
BOOKS - Women Together Women Apart: Portraits of Lesbian Paris

Women Together Women Apart: Portraits of Lesbian Paris
Author: Tirza True Latimer
Year: January 1, 2005
Format: PDF
File size: PDF 2.9 MB
Language: English

Year: January 1, 2005
Format: PDF
File size: PDF 2.9 MB
Language: English

Women Together, Women Apart: Portraits of Lesbian Paris In the early twentieth century, a revolutionary period between World War I and World War II, lesbian artists working in Paris began to shape the first visual models that gave lesbians a collective sense of identity and allowed them to recognize each other. This was a time when flocking to Paris from around the world, artists and performers such as Romaine Brooks, Claude Cahun, Marcel Moore, and Suzy Solidor used portraiture to theorize and visualize a new breed of feminine subject. At a time when the rights of women to political, professional, economic, domestic, and sexual autonomy had yet to be acknowledged by the law, same-sex solidarity and relative independence from men held important political implications. In her book, Tirza True Latimer combines gender theory with visual cultural and historical analysis to draw a vivid picture of the impact of sexual politics on the cultural life of Paris during this key period. The book focuses on the problems of feminine and lesbian self-representation at a time and place where the rights of women to political, professional, economic, domestic, and sexual autonomy had yet to be acknowledged by the law. Through the use of portraiture, these lesbian artists were able to theorize and visualize a new breed of feminine subject, which held far-reaching consequences for contemporary constructions of lesbian identity and the challenges facing feminist art today.
Women Together, Women Apart: Portraits of sbian Paris В начале двадцатого века, в революционный период между Первой и Второй мировыми войнами, художники-лесбиянки, работающие в Париже, начали формировать первые визуальные модели, которые давали лесбиянкам коллективное чувство идентичности и позволяли им узнавать друг друга. Это было время, когда стекаясь в Париж со всего мира, художники и исполнители, такие как Ромейн Брукс, Клод Кахун, Марсель Мур и Сюзи Солидор, использовали портретную живопись, чтобы теоретизировать и визуализировать новую породу женского субъекта. В то время, когда права женщин на политическую, профессиональную, экономическую, бытовую и сексуальную автономию еще не были признаны законом, однополая солидарность и относительная независимость от мужчин имели важные политические последствия. В своей книге Тирца Тру Латимер сочетает гендерную теорию с визуальным культурно-историческим анализом, чтобы нарисовать яркую картину влияния сексуальной политики на культурную жизнь Парижа в этот ключевой период. Книга посвящена проблемам женского и лесбийского самопредставления в то время и в том месте, где права женщин на политическую, профессиональную, экономическую, домашнюю и сексуальную автономию ещё не были признаны законом. Благодаря использованию портрета эти художницы-лесбиянки смогли теоретизировать и визуализировать новую породу женского субъекта, которая имела далеко идущие последствия для современных конструкций лесбийской идентичности и проблем, стоящих сегодня перед феминистским искусством.
Women Together, Women Apart : Portraits of sbian Paris Au début du XXe siècle, pendant la période révolutionnaire entre la Première et la Seconde Guerre mondiale, les artistes lesbiennes travaillant à Paris ont commencé à former les premiers modèles visuels qui donnaient aux lesbiennes un sentiment d'identité collective et leur permettaient de se reconnaître. C'est à une époque où des artistes et des artistes comme Romaine Brooks, Claude Cahun, Marcel Moore et Suzy Solidor s'entassaient à Paris, à l'aide de peintures de portraits, pour théoriser et visualiser une nouvelle race de sujets féminins. À une époque où les droits des femmes à l'autonomie politique, professionnelle, économique, familiale et sexuelle n'étaient pas encore reconnus par la loi, la solidarité homosexuelle et l'indépendance relative vis-à-vis des hommes ont eu des conséquences politiques importantes. Dans son livre, Tirz Tru Latimer combine la théorie du genre avec une analyse culturelle et historique visuelle pour dresser un tableau frappant de l'impact de la politique sexuelle sur la vie culturelle de Paris à cette période clé. livre traite des problèmes de l'auto-représentation des femmes et des lesbiennes à l'époque et dans un endroit où les droits des femmes à l'autonomie politique, professionnelle, économique, domestique et sexuelle n'ont pas encore été reconnus par la loi. Grâce à l'utilisation du portrait, ces artistes lesbiennes ont pu théoriser et visualiser une nouvelle race de sujets féminins qui ont eu des conséquences profondes sur les constructions contemporaines de l'identité lesbienne et les défis auxquels l'art féministe est confronté aujourd'hui.
