古人之所以能够实现这一目标,是因为他们的军事实力以及对敌人的适应和训练。这本书探讨了蒙古人如何适应和采用包括火药和基督教在内的新技术和思想,以建立一个广泛而持久的帝国。蒙古帝国是历史上最大的邻国帝国,在世界上留下了不可磨灭的印记。从13世纪初出现到14世纪解体,该帝国已扩展到三个大陆,覆盖了包括当今中国,韩国,蒙古,俄罗斯,东欧和中东在内的广阔土地。它的覆盖范围如此之广,以至于据估计,在鼎盛时期,帝国控制了近2400万平方英里的领土,约占地球陆地的四分之一。蒙古帝国的遗产今天仍然可以感觉到,不仅在它接触到的文化和社会中,而且在我们看待世界及其许多不同民族的方式中。
