BOOKS - Unbecoming Blackness: The Diaspora Cultures of Afro-Cuban America (American L...
Unbecoming Blackness: The Diaspora Cultures of Afro-Cuban America (American Literatures Initiative, 3) - Antonio M. Lopez January 1, 2012 PDF  BOOKS
ECO~26 kg CO²

2 TON

Views
83109

Telegram
 
Unbecoming Blackness: The Diaspora Cultures of Afro-Cuban America (American Literatures Initiative, 3)
Author: Antonio M. Lopez
Year: January 1, 2012
Format: PDF
File size: PDF 4.4 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Unbecoming Blackness: The Diaspora Cultures of Afro-Cuban America In Unbecoming Blackness, Antonio López uncovers an important and previously unrecognized archive of literature and performance that reveals Cuban America as a space of overlapping Cuban and African diasporic experiences. Through a detailed analysis of the works of Alberto O'Farrill, Eusebia Cosme, Romulo Lachatañere, and others, López shows how Afro-Cuban writers and performers in the US challenge traditional notions of Cuban identity, aligning Cuban black and mulatto identities with the material and symbolic blackness of African Americans and other Afro-Latinos. This unbecoming relationship between Afro-Cubans in the US and their domestic black counterparts provides a transformative account of Cuban racial identity across the hemisphere, one that challenges the exclusive link between Cuban nationalism and negro/mulato configurations. López argues that the transformations in Cuban racial identity in the US are best understood through the literary and performance cultures of Afro-Cubans, which offer a fuller account of a transnational Cuba that emerges as Afro-Cuban American and Latino as Afro-Latino. In this groundbreaking study, he demonstrates the need to study and understand the process of technological evolution as the basis for the survival of humanity and the unity of people in a warring state.
Неподходящая чернота: диаспора культур афро-кубинской Америки В неподходящей черноте Антонио Лопес раскрывает важный и ранее непризнанный архив литературы и перформанса, который раскрывает кубинскую Америку как пространство совпадающего кубинского и африканского диаспорного опыта. Посредством детального анализа произведений Альберто О'Фаррилла, Эусебии Косме, Ромуло Лахатаньере и других Лопес показывает, как афро-кубинские писатели и исполнители в США бросают вызов традиционным представлениям о кубинской идентичности, приравнивая кубинские чёрные и мулатские идентичности к материальной и символической черноте афроамериканцев и другие афро-латиноамериканцы. Эти неподходящие отношения между афрокубинцами в США и их внутренними чернокожими коллегами дают преобразующий отчет о кубинской расовой идентичности во всем полушарии, который бросает вызов исключительной связи между кубинским национализмом и конфигурациями негров/мулато. Лопес утверждает, что преобразования в кубинской расовой идентичности в США лучше всего понять с помощью литературной и исполнительской культур афро-кубинцев, которые предлагают более полный отчет о транснациональной Кубе, которая выступает в качестве афро-кубинской Америки и латиноамериканцев в качестве афро-латиноамериканцев. В этом новаторском исследовании он демонстрирует необходимость изучения и понимания процесса технологической эволюции как основы выживания человечества и единства людей в воюющем государстве.
Une noirceur inappropriée : la diaspora des cultures afro-cubaines Dans une noirceur inappropriée, Antonio Lopez révèle une archive importante et non reconnue de la littérature et de la performance qui révèle l'Amérique cubaine comme l'espace d'une expérience de diaspora cubaine et africaine. Par une analyse détaillée des œuvres d'Alberto O'Farrill, Eusebia Cosme, Romulo Lahatagnere et d'autres, Lopez montre comment les écrivains et artistes afro-cubains aux États-Unis défient les conceptions traditionnelles de l'identité cubaine, assimilant les identités cubaines noires et mulâtres à la noirceur matérielle et symbolique des Afro-Américains ro-Américains ros s Latino-Américains. Ces relations inappropriées entre les Afro-Cubains aux États-Unis et leurs homologues noirs internes fournissent un récit transformateur de l'identité raciale cubaine dans tout l'hémisphère, qui remet en question le lien exclusif entre le nationalisme cubain et les configurations nègres/mulato. Lopez affirme que la transformation de l'identité raciale cubaine aux États-Unis est mieux comprise par les cultures littéraires et exécutives des Afro-Cubains, qui offrent un compte plus complet de Cuba transnationale, qui agit comme l'Amérique afro-cubaine et les Hispaniques comme les Afro-Hispaniques. Dans cette étude novatrice, il démontre la nécessité d'étudier et de comprendre le processus d'évolution technologique comme base de la survie de l'humanité et de l'unité des hommes dans un État en guerre.