Women Together, Women Nat: Retratos de sbianas París A principios del siglo XX, durante el período revolucionario entre la Primera y la Segunda Guerra Mundial, los artistas lesbianas que trabajaban en París comenzaron a formar los primeros modelos visuales que daban a las lesbianas un sentido de identidad colectiva y les permitían reconocerse el uno al otro Fue una época en la que acudiendo a París desde todo el mundo, artistas e intérpretes como Romaine Brooks, Claude Kahun, Marcel Moore y Suzy Solidor usaron la pintura de retratos para teorizar y visualizar la nueva raza del tema femenino. En un momento en que los derechos de la mujer a la autonomía política, profesional, económica, doméstica y sexual aún no han sido reconocidos por la ley, la solidaridad entre personas del mismo sexo y la relativa independencia de los hombres han tenido importantes consecuencias políticas. En su libro de Tirz, Tru Latimer combina la teoría de género con el análisis cultural e histórico visual para dibujar una imagen vívida del impacto de la política sexual en la vida cultural de París durante este período clave. libro aborda los problemas de la autocomplacencia femenina y lesbiana en un momento y lugar donde los derechos de la mujer a la autonomía política, profesional, económica, doméstica y sexual aún no han sido reconocidos por la ley. A través del uso del retrato, estas artistas lesbianas han sido capaces de teorizar y visualizar una nueva raza de sujeto femenino que ha tenido implicaciones de largo alcance en las construcciones contemporáneas de la identidad lésbica y los desafíos que enfrenta hoy el arte feminista.
Women Together, Women Apart: Portrais of sbian Paris No início do século XX, no período revolucionário entre a Primeira e a Segunda Guerra Mundial, artistas lésbicas que trabalham em Paris começaram a formar os primeiros modelos visuais que davam às lésbicas um sentido coletivo de identidade e permitiam que elas se conhecessem mutuamente. Este foi um tempo em que, quando vazaram para Paris de todo o mundo, artistas e artistas como Romane Brooks, Claude Kahun, Marcel Moore e Suzy Solidor usaram a pintura retratada para teorizar e visualizar a nova raça do sujeito feminino. Na época em que os direitos das mulheres à autonomia política, profissional, econômica, doméstica e sexual ainda não eram reconhecidos pela lei, a solidariedade do mesmo sexo e a relativa independência em relação aos homens tinham implicações políticas importantes. Em seu livro, Tirza Trou Latimer combina a teoria de gênero com a análise cultural e histórica visual para traçar uma imagem brilhante da influência da política sexual na vida cultural de Paris durante este período crucial. O livro trata dos problemas da representação feminina e lésbica na época e no lugar em que os direitos das mulheres à autonomia política, profissional, econômica, doméstica e sexual ainda não foram reconhecidos pela lei. Com o uso do retrato, estas artistas lésbicas foram capazes de teorizar e visualizar a nova raça do sujeito feminino, que teve implicações de longo alcance nas construções modernas da identidade lésbica e nos desafios que a arte feminista enfrenta hoje.
Women Together, Women Apart: Portrates of sbian Paris All'inizio del ventesimo secolo, nel periodo rivoluzionario tra la Prima e la Seconda Guerra Mondiale, gli artisti lesbici che lavorano a Parigi cominciarono a formare i primi modelli visivi che davano alle lesbiche un senso di identità collettiva e permettevano loro di conoscersi. Fu un periodo in cui, giunti a Parigi da tutto il mondo, artisti e artisti come Romane Brooks, Claude Kahun, Marcel Moore e Susy Solidor usarono la pittura ritratta per teorizzare e visualizzare una nuova razza di soggetto femminile. In un momento in cui i diritti delle donne all'autonomia politica, professionale, economica, domestica e sessuale non erano ancora riconosciuti dalla legge, la solidarietà dello stesso sesso e la relativa indipendenza dagli uomini hanno avuto importanti conseguenze politiche. Nel suo libro Tirza Tree Latimer combina la teoria del genere con un'analisi storica e culturale visiva per disegnare un quadro vivace dell'impatto della politica sessuale sulla vita culturale di Parigi in questo periodo chiave. Il libro è dedicato alle questioni della rappresentazione femminile e lesbica in un momento e in un luogo in cui i diritti delle donne all'autonomia politica, professionale, economica, domestica e sessuale non sono ancora stati riconosciuti dalla legge. Grazie all'uso di un ritratto, queste lesbiche hanno potuto teorizzare e visualizzare una nuova razza di soggetto femminile, che ha avuto implicazioni di grande portata sulle strutture contemporanee dell'identità lesbica e sulle sfide che oggi affronta l'arte femminista.
