
BOOKS - MILITARY HISTORY - Поучения, извлеченные из опыта русско-японской войны майор...

Поучения, извлеченные из опыта русско-японской войны майором германской службы Иммануэлем
Year: 1906
Format: PDF
File size: 57,4 MB
Language: RU (pre-reform)

Format: PDF
File size: 57,4 MB
Language: RU (pre-reform)

The author, Major Hermann, was captured by the Japanese and spent several years in captivity, during which he observed and analyzed the tactics and strategies of both armies. He argues that the Russian army was too focused on the idea of winning battles, rather than the war itself, and this led to their downfall. He also notes that the Japanese were more interested in preserving their own lives and resources, which allowed them to win the war. The book concludes with a discussion of the lessons that can be learned from the conflict and applied to future wars. The plot of the book 'Поучения извлеченные из опыта русскояпонской войны майором германской службы Иммануэлем' is centered around the observations and reflections of Major Hermann, a German officer who fought in World War I and was captured by the Japanese during the RussoJapanese War. The book offers a unique perspective on the conflict, as it is based on the author's personal experiences and insights gained during his time in captivity. The book begins with an introduction to Major Hermann's background and his experience in the German army during World War I. He describes how he was captured by the Japanese during the RussoJapanese War and spent several years in captivity, during which he observed and analyzed the tactics and strategies of both armies. Throughout the book, he reflects on the lessons he learned from the conflict and how they can be applied to future wars.
Автор, майор Герман, был захвачен японцами и провел несколько лет в плену, в течение которых наблюдал и анализировал тактику и стратегии обеих армий. Он утверждает, что российская армия была слишком сосредоточена на идее победы в сражениях, а не на самой войне, и это привело к их падению. Он также отмечает, что японцы были больше заинтересованы в сохранении собственной жизни и ресурсов, что позволило им выиграть войну. Книга завершается обсуждением уроков, которые можно извлечь из конфликта и применить к будущим войнам. Сюжет книги 'Поучения извлеченные из опыта русскояпонской войны майором германской службы Иммануэлем'сосредоточен вокруг наблюдений и размышлений майора Германа, немецкий офицер, участвовавший в Первой мировой войне и попавший в плен к японцам во время русско-японской войны. так как она основана на личном опыте и озарениях автора, полученных за время его пребывания в неволе. Книга начинается с введения в историю майора Германа и его опыта в немецкой армии во время Первой мировой войны. Он описывает, как он был захвачен японцами во время русско-японской войны и провел несколько лет в плену, в течение которых он наблюдал и анализировал тактику и стратегию обеих армий. На протяжении всей книги он размышляет об уроках, извлеченных им из конфликта, и о том, как их можно применить к будущим войнам.
L'auteur, le major Herman, a été capturé par les Japonais et a passé plusieurs années en captivité, au cours desquelles il a observé et analysé les tactiques et les stratégies des deux armées. Il affirme que l'armée russe était trop concentrée sur l'idée de gagner les batailles plutôt que sur la guerre elle-même, ce qui a conduit à leur chute. Il note également que les Japonais étaient plus intéressés à préserver leur propre vie et leurs ressources, ce qui leur a permis de gagner la guerre. livre se termine par une discussion des leçons à tirer du conflit et à appliquer aux guerres futures. L'histoire du livre « Enseignements tirés de l'expérience de la guerre russo-japonaise par le major du service allemand Immanuel » se concentre sur les observations et les réflexions du major Herman, un officier allemand qui a participé à la Première Guerre mondiale et a été capturé par les Japonais pendant la guerre russo-japonaise. parce qu'il est basé sur l'expérience personnelle et les illusions de l'auteur pendant son séjour en captivité. livre commence par l'introduction dans l'histoire du major Herman et son expérience dans l'armée allemande pendant la Première Guerre mondiale. Il décrit comment il a été capturé par les Japonais pendant la guerre russo-japonaise et a passé plusieurs années en captivité, au cours desquelles il a observé et analysé les tactiques et la stratégie des deux armées. Tout au long du livre, il réfléchit aux leçons qu'il a tirées du conflit et à la façon dont elles peuvent être appliquées aux guerres futures.