Negrura inapropiada: la diáspora de las culturas de la América afrocubana En una negrura inapropiada, Antonio López revela un importante y previamente no reconocido archivo de literatura y performance que revela a la América cubana como espacio de experiencias coincidentes de la diáspora cubana y africana. A través de un análisis detallado de las obras de Alberto O 'farrill, Eusebia Cosme, Rómulo Lajatañere y otros, López muestra cómo escritores e intérpretes afrocubanos en Estados Unidos desafían las ideas tradicionales sobre la identidad cubana, equiparando las identidades negras y mulatas cubanas con la negrura material y simbólica afroamericanos y otros afroamericanos. Esta relación inapropiada entre los afrocubanos en Estados Unidos y sus homólogos negros internos da un relato transformador de la identidad racial cubana en todo el hemisferio que desafía el vínculo exclusivo entre el nacionalismo cubano y las configuraciones negro/mulato. López sostiene que las transformaciones en la identidad racial cubana en Estados Unidos son mejor comprendidas a través de las culturas literarias y performativas de los afrocubanos, que ofrecen un relato más completo de la Cuba transnacional que actúa como la América afrocubana y de los latinoamericanos como los afrolatinos. En este estudio pionero demuestra la necesidad de estudiar y entender el proceso de evolución tecnológica como base para la supervivencia de la humanidad y la unidad de los seres humanos en un Estado en guerra.
Preto inadequado: diáspora das culturas da América afro-cubana Em um negro inadequado, Antonio López revela um importante e antes não reconhecido arquivo de literatura e performance que revela a América cubana como um espaço de experiência diáspora cubana e africana. Através de uma análise detalhada das obras de Alberto O'Farrill, Eusébia Cosme, Romulo Lahatanier e outros, López mostra como escritores e artistas afro-cubanos nos EUA desafiam as percepções tradicionais sobre a identidade cubana, equiparando as identidades negras e mulatas cubanas a um negro material e simbólico afro-americano e outros afro-americanos. Esta relação inadequada entre os afrocubinos nos Estados Unidos e seus colegas negros internos fornece um relatório transformador sobre a identidade racial cubana em todo o hemisfério, que desafia a ligação exclusiva entre o nacionalismo cubano e as configurações de negros/mulato. López afirma que as transformações na identidade racial cubana nos EUA são melhor compreendidas através das culturas literárias e performáticas afro-cubanas, que oferecem um relatório mais completo sobre a Cuba transnacional, que atua como a América afro-cubana e os latinos como afro-latinos. Neste estudo inovador, ele demonstra a necessidade de estudar e compreender o processo de evolução tecnológica como a base da sobrevivência humana e da unidade das pessoas num estado em guerra.
La diaspora delle culture dell'America afro-cubana In un nero inadeguato, Antonio Lopez svela un archivio di letteratura e performance importante e non riconosciuto, che rivela l'America cubana come uno spazio per l'esperienza concomitante della diaspora cubana e africana. Attraverso un'analisi dettagliata delle opere di Alberto O'Farrill, Eusebia Cosme, Romulo Lajatanier e di altri, Lopez mostra come gli scrittori e gli artisti afro-cubani negli Stati Uniti sfidino le tradizionali idee dell'identità cubana, equiparando le identità nere e mulatiche cubane a quelle materiali e simboliche degli afroamericani e di altri afroamericani. Questi rapporti inappropriati tra gli afrocubini negli Stati Uniti e i loro colleghi neri interni forniscono un rapporto trasformatore sull'identità razziale cubana in tutto l'emisfero, che sfida l'eccezionale legame tra il nazionalismo cubano e le configurazioni dei negri/mulato. Lopez sostiene che le trasformazioni nell'identità razziale cubana negli Stati Uniti siano meglio capite dalle culture letterarie e performative afro-cubane, che offrono un rapporto più completo sulla Cuba transnazionale, che funge da afroamericano e latino-americano. In questa ricerca innovativa, dimostra la necessità di studiare e comprendere l'evoluzione tecnologica come base della sopravvivenza dell'umanità e dell'unità umana in uno stato in guerra.