Women Together, Women Apart: Portraits of sbian Paris Zu Beginn des 20. Jahrhunderts, in der revolutionären Zeit zwischen dem Ersten und Zweiten Weltkrieg, begannen lesbische Künstler, die in Paris arbeiteten, die ersten visuellen Modelle zu formen, die sben ein kollektives Identitätsgefühl gaben und es ihnen ermöglichten, sich gegenseitig kennenzulernen. Es war eine Zeit, in der Künstler und Performer wie Romaine Brooks, Claude Kahun, Marcel Moore und Suzy Solidor aus der ganzen Welt nach Paris strömten, um die neue Rasse des weiblichen Subjekts zu theoretisieren und zu visualisieren. Zu einer Zeit, als die Rechte der Frauen auf politische, berufliche, wirtschaftliche, häusliche und sexuelle Autonomie noch nicht gesetzlich anerkannt waren, hatten die gleichgeschlechtliche Solidarität und die relative Unabhängigkeit von Männern wichtige politische Auswirkungen. In seinem Buch Tirza kombiniert True Latimer Gender-Theorie mit visueller kulturhistorischer Analyse, um ein lebendiges Bild des Einflusses der Sexualpolitik auf das kulturelle ben von Paris in dieser Schlüsselperiode zu zeichnen. Das Buch widmet sich den Problemen weiblicher und lesbischer Selbstdarstellung zu einer Zeit und an einem Ort, an dem die Rechte von Frauen auf politische, berufliche, wirtschaftliche, häusliche und sexuelle Autonomie noch nicht gesetzlich anerkannt sind. Durch die Verwendung des Porträts konnten diese lesbischen Künstlerinnen eine neue Rasse des weiblichen Subjekts theoretisieren und visualisieren, die weitreichende Auswirkungen auf die zeitgenössischen Konstruktionen lesbischer Identität und die Herausforderungen der heutigen feministischen Kunst hatte.
Kobiety Razem, Kobiety Osobno: Portrety lesbijskiego Paryża Na początku XX wieku, w okresie rewolucyjnym między I wojną światową a II wojną światową, lesbijscy artyści pracujący w Paryżu zaczęli tworzyć pierwsze modele wizualne, które dały lesbijkom zbiorowe poczucie tożsamości i pozwoliły im rozpoznać siebie nawzajem. To był czas, kiedy flocking do Paryża z całego świata, artyści i wykonawcy, tacy jak Romaine Brooks, Claude Cahun, Marcel Moore i Suzy Solidor wykorzystali portrety do teorii i wizualizacji nowej rasy kobiecej tematu. W czasach, gdy prawa kobiet do autonomii politycznej, zawodowej, gospodarczej, domowej i seksualnej nie były jeszcze uznawane przez prawo, solidarność osób tej samej płci i względna niezależność od mężczyzn miały istotne konsekwencje polityczne. W książce Tirz True Latimer łączy teorię płci z wizualną analizą kulturowo-historyczną, aby namalować żywy obraz wpływu polityki seksualnej na życie kulturalne Paryża w tym kluczowym okresie. Książka poświęcona jest problemom samodzielnej reprezentacji kobiet i lesbijek w czasie i miejscu, w którym prawa kobiet do autonomii politycznej, zawodowej, gospodarczej, domowej i seksualnej nie zostały jeszcze uznane przez prawo. Dzięki wykorzystaniu portretu, artyści lesbijscy byli w stanie teoretyzować i wizualizować nową rasę tematu kobiecego, która miała daleko idące konsekwencje dla współczesnych konstrukcji tożsamości lesbijskiej i wyzwań stojących dziś przed sztuką feministyczną.