autor, el mayor Herman, fue capturado por los japoneses y pasó varios en cautiverio, durante los cuales observó y analizó las tácticas y estrategias de ambos ejércitos. Afirma que el ejército ruso estaba demasiado centrado en la idea de ganar las batallas, no en la guerra en sí, y esto llevó a su caída. También señala que los japoneses estaban más interesados en preservar sus propias vidas y recursos, lo que les permitió ganar la guerra. libro concluye con un debate sobre las lecciones que pueden aprenderse del conflicto y aplicarse a futuras guerras. La trama del libro 'enseñanzas aprendidas de la experiencia de la guerra ruso-japonesa por el mayor del servicio alemán Immanuel'se centra en las observaciones y reflexiones del mayor Herman, un oficial alemán que participó en la Primera Guerra Mundial y que fue capturado por los japoneses durante la guerra ruso-japonesa. ya que se basa en la experiencia personal y los lustros del autor obtenidos durante su estancia en cautiverio. libro comienza con una introducción a la historia del mayor Hermann y sus experiencias en el ejército alemán durante la Primera Guerra Mundial. Describe cómo fue capturado por los japoneses durante la guerra ruso-japonesa y pasó varios en cautiverio, durante los cuales observó y analizó las tácticas y estrategias de ambos ejércitos. A lo largo del libro reflexiona sobre las lecciones que ha aprendido del conflicto y cómo se pueden aplicar a futuras guerras.
O autor, Major Herman, foi capturado pelos japoneses e passou vários anos em cativeiro, durante os quais observou e analisou táticas e estratégias de ambos os exércitos. Ele afirma que o exército russo estava muito concentrado na ideia de vencer as batalhas e não na guerra em si, o que levou à sua queda. Ele também diz que os japoneses estavam mais interessados em manter suas próprias vidas e recursos, o que lhes permitiu ganhar a guerra. O livro termina com uma discussão sobre as lições que podem ser aprendidas do conflito e aplicadas às guerras futuras. O livro «Ensinamentos tirados da experiência da Guerra Russa pelo Major do Serviço Alemão Imanuel» se concentra em observações e reflexões do Major German, um oficial alemão da Primeira Guerra Mundial que foi capturado pelos japoneses durante a Guerra Russo-Japonesa. pois ela é baseada na experiência pessoal e nos efeitos do autor durante o período em que esteve em cativeiro. O livro começa com a introdução do Major Herman e sua experiência no exército alemão durante a Primeira Guerra Mundial. Ele descreve como ele foi capturado pelos japoneses durante a guerra russo-japonesa e passou vários anos em cativeiro, durante os quais observou e analisou táticas e estratégias de ambos os exércitos. Ao longo do livro, ele reflete sobre as lições que aprendeu do conflito e como elas podem ser aplicadas às guerras futuras.
L'autore, il maggiore Herman, è stato catturato dai giapponesi e ha trascorso diversi anni prigionieri durante i quali ha osservato e analizzato le tattiche e le strategie di entrambi gli eserciti. Sostiene che l'esercito russo fosse troppo concentrato sull'idea di vincere le battaglie, non sulla guerra stessa, e questo li ha fatti cadere. Egli afferma inoltre che i giapponesi erano più interessati a preservare la propria vita e le proprie risorse, permettendo loro di vincere la guerra. Il libro si conclude con una discussione sulle lezioni che si possono trarre dal conflitto e applicare alle guerre future. La trama del libro «Insegnamenti derivati dall'esperienza della guerra in Russia dal maggiore dei servizi tedeschi Immanuel» è incentrata sulle osservazioni e le riflessioni del maggiore German, ufficiale tedesco nella prima guerra mondiale e catturato dai giapponesi durante la guerra tra Russia e Giappone. poiché si basa sull'esperienza personale e sulle evidenze dell'autore ricevute durante il suo soggiorno in cattività. Il libro inizia con l'introduzione nella storia del maggiore Hermann e la sua esperienza nell'esercito tedesco durante la prima guerra mondiale. Descrive come è stato catturato dai giapponesi durante la guerra russo-giapponese e ha trascorso diversi anni prigionieri durante i quali ha osservato e analizzato la tattica e la strategia di entrambi gli eserciti. Durante tutto il libro, riflette sulle lezioni che ha imparato dal conflitto e su come possono essere applicate alle guerre future.