Unpassende Schwärze: Die Diaspora der afro-kubanischen Amerika-Kulturen In unpassender Schwärze enthüllt Antonio López ein wichtiges und bisher unerkanntes Literatur- und Performance-Archiv, das Kuba als einen Raum übereinstimmender kubanischer und afrikanischer Diaspora-Erfahrungen offenbart. Durch eine detaillierte Analyse der Werke von Alberto O'Farrill, Eusebia Cosme, Romulo Lahatañere und anderen zeigt Lopez, wie afro-kubanische Schriftsteller und Künstler in den USA traditionelle Vorstellungen von kubanischer Identität in Frage stellen, indem sie kubanische schwarze und mulattische Identitäten mit der materiellen und symbolischen Schwärze von Afroamerikanern und anderen Afro-Lateinamerikanern gleichsetzen. Diese unangemessene Beziehung zwischen den Afrokubanern in den USA und ihren inländischen schwarzen Kollegen liefert einen transformativen Bericht über die kubanische Rassenidentität in der gesamten Hemisphäre, der die ausschließliche Verbindung zwischen dem kubanischen Nationalismus und den Neger/Mulato-Konfigurationen in Frage stellt. Lopez argumentiert, dass die Transformationen in der kubanischen Rassenidentität in den USA am besten durch die literarischen und performativen Kulturen der Afro-Kubaner verstanden werden, die einen umfassenderen Bericht über das transnationale Kuba bieten, das als afro-kubanisches Amerika und Latinos als Afro-Latinos auftritt. In dieser bahnbrechenden Studie zeigt er die Notwendigkeit, den Prozess der technologischen Evolution als Grundlage für das Überleben der Menschheit und die Einheit der Menschen in einem kriegführenden Staat zu untersuchen und zu verstehen.
Nieodpowiedni Czerń: Diaspora kultur afro-kubańskich W nieodpowiednim czarnym, Antonio López ujawnia ważne i wcześniej nierozpoznane archiwum literatury i wydajności, które ujawnia Amerykę Kubańską jako przestrzeń nakładania się Cuban uban i afrykańskie doświadczenie diaspory. Poprzez szczegółową analizę dzieł Alberto O'Farrilla, Eusebii Cosme, Romulo Lajatagnere i innych, Lopez pokazuje, jak afro-kubańscy pisarze i wykonawcy w Stanach Zjednoczonych kwestionują tradycyjne idee kubańskiej tożsamości, zrównując kubańską czarną i mulatto tożsamości z materiał i symboliczna czarność Afroamerykanów i innych Afro-Latynosów. Ta nieodpowiednia relacja między Afro-Kubańczykami w USA a ich wewnętrznymi czarnymi odpowiednikami stanowi przeobrażającą relację o kubańskiej tożsamości rasowej na całej półkuli, która kwestionuje wyłączny związek między kubańskim nacjonalizmem a konfiguracjami Negro/Mulato. Lopez twierdzi, że transformacje w kubańskiej tożsamości rasowej w Stanach Zjednoczonych są najlepiej rozumiane poprzez kulturę literacką i performatywną Afro-Kubańczyków, którzy oferują pełniejsze konto ponadnarodowej Kuby, która stoi jako Afro-Kubańska Ameryka i Latynosi jako Afro-Hiszpanie. W tym przełomowym badaniu wykazuje potrzebę badania i zrozumienia procesu ewolucji technologicznej jako podstawy przetrwania ludzkości i jedności ludzi w stanie wojującym.
