BOOKS - Priscian: Answers to King Khosroes of Persia (Ancient Commentators on Aristot...
Priscian: Answers to King Khosroes of Persia (Ancient Commentators on Aristotle) - Pamela Huby August 11, 2016 PDF  BOOKS
ECO~30 kg CO²

3 TON

Views
15779

Telegram
 
Priscian: Answers to King Khosroes of Persia (Ancient Commentators on Aristotle)
Author: Pamela Huby
Year: August 11, 2016
Format: PDF
File size: PDF 5.8 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Priscian Answers to King Khosroes of Persia: Ancient Commentators on Aristotle Introduction In the year 531 AD, the Athenian philosopher Priscian and his fellow refugees fled to Persia after the Christian Emperor Justinian banned the teaching of pagan Neoplatonist schools in Athens. This marked one of the earliest examples of the sixth-century diffusion of philosophy to other cultures. Tragically, the original Greek text of Priscian's answers to King Khosroes' questions on philosophy and science has been lost, surviving only in a later Latin translation that poorly captured the original sense and subject matter. This English translation, part of the Ancient Commentators on Aristotle series, makes this philosophical work accessible to a modern readership, with additional scholarly apparatus such as a bibliography, glossary of translated terms, and subject index. The Plot The book begins with Priscian and his fellow Athenians answering the king's questions on subjects close to their expertise, such as the human soul and sleep and visions.
Прискианские ответы персидскому царю Хосрою: древние комментаторы Аристотеля Введение В 531 году нашей эры афинский философ Прискиан и его коллеги-беженцы бежали в Персию после того, как христианский император Юстиниан запретил преподавание языческих неоплатонических школ в Афинах. Это стало одним из самых ранних примеров распространения философии в VI веке на другие культуры. К сожалению, оригинальный греческий текст ответов Присциана на вопросы царя Хосроеса о философии и науке был утерян, сохранившись только в более позднем латинском переводе, который плохо уловил первоначальный смысл и тематику. Этот английский перевод, являющийся частью серии «Ancient Commentators on Aristotle», делает эту философскую работу доступной для современной читательской аудитории, с дополнительным научным аппаратом, таким как библиография, глоссарий переводимых терминов и предметный указатель. Сюжет Книга начинается с того, что Присциан и его коллеги-афиняне отвечают на вопросы царя по темам, близким к их опыту, таким как человеческая душа, сон и видения.
Réponses prisciennes au roi persan Hosroy : les anciens commentateurs d'Aristote Introduction En 531 av. J.-C., le philosophe athénien Priscian et ses collègues réfugiés ont fui en Perse après que l'empereur chrétien Justinien ait interdit l'enseignement des écoles païennes néoplatoniques à Athènes. C'est l'un des premiers exemples de l'extension de la philosophie au VIe siècle à d'autres cultures. Malheureusement, le texte grec original des réponses de Priscian aux questions du roi Hosroes sur la philosophie et la science n'a été perdu que dans une traduction latine plus récente, qui n'a pas bien compris le sens et le sujet originaux. Cette traduction anglaise, qui fait partie de la série « Anciens commentateurs sur Aristote », rend ce travail philosophique accessible au lectorat moderne, avec un équipement scientifique supplémentaire comme une bibliographie, un glossaire de termes traduits et un index de sujet. L'histoire livre commence par le fait que Priscian et ses collègues athéniens répondent aux questions du roi sur des sujets proches de leur expérience, tels que l'âme humaine, le sommeil et les visions.
Respuestas priscianas al rey persa Josroi: antiguos comentaristas de Aristóteles Introducción En 531 d. C., el filósofo ateniense Prisciano y sus colegas refugiados huyeron a Persia después de que el emperador cristiano Justiniano prohibiera la enseñanza de las escuelas paganas neoplatónicas en Atenas. Se convirtió en uno de los primeros ejemplos de extensión de la filosofía en el siglo VI a otras culturas. Desafortunadamente, el texto original griego de las respuestas de Prisciano a las preguntas del rey Josroes sobre filosofía y ciencia se perdió, conservándose sólo en una traducción latina posterior que no captó bien el significado y el tema original. Esta traducción al inglés, que forma parte de la serie «Comentarios antiguos sobre Aristotle», pone este trabajo filosófico a disposición del lector contemporáneo, con un aparato científico complementario como la bibliografía, el glosario de términos traducidos y el índice de sujeto. La trama libro comienza con Prisciano y sus colegas atenienses respondiendo a las preguntas del rey sobre temas cercanos a sus experiencias, como el alma humana, el sueño y las visiones.