Der Autor, Major Hermann, wurde von den Japanern gefangen genommen und verbrachte mehrere Jahre in Gefangenschaft, in denen er die Taktiken und Strategien beider Armeen beobachtete und analysierte. Er argumentiert, dass die russische Armee zu sehr auf die Idee des eges in Schlachten und nicht auf den Krieg selbst konzentriert war, und dies führte zu ihrem Fall. Er stellt auch fest, dass die Japaner mehr daran interessiert waren, ihr eigenes ben und ihre eigenen Ressourcen zu erhalten, was es ihnen ermöglichte, den Krieg zu gewinnen. Das Buch schließt mit einer Diskussion der hren, die aus dem Konflikt gezogen und auf zukünftige Kriege angewendet werden können. Die Handlung des Buches „hren aus der Erfahrung des russisch-japanischen Krieges durch den Major des deutschen Dienstes Immanuel“ konzentriert sich auf die Beobachtungen und Überlegungen von Major Hermann, einem deutschen Offizier, der am Ersten Weltkrieg beteiligt war und während des russisch-japanischen Krieges von den Japanern gefangen genommen wurde. da es auf den persönlichen Erfahrungen und Einsichten des Autors beruht, die während seines Aufenthalts in Gefangenschaft gewonnen wurden. Das Buch beginnt mit einer Einführung in die Geschichte von Major Hermann und seinen Erfahrungen in der deutschen Armee während des Ersten Weltkriegs. Er beschreibt, wie er während des Russisch-Japanischen Krieges von den Japanern gefangen genommen wurde und mehrere Jahre in Gefangenschaft verbrachte, in denen er die Taktik und Strategie beider Armeen beobachtete und analysierte. Während des gesamten Buches reflektiert er die hren, die er aus dem Konflikt gezogen hat, und wie sie auf zukünftige Kriege angewendet werden können.
Autor, major Herman, został pojmany przez Japończyków i spędził kilka lat w niewoli, podczas której obserwował i analizował taktykę i strategie obu armii. Twierdzi, że armia rosyjska była zbyt skupiona na idei wygrania bitew, a nie na samej wojnie, co doprowadziło do ich upadku. Zauważa również, że Japończycy byli bardziej zainteresowani zachowaniem własnego życia i zasobów, co pozwoliło im wygrać wojnę. Książka kończy się omówieniem wniosków, które można wyciągnąć z konfliktu i zastosować do przyszłych wojen. Fabuła książki „ssons arned from the Experience of the Russian-Japanese War by Major German Service Immanuel” skupia się wokół obserwacji i refleksji większego niemieckiego, niemiecki oficer, który brał udział w I wojnie światowej i został schwytany przez Japończyków podczas wojny rosyjsko-japońskiej. Książka rozpoczyna się od wprowadzenia do opowieści o majorze Hermannie i jego doświadczeniach w armii niemieckiej podczas I wojny światowej Opisuje, jak został schwytany przez Japończyków podczas wojny rosyjsko-japońskiej i spędził kilka lat w niewoli, podczas której obserwował i analizował taktykę i strategię obu armii. W całej książce zastanawia się nad lekcjami wyciągniętymi z konfliktu i nad tym, jak można je zastosować do przyszłych wojen.