נשים יחד, נשים בנפרד: דיוקנאות של פריז הלסבית בתחילת המאה העשרים, בתקופה המהפכנית שבין מלחמת העולם הראשונה למלחמת העולם השנייה, אמנים לסביות שעבדו בפריז החלו ליצור את המודלים החזותיים הראשונים שהעניקו ללסביות תחושת זהות קולקטיבית ואפשרו להן להכיר זו בזו. זו הייתה תקופה שבה נהרו לפריז מרחבי העולם אמנים ואמנים כמו רומיין ברוקס, קלוד קאהן, מרסל מור וסוזי סולידור השתמשו בדיוקנאות כדי לתכנן ולדמות זן חדש של נושא נשי. בתקופה שבה זכויות הנשים לאוטונומיה פוליטית, מקצועית, כלכלית, מקומית ומינית עדיין לא הוכרו על ידי החוק, לסולידריות חד-מינית ולעצמאות יחסית מגברים היו השלכות פוליטיות חשובות. בספרו Tirz True, לאטימר משלב את תורת המגדר עם ניתוח תרבותי-היסטורי חזותי כדי לצייר תמונה חיה של ההשפעה של הפוליטיקה המינית על חיי התרבות של פריז בתקופת מפתח זו. הספר מוקדש לבעיות של ייצוג עצמי נשי ולסבי בכל פעם ובמקום שבו זכויות נשים לאוטונומיה פוליטית, מקצועית, כלכלית, ביתית ומינית עדיין לא הוכרו על ידי החוק. באמצעות שימוש בדיוקנאות, אמניות לסביות אלו הצליחו לתכנן ולדמות זן חדש של נושא נשי בעל השלכות מרחיקות לכת על מבנים עכשוויים של זהות לסבית ועל האתגרים הניצבים בפני האמנות הפמיניסטית כיום.''
Women Together, Women Apart: Portraits of sbian Paris Yirminci yüzyılın başlarında, I. Dünya Savaşı ile II. Dünya Savaşı arasındaki devrimci dönemde, Paris'te çalışan lezbiyen sanatçılar, lezbiyenlere kolektif bir kimlik duygusu veren ve birbirlerini tanımalarını sağlayan ilk görsel modelleri oluşturmaya başladılar. Bu, dünyanın dört bir yanından Paris'e akın eden, Romaine Brooks, Claude Cahun, Marcel Moore ve Suzy Solidor gibi sanatçı ve sanatçıların yeni bir kadın özne türünü teorize etmek ve görselleştirmek için portre kullandığı bir zamandı. Kadınların siyasi, mesleki, ekonomik, aile içi ve cinsel özerklik haklarının henüz yasalarca tanınmadığı bir dönemde, eşcinsel dayanışma ve erkeklerden göreceli bağımsızlık önemli siyasi sonuçlar doğurdu. Tirz True adlı kitabında Latimer, cinsiyet teorisini görsel kültürel-tarihsel analizle birleştirerek, bu kilit dönemde cinsel politikanın Paris'in kültürel yaşamı üzerindeki etkisinin canlı bir resmini çiziyor. Kitap, kadınların siyasi, mesleki, ekonomik, ev içi ve cinsel özerklik haklarının henüz yasalarca tanınmadığı bir zamanda ve yerde kadın ve lezbiyen kendini temsil sorunlarına ayrılmıştır. Portre kullanımı sayesinde, bu lezbiyen sanatçılar, lezbiyen kimliğin çağdaş yapıları ve bugün feminist sanatın karşılaştığı zorluklar için geniş kapsamlı etkileri olan yeni bir kadın özne türünü teorize edebildiler ve görselleştirebildiler.
النساء معًا، النساء بعيدًا: صور لباريس السحاقية في أوائل القرن العشرين، خلال الفترة الثورية بين الحرب العالمية الأولى والحرب العالمية الثانية، بدأت الفنانات المثليات العاملات في باريس في تشكيل أول نماذج بصرية أعطت المثليات إحساسًا جماعيًا بالهوية وسمحت لهن بالتعرف على بعضهن البعض. كان هذا هو الوقت الذي تدفق فيه الفنانون وفناني الأداء إلى باريس من جميع أنحاء العالم مثل رومين بروكس وكلود كاهون ومارسيل مور وسوزي سوليدور استخدموا البورتريه لتنظير وتصور سلالة جديدة من الموضوعات الأنثوية. في الوقت الذي لم يعترف فيه القانون بعد بحقوق المرأة في الاستقلال السياسي والمهني والاقتصادي والمنزلي والجنسي، كان للتضامن المثلي والاستقلال النسبي عن الرجل عواقب سياسية مهمة. في كتابه Tirz True، يجمع لاتيمر بين نظرية الجنس والتحليل الثقافي والتاريخي المرئي لرسم صورة حية لتأثير السياسة الجنسية على الحياة الثقافية لباريس خلال هذه الفترة الحاسمة. والكتاب مكرس لمشاكل التمثيل الذاتي للمرأة والمثلية في وقت وفي مكان لم يعترف فيه القانون بعد بحقوق المرأة في الاستقلال السياسي والمهني والاقتصادي والمنزلي والجنسي. من خلال استخدام البورتريه، تمكنت هؤلاء الفنانات المثليات من تنظير وتصور سلالة جديدة من الموضوعات الأنثوية التي كان لها آثار بعيدة المدى على البناء المعاصر للهوية السحاقية والتحديات التي تواجه الفن النسوي اليوم.