שחורות בלתי הולמת: הפזורה של התרבויות האמריקאיות האפרו-קובניות בשחור בלתי הולם, אנטוניו לופז חושף ארכיון חשוב ובעבר לא מוכר של ספרות וביצועים שחושפים את אמריקה הקובנית כמרחב של חוויית פזורה קובנית ואפריקאית חופפת. באמצעות ניתוח מפורט של עבודותיהם של אלברטו או 'פאריל, אוזביה קוסמה, רומולו לאג'טאגנייר ואחרים, לופז מראה כיצד סופרים אפרו-קובנים ומבצעים בארצות הברית קוראים תיגר על רעיונות מסורתיים של זהות קובנית, משווים את זהותם השחורה והמולאטית של קובנים עם חשיפתה החומרית והסמלית של אפריקה אמריקאים ואפרו-היספנים אחרים. מערכת יחסים בלתי הולמת זו בין האפרו-קובנים בארצות הברית לבין עמיתיהם השחורים הפנימיים מספקת תיאור של זהות גזעית קובנית בחצי הכדור, המאתגר את הקשר הבלעדי בין הלאומיות הקובנית לבין תצורות הכושים/מולטו. לופז טוען כי שינויים בזהות הגזעית הקובנית בארצות הברית מובנים ביותר דרך תרבויות ספרותיות וביצועיות של אפרו-קובנים, המציעים תיאור מלא יותר של קובה הטרנס-לאומית העומדת כאמריקה האפרו-קובנית והלטינית כאפרו-היספנים. במחקר פורץ דרך זה, הוא מדגים את הצורך לחקור ולהבין את תהליך האבולוציה הטכנולוגית כבסיס להישרדותה של האנושות ולאחדותם של אנשים במצב מלחמה.''
Uygunsuz yahlık: Afro-Küba Amerikan Kültürlerinin Diasporası Antonio López, uygunsuz karanlıkla Küba Amerika'sını Küba ve Afrika diasporası deneyimlerinin örtüştüğü bir alan olarak ortaya koyan önemli ve daha önce tanınmayan bir edebiyat ve performans arşivi ortaya koyuyor. Alberto O'Farrill, Eusebia Cosme, Romulo Lajatagnere ve diğerlerinin çalışmalarının ayrıntılı bir analizini yapan Lopez, Amerika Birleşik Devletleri'ndeki Afro-Kübalı yazarların ve sanatçıların Küba kimliğinin geleneksel fikirlerine nasıl meydan okuduğunu, Küba siyah ve mulatto kimliklerini Afrikalı Amerikalıların ve diğer Afro'ların maddi ve sembolik siyahlığıyla eşitlediğini gösteriyor Hispanikler. ABD'deki Afro-Kübalılarla içlerindeki siyah muadilleri arasındaki bu uygunsuz ilişki, Küba milliyetçiliği ile Zenci/Mulato konfigürasyonları arasındaki özel bağlantıya meydan okuyan, yarımküredeki Küba ırksal kimliğinin dönüştürücü bir açıklamasını sunmaktadır. Lopez, ABD'deki Küba ırksal kimliğindeki dönüşümlerin, Afro-Küba Amerikası ve Latin Amerika'nın Afro-Hispanikleri olarak duran ulusötesi bir Küba'nın daha kapsamlı bir hesabını sunan Afro-Kübalıların edebi ve performans kültürleri aracılığıyla en iyi şekilde anlaşıldığını savunuyor. Bu çığır açan çalışmada, teknolojik evrim sürecini insanlığın hayatta kalması ve savaşan bir durumda insanların birliği için temel olarak inceleme ve anlama ihtiyacını göstermektedir.