Respostas prisquianas ao rei Hosroy persa: Comentaristas antigos de Aristóteles Introdução em 531 de Cristo, o filósofo de Atenas, Priskian, e seus colegas refugiados fugiram para a Pérsia depois que o imperador cristão Justiniano proibiu o ensino de escolas pagãs não latinais em Atenas. Este foi um dos primeiros exemplos de disseminação da filosofia no século XVIII. Infelizmente, o texto original grego das respostas de Priscian às perguntas do rei Khosroes sobre filosofia e ciência foi perdido, mantendo-se apenas em uma tradução latina mais recente, que não entendeu bem o significado original e a temática. Esta tradução inglesa, que faz parte da série «Ancient Commentators on Aristotle», torna este trabalho filosófico acessível ao público leitor contemporâneo, com uma máquina científica complementar, tais como uma bíblia, um glossário de termos traduzidos e um indicador. A história do Livro começa com Priscian e seus colegas atenienses respondendo às perguntas do rei sobre temas próximos à sua experiência, como a alma humana, o sono e as visões.
risposte di Priskian al re Hosroy persiano: gli antichi commentatori di Aristotele Introduzione nel 531 Cristo, il filosofo di Atene Priskian e i suoi colleghi rifugiati fuggirono in Persia dopo che l'imperatore cristiano Giustiniano vietò l'insegnamento delle scuole neoplatoniche pagane ad Atene. Questo è stato uno dei primi esempi della diffusione della filosofia nel VI secolo ad altre culture. Purtroppo, il testo originale greco delle risposte di Priscian alle domande del re Khosroes sulla filosofia e la scienza è stato perso, mantenendosi solo in una traduzione latina successiva, che non ha colto bene il significato originale e il tema. Questa traduzione inglese, che fa parte della serie «Ancient Commentators on Aristotle», rende questo lavoro filosofico accessibile a un pubblico di lettori contemporanei, con un apparecchio scientifico aggiuntivo come la bibliografia, il glossario dei termini tradotti e un puntatore. La trama del inizia con Prisciano e i suoi colleghi atenei che rispondono alle domande del re su temi simili alla loro esperienza, come l'anima umana, il sonno e le visioni.
Priskian Answers to Persian King Khosroy: Ancient Aristoteles 's Kommentators Einleitung Im Jahre 531 n. Chr. flohen der athenische Philosoph Priskian und seine Mitflüchtlinge nach Persien, nachdem der christliche Kaiser Justinian den Unterricht in heidnischen neuplatonischen Schulen in Athen verboten hatte. Dies war eines der frühesten Beispiele für die Ausbreitung der Philosophie im 6. Jahrhundert auf andere Kulturen. ider ging Priscians griechischer Originaltext der Antworten auf die Fragen von König Hosroes über Philosophie und Wissenschaft verloren, der nur in einer späteren lateinischen Übersetzung erhalten blieb, die die ursprüngliche Bedeutung und das Thema schlecht auffasste. Diese englische Übersetzung, die Teil der Serie „Ancient Commentators on Aristotle“ ist, macht dieses philosophische Werk einer modernen serschaft zugänglich, mit einem zusätzlichen wissenschaftlichen Apparat wie einer Bibliographie, einem Glossar übersetzter Begriffe und einem Fachverzeichnis. Die Handlung Das Buch beginnt damit, dass Priscian und seine athenischen Kollegen Fragen des Königs zu Themen beantworten, die ihrer Erfahrung nahe kommen, wie die menschliche Seele, Schlaf und Visionen.
Prisciańskie odpowiedzi na perski król Hosroy: Starożytni komentatorzy Arystotelesa Wprowadzenie W AD 531, ateński filozof Priscianus i jego współobywatele uciekli do Persji po chrześcijański cesarz Justynian zakazał nauczania pogańskiego Neu szkoły oplatoniczne w Atenach. Stało się to jednym z najwcześniejszych przykładów rozprzestrzeniania się filozofii w VI wieku na inne kultury. Niestety, oryginalny grecki tekst odpowiedzi Pryscjana na pytania króla Chosroesa dotyczące filozofii i nauki został utracony, przetrwając tylko w późniejszym tłumaczeniu łacińskim, które nie uchwyciło oryginalnego znaczenia i przedmiotu. Ten angielski przekład, część serii „Starożytni komentatorzy na Arystotelesa”, sprawia, że ta praca filozoficzna jest dostępna dla nowoczesnej czytelni, z dodatkowym aparatem naukowym, takim jak bibliografia, słownik przetłumaczonych terminów i indeks tematyczny. Fabuła Książka rozpoczyna się od Pryscjana i jego kolegów Ateńczyków odpowiadających na pytania króla na tematy bliskie ich doświadczeniu, takie jak ludzka dusza, sen i wizje.