הסופר, מייג 'ור הרמן, נתפס על ידי היפנים ושהה מספר שנים בשבי, במהלכן צפה וניתח את הטקטיקות והאסטרטגיות של שני הצבאות. הוא טוען שהצבא הרוסי היה ממוקד מדי ברעיון של ניצחון בקרבות, ולא במלחמה עצמה, וזה הוביל לנפילתם. הוא גם ציין שהיפנים היו מעוניינים יותר בשימור חייהם ומשאביהם, מה שאפשר להם לנצח במלחמה. הספר מסתיים בדיון בלקחים שניתן ללמוד מהסכסוך וליישם על מלחמות עתידיות. העלילה של הספר ”לקחים מלומדים מחוויית מלחמת רוסיה-יפן” מאת רב סרן השירות הגרמני עמנואל מרכזים סביב התצפיות וההשתקפויות של מייג 'ור גרמן, קצין גרמני שהשתתף במלחמת העולם הראשונה ונפל בשבי היפני במהלך מלחמת רוסיה-יפן, מאחר שהוא מבוסס על ניסיונו האישי של הסופר ותובנותיו שצבר במהלך השבי. הספר מתחיל עם הקדמה לסיפורו של מייג 'ור הרמן וחוויותיו בצבא הגרמני במהלך מלחמת העולם הראשונה הוא מתאר כיצד הוא נתפס על ידי היפנים במהלך מלחמת רוסיה-יפן ובילה מספר שנים בשבי, במהלכן צפה וניתח את הטקטיקה והאסטרטגיה של שני הצבאות. לאורך כל הספר הוא משקף את הלקחים שלמד מן הסכסוך וכיצד ניתן ליישם אותם במלחמות עתידיות.''
Yazar, Binbaşı Herman, Japonlar tarafından ele geçirildi ve esaret altında birkaç yıl geçirdi, bu sırada her iki ordunun taktik ve stratejilerini gözlemledi ve analiz etti. Rus ordusunun savaşın kendisine değil, muharebeleri kazanma fikrine çok fazla odaklandığını ve bunun da düşmelerine yol açtığını savunuyor. Ayrıca, Japonların kendi hayatlarını ve kaynaklarını korumakla daha fazla ilgilendiklerini ve bunun da savaşı kazanmalarını sağladığını belirtti. Kitap, çatışmadan öğrenilebilecek ve gelecekteki savaşlara uygulanabilecek derslerin tartışılmasıyla sona eriyor. "Rus-Japon Savaşı Deneyiminden Binbaşı Alman Servisi Immanuel Tarafından Öğrenilen Dersler" kitabının konusu, Binbaşı Almanca'nın gözlemleri ve yansımaları etrafında toplanıyor. Birinci Dünya Savaşı'na katılan ve Rus-Japon Savaşı sırasında Japonlar tarafından yakalanan bir Alman subayı. Çünkü yazarın kişisel deneyimine ve esareti sırasında edindiği içgörülere dayanmaktadır. Kitap, Binbaşı Hermann'ın hikayesine ve I. Dünya Savaşı sırasında Alman ordusundaki deneyimlerine bir giriş ile başlıyor. Rus-Japon Savaşı sırasında Japonlar tarafından nasıl ele geçirildiğini ve esaret altında birkaç yıl geçirdiğini anlatıyor; bu sırada her iki ordunun taktik ve stratejilerini gözlemledi ve analiz etti. Kitap boyunca, çatışmadan öğrendiği dersleri ve gelecekteki savaşlara nasıl uygulanabileceğini yansıtıyor.
ألقى اليابانيون القبض على المؤلف، الرائد هيرمان، وقضى عدة سنوات في الأسر، راقب خلالها أساليب واستراتيجيات كلا الجيشين وحللها. يجادل بأن الجيش الروسي كان يركز بشكل كبير على فكرة كسب المعارك، وليس على الحرب نفسها، وهذا أدى إلى سقوطها. كما يشير إلى أن اليابانيين كانوا أكثر اهتمامًا بالحفاظ على حياتهم ومواردهم، مما سمح لهم بالانتصار في الحرب. ويختتم الكتاب بمناقشة الدروس التي يمكن تعلمها من الصراع وتطبيقها على الحروب المستقبلية. تتمحور حبكة كتاب «الدروس المستفادة من تجربة الحرب الروسية اليابانية للخدمة الألمانية الكبرى إيمانويل» حول ملاحظات وتأملات الرائد الألماني، ضابط ألماني شارك في الحرب العالمية الأولى وأسر من قبل اليابانيين خلال الحرب الروسية اليابانية. لأنه يستند إلى خبرة المؤلف الشخصية والرؤى المكتسبة أثناء أسره. يبدأ الكتاب بمقدمة لقصة الرائد هيرمان وتجاربه في الجيش الألماني خلال الحرب العالمية الأولى. ويصف كيف تم أسره من قبل اليابانيين خلال الحرب الروسية اليابانية وقضى عدة سنوات في الأسر، حيث لاحظ وحلل تكتيكات واستراتيجية كلا الجيشين. في جميع أنحاء الكتاب، يتأمل في الدروس التي تعلمها من الصراع وكيف يمكن تطبيقها على الحروب المستقبلية.