여성 함께, 여성 별도: 레즈비언 파리의 초상 20 세기 초, 제 1 차 세계 대전과 제 2 차 세계 대전 사이의 혁명시기에 파리에서 일하는 레즈비언 예술가들은 레즈비언에게 집단적 감각을주는 최초의 시각적 모델을 만들기 시작했다. 로메인 브룩스, 클로드 카훈, 마르셀 무어, 수지 솔리 도르와 같은 예술가와 공연자들은 전 세계에서 파리로 몰려 들어 초상화를 사용하여 새로운 종류의 여성 주제를 이론화하고 시각화했습니다. 정치, 전문, 경제, 국내 및 성적 자율성에 대한 여성의 권리가 아직 법으로 인정되지 않았을 때, 동성 연대와 남성과의 상대적 독립은 중요한 정치적 결과를 가져 왔습니다. 그의 저서 Tirz True에서 Latimer는 성 이론과 시각적 문화 역사 분석을 결합하여이 주요 기간 동안 성 정치가 파리의 문화 생활에 미치는 영향에 대한 생생한 그림을 그립니다. 이 책은 한 번에 그리고 정치, 전문, 경제, 가정 및 성적 자율성에 대한 여성의 권리가 아직 법으로 인정되지 않은 곳에서 여성과 레즈비언의 자기 표현 문제에 전념하고 있습니다. 초상화를 사용하여이 레즈비언 예술가들은 현대의 레즈비언 정체성 구성과 오늘날 페미니스트 예술이 직면 한 도전에 광범위한 영향을 미치는 새로운 유형의 여성 주제를 이론화하고 시각화 할 수있었습니다.
Women Together、 Women Apart: Portraits of sbian Paris 20世紀初頭、第一次世界大戦と第二次世界大戦の間の革命期に、パリで働くレズビアンアーティストたちは、レズビアンにアイデンティティを与える最初のビジュアルモデルを作り始めました。これは、世界中からパリに集まり、ロメイン・ブルックス、クロード・カフン、マルセル・ムーア、スージー・ソリドーなどのアーティストやパフォーマーが、女性の新しいジャンルを理論化し、可視化するために肖像画を使用した時代でした。政治的、職業的、経済的、国内的、性的自律に対する女性の権利がまだ法律で認められていなかった時代には、同性連帯と男性からの相対的な独立は重要な政治的結果をもたらした。ラティマーは著書『Tirz True』において、ジェンダー理論と視覚的文化・歴史分析を組み合わせ、この重要な時期のパリの文化生活における性的政治の影響を鮮明に描き出している。この本は、女性とレズビアンの自己表現の問題と、政治的、専門的、経済的、国内的、性的自律性に対する女性の権利がまだ法律で認められていない場所に捧げられています。これらのレズビアン・アーティストは、肖像画を用いて、現代のレズビアン・アイデンティティの構築と今日のフェミニスト・アートが直面している課題に大きな影響を及ぼしている女性の新しいジャンルを理論化し、可視化することができました。
婦女在一起,女子公寓:巴黎女同性戀者的肖像畫在二十世紀初,在第一次世界大戰和第二次世界大戰之間的革命時期,在巴黎工作的女同性戀藝術家開始形成第一個視覺模型,使女同性戀者具有集體認同感,並允許他們相互了解。那時,來自Romaine Brooks,Claude Cajun,Marcel Moore和Suzy Solidor等藝術家和表演者從世界各地湧向巴黎,使用肖像畫來理論化和可視化女性主題的新品種。在法律尚未承認婦女享有政治,專業,經濟,家庭和性自治的權利的時候,同性團結和相對獨立於男性具有重要的政治影響。特魯·拉蒂默(Tru Latimer)在蒂爾茲(Tirz)的著作中,將性別理論與視覺文化和歷史分析相結合,以生動地描繪性政治在這一關鍵時期對巴黎文化生活的影響。該書著重於當時以及婦女享有政治,專業,經濟,家庭和性自治的權利尚未得到法律承認的地方的男女同性戀自我代表問題。通過使用肖像,這些女同性戀藝術家能夠理論化和可視化女性主題的新品種,這對當代女同性戀身份的構造和當今女權主義藝術面臨的挑戰產生了深遠的影響。