תשובות פריסקיות למלך הפרסי הוסרוי: מבוא הפרשנים העתיקים של אריסטו בשנת 531 לספירה, הפילוסוף האתונאי פריסיאנוס וחבריו הפליטים ברחו לפרס לאחר שהקיסר הנוצרי יוסטיניאנוס אסר על לימוד בתי ספר נאופלאטוניים פגאניים באתונה. הדבר הפך לאחת הדוגמאות המוקדמות ביותר להתפשטות הפילוסופיה במאה השישית לתרבויות אחרות. למרבה הצער, הטקסט היווני המקורי של תשובותיו של פריסיאנוס לשאלות המלך צ 'וסרוז על פילוסופיה ומדע אבד, ושרד רק בתרגום לטיני מאוחר יותר שלא תפס היטב את המשמעות המקורית ואת הנושא. תרגום זה לאנגלית, חלק מסדרת ”הפרשנים העתיקים על אריסטו”, הופך יצירה פילוסופית זו לנגישה לקוראים מודרניים, עם מכשירים מלומדים נוספים כגון ביבליוגרפיה, גלוסרי מונחים מתורגמים ואינדקס נושאים. עלילת הספר מתחילה בפריסיאנוס ובעמיתיו האתונאים המשיבים לשאלות המלך בנושאים הקרובים לחווייתם, כגון נפש האדם, שינה וחזיונות.''
Priscian'ın Pers Kralı Hosroy'a Cevapları: Aristoteles'in Eski Yorumcuları Giriş MS 531'de, Atinalı filozof Priscianus ve diğer mülteciler, Hıristiyan imparator Justinianus'un Atina'daki pagan Neoplatonik okullarının öğretilmesini yasaklamasından sonra İran'a kaçtı. Bu, VI. Yüzyılda felsefenin diğer kültürlere yayılmasının en eski örneklerinden biri oldu. Ne yazık ki, Priscian'ın Kral Chosroes'un felsefe ve bilim hakkındaki sorularına verdiği cevapların orijinal Yunanca metni kayboldu, ancak orijinal anlam ve konuyu iyi yakalayamayan daha sonraki bir Latince çeviride hayatta kaldı. "Aristoteles Üzerine Eski Yorumcular" serisinin bir parçası olan bu İngilizce çeviri, bu felsefi çalışmayı, bibliyografya, çevrilmiş terimler sözlüğü ve konu indeksi gibi ek bilimsel araçlarla modern bir okuyucu kitlesi için erişilebilir kılar. Kitap, Priscian ve Atinalı arkadaşlarının, kralın insan ruhu, uyku ve vizyonlar gibi deneyimlerine yakın konulardaki sorularını yanıtlamasıyla başlar.
إجابات بريشيا للملك الفارسي هوسروي: مقدمة المعلقين القدماء لأرسطو في عام 531 بعد الميلاد، فر الفيلسوف الأثيني بريشيانوس ورفاقه اللاجئون إلى بلاد فارس بعد أن حظر الإمبراطور المسيحي جستنيان تدريس المدارس الوثنية الأفلاطونية الجديدة في أثينا. أصبح هذا أحد أقدم الأمثلة على انتشار الفلسفة في القرن السادس إلى ثقافات أخرى. لسوء الحظ، فقد النص اليوناني الأصلي لإجابات بريشيا على أسئلة الملك شوسروس حول الفلسفة والعلوم، ولم ينجو إلا في ترجمة لاتينية لاحقة لم تلتقط المعنى الأصلي والموضوع بشكل جيد. هذه الترجمة الإنجليزية، وهي جزء من سلسلة «المعلقون القدماء على أرسطو»، تجعل هذا العمل الفلسفي في متناول القراء المعاصرين، مع أجهزة علمية إضافية مثل الببليوغرافيا، ومسرد المصطلحات المترجمة، وفهرس الموضوع. الحبكة يبدأ الكتاب بإجابة بريشيا ورفاقه الأثينيين على أسئلة الملك حول مواضيع قريبة من تجربتهم، مثل الروح البشرية والنوم والرؤى.
페르시아 왕 Hosroy에 대한 Priscian 답변: Aristotle의 고대 해설자 소개 531 년, 아테네 철학자 Priscianus와 그의 동료 난민들은 기독교 황제 Justinian이 아테네의 이교도 신 플라톤 학교의 가르침을 금지 한 후 페르시아로 도로 도망. 이것은 VI 세기에 다른 문화에 대한 철학의 확산의 초기 예 중 하나가되었습니다. 불행히도, 철학과 과학에 관한 Chosroes 왕의 질문에 대한 Priscian의 답변에 대한 원본 그리스어 텍스트는 원래의 의미와 주제를 잘 포착하지 못한 나중의 라틴어 번역에서만 살아 남았습니다. "아리스토텔레스의 고대 해설자" 시리즈의 일부인이 영어 번역은 참고 문헌, 번역 된 용어집 및 주제 색인과 같은 추가 학술 장치를 사용하여이 철학적 작업을 현대 독자가 이용할 수 있도록합니다. 이 책은 Priscian과 그의 동료 아테네 인들이 인간의 영혼, 수면 및 비전과 같은 경험에 가까운 주제에 대한 왕의 질문에 대답하는 것으로 시작됩니다.