저자 허먼 소령은 일본인에 의해 체포되어 몇 년 동안 포로 생활을했으며 두 군대의 전술과 전략을 관찰하고 분석했습니다. 그는 러시아 군대가 전쟁 자체가 아니라 전투에서 승리한다는 아이디어에 너무 집중했다고 주장하며, 이로 인해 추락했다. 그는 또한 일본인들이 자신의 삶과 자원을 보존하는 데 더 관심이 있었기 때문에 전쟁에서 이길 수 있다고 지적했다. 이 책은 갈등에서 배울 수 있고 미래의 전쟁에 적용될 수있는 교훈에 대한 토론으로 끝납니다. '독일 주요 서비스 임마누엘이 러시아-일본 전쟁을 경험함으로써 배운 교훈'이라는 책의 음모는 주요 독일인의 관찰과 반성을 중심으로합니다. 제 1 차 세계 대전에 참여하여 러일 전쟁 중에 일본인에 의해 체포 된 독일 장교. 그것은 포로 생활 중에 얻은 저자의 개인적인 경험과 통찰력을 기반으로하기 때문입니다. 이 책은 제 2 차 세계 대전 중에 헤르만 소령의 이야기와 독일군에서의 경험에 대한 소개로 시작됩니다. 그는 러일 전쟁 중에 일본인이 어떻게 체포되어 몇 년 동안 포로 생활을했는지 설명합니다. 두 군대의 전술과 전략을 분석했습니다. 이 책 전체에서 그는 갈등에서 배운 교훈과 미래의 전쟁에 적용될 수있는 방법을 반영합니다.
著者のハーマン少佐は、日本人に捕らえられ、捕虜となって数を過ごし、その間、両軍の戦術と戦略を観察し、分析した。彼はロシア軍が戦争そのものではなく戦いに勝つという考えにあまりにも焦点を当てていたと主張し、これが彼らの陥落につながった。彼はまた、日本人は自分たちの命と資源を守ることにもっと興味を持っていたので、戦争に勝つことができたと述べています。この本は、紛争から学び、将来の戦争に適用できる教訓についての議論で終わります。本のプロット「ドイツ軍インマヌエルによる日露戦争の経験から学んだ教訓」は、ドイツ少佐の観察と反射を中心に、 第一次世界大戦に参加し、日露戦争中に日本人に捕らえられたドイツ人将校。それは彼の捕虜の間に得られた著者の個人的な経験と洞察に基づいているので。この本は、第二次世界大戦中のヘルマン少佐とドイツ軍での経験の紹介から始まります。彼は日露戦争中に日本軍に捕らえられ、捕虜となって数を過ごし、両軍の戦術と戦略を観察し分析しました。この本を通して、彼は紛争から学んだ教訓と、将来の戦争にどのように適用できるかを振り返ります。
作者赫爾曼少校被日本人俘虜,並被囚禁數,在此期間他觀察並分析了兩軍的戰術和策略。他認為,俄羅斯軍隊過於專註於贏得戰鬥而不是戰爭本身的想法,這導致了他們的垮臺。他還指出,日本人對保護自己的生命和資源更感興趣,這使他們能夠贏得戰爭。這本書最後討論了可以從沖突中汲取的教訓並應用於未來的戰爭。德軍少校伊曼紐爾(Immanuel)從俄日戰爭的經驗中汲取的啟示書情節圍繞著參加第一次世界大戰並在日俄戰爭中被日軍俘虜的德國軍官赫爾曼少校的觀察和反思。因為這是基於撰文人在被囚禁期間獲得的個人經驗和惡作劇。這本書首先介紹了赫爾曼少校的歷史以及他在第一次世界大戰期間在德國軍隊中的經歷。他描述了他在日俄戰爭期間如何被日軍俘虜,並在囚禁期間度過了數,在此期間,他觀察並分析了兩軍的戰術和戰略。在整個書中,他反思了他從沖突中汲取的教訓,以及如何將其應用於未來的戰爭。