السواد غير اللائق: الشتات للثقافات الأمريكية الأفريقية الكوبية في ظل سواد غير لائق، يكشف أنطونيو لوبيز عن أرشيف مهم وغير معترف به سابقًا للأدب والأداء يكشف عن أمريكا الكوبية كفضاء من تجربة الشتات الكوبي والأفريقي المتداخلة. من خلال تحليل مفصل لأعمال Alberto O'Farrill و Eusebia Cosme و Romulo Lajatagnere وغيرهم، يوضح Lopez كيف يتحدى الكتاب وفناني الأداء الأفرو-كوبيين في الولايات المتحدة الأفكار التقليدية للهوية الكوبية، ويساوي بين الهويات الكوبية السوداء والمتعددة مع السواد المادي والرمادي للأمريكيين الأفارقة وغيرهم من المنحدرين من أصل أفريقي. تقدم هذه العلاقة غير اللائقة بين الكوبيين من أصل أفريقي في الولايات المتحدة ونظرائهم السود الداخليين سردًا تحويليًا للهوية العرقية الكوبية في جميع أنحاء نصف الكرة الأرضية يتحدى الصلة الحصرية بين القومية الكوبية والتشكيلات الزنجية/مولاتو. يجادل لوبيز بأن التحولات في الهوية العرقية الكوبية في الولايات المتحدة يتم فهمها بشكل أفضل من خلال الثقافات الأدبية والأداء للكوبيين من أصل أفريقي، الذين يقدمون وصفًا أكمل لكوبا عبر الوطنية التي تقف مثل أمريكا الأفرو كوبية واللاتينيين على أنهم من أصل أفريقي. في هذه الدراسة الرائدة، يوضح الحاجة إلى دراسة وفهم عملية التطور التكنولوجي كأساس لبقاء البشرية ووحدة الناس في دولة متحاربة.
부적절한 흑인: 아프리카-쿠바 미국 문화의 디아스포라 부적절한 흑암에서 안토니오 로페즈 (Antonio López) 는 쿠바 아메리카를 쿠바와 아프리카 디아스포라 경험과 겹치는 공간으로 드러내는 중요하고 이전에 인식 된 문학 및 공연 보관찰을 공개했다. 로페즈는 Alberto O'Farrill, Eusebia Cosme, Romulo Lajatagnere 등의 작품에 대한 자세한 분석을 통해 미국의 아프리카 쿠바 작가와 공연자들이 쿠바 정체성에 대한 전통적인 아이디어에 도전하는 방법을 보여줍니다. 아프리카 계 미국인과 다른 아프리스패닉의 상징적 흑인. 미국의 아프리카-쿠바 인과 내면의 흑인 사이의 부적절한 관계는 반구 전체에 걸쳐 쿠바 민족주의와 흑인/뮬라 토 구성 사이의 독점적 연관성에 도전하는 쿠바 인종 정체성에 대한 혁신적인 설명을 제공합니다. 로페즈는 미국의 쿠바 인종 정체성의 변화는 아프리카-쿠바 인의 문학적 및 공연 문화를 통해 가장 잘 이해된다고 주장한다. 이 획기적인 연구에서 그는 기술 진화 과정을 인류의 생존과 전쟁 상태에있는 사람들의 통일의 기초로 연구하고 이해해야 할 필요성을 보여줍니다.
不適切な黒さ:アフロ・キューバ・アメリカ文化のディアスポラ不適切な黒さの中で、アントニオ・ロペスは、キューバとアフリカのディアスポラの経験が重なり合う空間として、キューバ・アメリカを明らかにする重要かつ以前に認識されていない文学とパフォーマンスのアーカイブを明らかにします。アルベルト・オファーリル、ユーセビア・コスメ、ロムロ・ラジャターニェレなどの作品の詳細な分析を通して、ロペスはアフロキューバの作家やアメリカのパフォーマーがキューバのアイデンティティの伝統的なアイデアに挑戦し、キューバの黒とマルチートを素材と象徴的な黒さと同一視する方法を示していますアフリカ系アメリカ人やアフロ・ヒスパニック系。米国のアフロ・キューバ人とその内側の黒人との間のこの不適切な関係は、キューバのナショナリズムとネグロ/ムラート構成の間の排他的なリンクに挑戦する半球全体のキューバの人種的アイデンティティの変容的な記述を提供します。ロペスは、アメリカにおけるキューバの人種的アイデンティティの変容は、アフロ・ヒスパニックとしてアフロ・キューバ・アメリカとラテン人として立つ国境を越えたキューバのより充実した記述を提供するアフロ・キューバ人の文学的および演技的文化を通じて最もよく理解されていると主張している。この画期的な研究では、彼は人類の生存と戦争状態における人々の団結の基礎としての技術進化のプロセスを研究し、理解する必要性を示しています。
不恰當的黑人:非洲裔古巴裔美國人的文化散居在不適當的黑人中,安東尼奧·洛佩茲(AntonioLópez)揭示了一個重要且以前未被承認的文學和表演檔案,該檔案揭示了古巴美洲是古巴和非洲僑民的巧合空間。通過對Alberto O'Farrill,Eusebia Cosme,Romulo Lahatanyere和其他人的作品的詳細分析,Lopez展示了美國非洲裔古巴作家和表演者如何通過將古巴黑人和混血兒身份等同於非裔美國人和其他非裔西班牙裔的物質和象征性黑人來挑戰古巴身份的傳統觀念。美國的非洲裔古巴人與他們的內部黑人同行之間的這種不適當的關系為整個半球的古巴種族身份提供了變革性的描述,這挑戰了古巴民族主義與黑人/穆拉托人形態之間的特殊聯系。洛佩茲認為,通過非洲裔古巴人的文學和表演文化可以最好地理解美國古巴種族認同的轉變,這些文化提供了對跨國古巴的更完整描述,該跨國古巴充當非洲裔古巴美洲和拉丁美洲人作為非洲裔西班牙裔。在這項開創性研究中,他表明有必要研究和理解技術演變過程,將其作為人類生存和交戰國人民團結的基礎。