プリスキアヌスのペルシャ王への答えHosroy:アリストテレスの古代解説者はじめに西暦531、キリスト教の皇帝ユスティニアヌスが異教のネオプラトニズムの学校での教えを禁止した後、アテネの哲学者プリスキアヌスとその難民はペルシアに逃亡しましたアテネだ。これは、6世紀における哲学の他の文化への普及の最も初期の例の1つとなった。残念なことに、コスロース王の哲学と科学に関する質問に対するプリスキアンの答えのギリシャ語の原文は失われ、元の意味と主題をうまく捉えていない後のラテン語訳でのみ生き残った。この英訳は「、アリストテレスの古代解説者」シリーズの一部であり、書誌、用語集、主題索引などの追加の学術的な装置を備えたこの哲学的な作品を現代の読者にアクセスできるようにしている。プロット本は、プリシアンと彼の仲間のアテナイ人が、人間の魂、睡眠、ビジョンなど、彼らの経験に近いトピックに関する王の質問に答えることから始まります。
Priscian對波斯國王霍斯羅伊的答復:亞裏士多德的古代評論員介紹公元531,雅典哲學家Priscian及其難民在基督教皇帝查士丁尼禁止在雅典教授異教新柏拉圖主義學校後逃往波斯。這成為6世紀哲學傳播到其他文化的最早例子之一。不幸的是,普裏西安(Priscian)對國王霍斯羅斯(Khosroes)關於哲學和科學的問題的答案的原始希臘文字丟失了,僅在後來的拉丁語翻譯中幸存下來,後者未能很好地掌握原始含義和主題。該英語翻譯是「Aristotle上的古代評論家」系列的一部分,使現代讀者可以使用該哲學著作,並具有其他科學工具,例如書目,可翻譯術語詞匯表和主題索引。本書的情節始於普裏西安和他的雅典同胞回答國王關於接近他們經歷的話題的問題,例如人類的靈魂,夢想和異象。

You may also be interested in:

Priscian: Answers to King Khosroes of Persia (Ancient Commentators on Aristotle)
The King Trilogy, Forever Evermore: King Hall King Cave King Tomb
Kings of Australia: Alex King Tony King Matt King
King of Death and Desire: A paranormal romance novel (Bone King Saga Book 1)
Death of a King: The Real Story of Dr. Martin Luther King Jr.|s Final Year
King|s Knight: Volume One: Pendragon Rising (A Story of King Arthur Book 1)
A Time to Break Silence: The Essential Works of Martin Luther King, Jr., for Students (King Legacy)
All the King|s Cooks : The Tudor Kitchens of King Henry VIII at Hampton Court Palace
King in Exile James II, Warrior King & Saint
The Making of a King King Charles III and the Modern Monarchy
The Making of a King King Charles III and the Modern Monarchy
My Master. My King. (The Alpha King|s Hated Slave #2)
KING|S BLOOD: Raised a Shepherd, Born a King
The Making of a King: King Charles III and the Modern Monarchy
Hanvueng - the Goose King and the Ancestral King: An Epic from Guangxi in Southern China (Zhuang Traditional Texts, 1)
The Papers of Martin Luther King, Jr.: Volume VII: To Save the Soul of America, January 1961 - August 1962: 7 (Martin Luther King Papers) by Martin Luther King (2014-10-03)
The Uncrowned King (King Rolen|s Kin, #2)
Pregnant in the King|s Palace (Claimed by a King #4)
To Hunt a Demon King (King and Coven Book 1)
God King: A Story in the Days of King Hezekiah
A Carnival of Parting: The Tales of King Bharthari and King Gopi Chand as Sung and Told by Madhu Natisar Nath of Ghatiyali, Rajasthan
The Heart of a King (The Loves of King Solomon #1-4)
Gary the Once and Former King (The Unwanted King Book 2)
The King|s Executioner (Pict King, #1)
The Demon King (The Seer King Trilogy, #2)
The Call of the King: The Bear King Book 1
The King Reborn: King of the Gods: Book One
King|s Reign (Xander King #4)
The Lost King (A King|s Tale, #2)
Wild King (King Brothers Book 2)
The Answers You Seek
The Book of Answers
The Answers are in the Forest
Answers (Wolf #2)
Hunt For Answers
The Nine Wrong Answers
Kind Are Her Answers
Leadership Without Easy Answers
Garden Answers - May 2023
Garden Answers - May 2024