You may also be interested in:

Unbecoming Blackness: The Diaspora Cultures of Afro-Cuban America (American Literatures Initiative, 3)
Spirit on the Move: Black Women and Pentecostalism in Africa and the Diaspora (Religious Cultures of African and African Diaspora People)
Extravagant Abjection: Blackness, Power, and Sexuality in the African American Literary Imagination (Sexual Cultures, 17)
Embodied Economies: Diaspora and Transcultural Capital in Latinx Caribbean Fiction and Theater (Latinidad: Transnational Cultures in the United States)
Shrouded in Blackness (The Blackness, #3)
Blackness Awaits (The Blackness, #2)
Blackness Takes Over (The Blackness, #1)
The Karaite Mourners of Zion and the Qumran Scrolls: On the History of an Alternative to Rabbinic Judaism (Diaspora) (Diaspora, 3)
Brazilian-African Diaspora in Ghana: The Tabom, Slavery, Dissonance of Memory, Identity, and Locating Home (Ruth Simms Hamilton African Diaspora)
Interconnections of Asian Diaspora: Mapping the Linkages and Discontinuities (Asian Diaspora Christianity)
Unbecoming
Unbecoming
Becoming Unbecoming
Unbecoming
Philippine Digital Cultures: Brokerage Dynamics on YouTube (Asian Visual Cultures)
Unbecoming Americans
Unbecoming Emma
Conduct Unbecoming (Conduct Unbecoming, #1)
Salvadoran Imaginaries: Mediated Identities and Cultures of Consumption (Latinidad: Transnational Cultures in the United States)
General Misconduct (Conduct Unbecoming, #2)
Conduct Unbecoming a Judge (Thunderstruck, #2)
Unbecoming Mothers: The Social Production of Maternal Absence
Unbecoming a Lady: The Forgotten Sluts and Shrews Who Shaped America
Unbecoming Subjects: Judith Butler, Moral Philosophy, and Critical Responsibility
Conduct Unbecoming: The Story of the Murder of Canadian Prisoners of War in Normandy
Blackness Within (The Blackness, #5)
Into the Blackness (The Blackness, #4)
Relaying Cinema in Midcentury Iran: Material Cultures in Transit (Cinema Cultures in Contact) (Volume 2)
Creating Standards: Interactions with Arabic script in 12 manuscript cultures (Studies in Manuscript Cultures, 16)
The Power of Blackness
The Condemnation of Blackness
Out of the Blackness (Avery, #1)
The Trouble with Post-Blackness
Blackness as a Universal Claim
Untangling Blackness in Greek Antiquity
Dark Matters: On the Surveillance of Blackness
Handbook on Legal Cultures: A Selection of the World|s Legal Cultures
An Anthology of Blackness: The State of Black Design
The Power of Blackness: Hawthorne, Poe, Melville
Race on the QT: Blackness and the Films of Quentin Tarantino