BOOKS - How Many Languages Do We Need?: The Economics of Linguistic Diversity
How Many Languages Do We Need?: The Economics of Linguistic Diversity - Victor A Ginsburgh January 1, 2011 PDF  BOOKS
ECO~26 kg CO²

3 TON

Views
81302

Telegram
 
How Many Languages Do We Need?: The Economics of Linguistic Diversity
Author: Victor A Ginsburgh
Year: January 1, 2011
Format: PDF
File size: PDF 768 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
How Many Languages Do We Need: The Economics of Linguistic Diversity In an increasingly globalized world, language barriers can have significant economic and political implications. In their groundbreaking book, "How Many Languages Do We Need: The Economics of Linguistic Diversity Victor Ginsburgh and Shlomo Weber explore the complex relationship between linguistic diversity and social and economic progress, arguing that while linguistic diversity can lead to both positive and negative outcomes, understanding its impact is crucial for effective policy-making. The authors begin by examining the role of language in shaping human identity and how it influences group dynamics, highlighting the tension between the benefits of linguistic diversity and the potential costs of communication barriers. They then delve into the specific advantages and disadvantages of linguistic diversity, analyzing the impact of linguistic proximity on economic growth, trade, institutional quality, translation issues, voting patterns, and civil conflicts. Throughout the book, they use simple economic and statistical tools to measure the influence of linguistic diversity on these various factors, providing a comprehensive framework for understanding the nuances of linguistic diversity's effects. One of the central themes of the book is the concept of "linguistic proximity" – the degree to which groups share a common language – and how this proximity affects economic development, political stability, and social cohesion. The authors demonstrate that while too many official languages can hinder efficiency and communication, reducing the number of official languages can lead to alienation and disenfranchisement of certain groups.
Сколько языков нам нужно: Экономика языкового разнообразия Во все более глобализующемся мире языковые барьеры могут иметь значительные экономические и политические последствия. В своей новаторской книге «Сколько языков нам нужно: экономика языкового разнообразия» Виктор Гинзбург и Шломо Вебер исследуют сложную взаимосвязь между языковым разнообразием и социальным и экономическим прогрессом, утверждая, что, хотя языковое разнообразие может привести как к положительным, так и к отрицательным результатам, понимание его влияния имеет решающее значение для эффективного формирования политики. Авторы начинают с изучения роли языка в формировании человеческой идентичности и того, как он влияет на динамику группы, подчеркивая напряженность между преимуществами языкового разнообразия и потенциальными издержками коммуникационных барьеров. Затем они углубляются в конкретные преимущества и недостатки языкового разнообразия, анализируя влияние языковой близости на экономический рост, торговлю, институциональное качество, вопросы перевода, схемы голосования и гражданские конфликты. На протяжении всей книги они используют простые экономические и статистические инструменты для измерения влияния языкового разнообразия на эти различные факторы, обеспечивая всестороннюю основу для понимания нюансов воздействия языкового разнообразия. Одной из центральных тем книги является концепция «языковой близости» - степени, в которой группы разделяют общий язык - и как эта близость влияет на экономическое развитие, политическую стабильность и социальную сплоченность. Авторы демонстрируют, что, хотя слишком много официальных языков может препятствовать эффективности и общению, сокращение числа официальных языков может привести к отчуждению и лишению прав определенных групп.
Nombre de langues dont nous avons besoin : L'économie de la diversité linguistique Dans un monde de plus en plus mondialisé, les barrières linguistiques peuvent avoir des conséquences économiques et politiques importantes. Victor Ginsburg et Shlomo Weber examinent la relation complexe qui existe entre la diversité linguistique et le progrès économique et social, tout en affirmant que si la diversité linguistique peut produire des résultats positifs et négatifs, la compréhension de son impact est essentielle à l'élaboration efficace des politiques. s auteurs commencent par étudier le rôle de la langue dans la formation de l'identité humaine et comment elle influence la dynamique du groupe, en soulignant les tensions entre les avantages de la diversité linguistique et les coûts potentiels des barrières de communication. Ils examinent ensuite les avantages et les inconvénients concrets de la diversité linguistique en analysant l'impact de la proximité linguistique sur la croissance économique, le commerce, la qualité institutionnelle, les questions de traduction, les schémas de vote et les conflits civils. Tout au long du livre, ils utilisent des outils économiques et statistiques simples pour mesurer l'impact de la diversité linguistique sur ces différents facteurs, fournissant une base complète pour comprendre les nuances de l'impact de la diversité linguistique. L'un des thèmes centraux du livre est le concept de « proximité linguistique » - la mesure dans laquelle les groupes partagent une langue commune - et comment cette proximité affecte le développement économique, la stabilité politique et la cohésion sociale. s auteurs démontrent que, même si trop de langues officielles peuvent nuire à l'efficacité et à la communication, la réduction du nombre de langues officielles peut entraîner l'exclusion et la privation de certains groupes.
Cuántas lenguas necesitamos: Economía de la diversidad lingüística En un mundo cada vez más globalizado, las barreras lingüísticas pueden tener importantes consecuencias económicas y políticas. En su libro pionero «Cuántas lenguas necesitamos: la economía de la diversidad lingüística», Victor Ginsburg y Schlomo Weber exploran la compleja relación entre la diversidad lingüística y el progreso social y económico, argumentando que, si bien la diversidad lingüística puede conducir tanto a resultados positivos como negativos, la comprensión de su influencia es crucial para la formulación efectiva de políticas. autores comienzan estudiando el papel del lenguaje en la formación de la identidad humana y cómo afecta a la dinámica del grupo, destacando las tensiones entre los beneficios de la diversidad lingüística y los costos potenciales de las barreras de comunicación. A continuación, profundizan en las ventajas y desventajas específicas de la diversidad lingüística, analizando el impacto de la proximidad lingüística en el crecimiento económico, el comercio, la calidad institucional, las cuestiones de traducción, los esquemas de votación y los conflictos civiles. A lo largo del libro utilizan herramientas económicas y estadísticas sencillas para medir el impacto de la diversidad lingüística en estos diferentes factores, proporcionando una base integral para entender los matices del impacto de la diversidad lingüística. Uno de los temas centrales del libro es el concepto de «cercanía lingüística» - grado en el que los grupos comparten un lenguaje común - y cómo esta cercanía afecta al desarrollo económico, la estabilidad política y la cohesión social. autores demuestran que, si bien demasiados idiomas oficiales pueden obstaculizar la eficacia y la comunicación, la reducción del número de idiomas oficiales puede llevar a la exclusión y la privación de derechos de determinados grupos.
Quante lingue abbiamo bisogno: l'economia della diversità linguistica In un mondo sempre più globalizzato, le barriere linguistiche possono avere implicazioni economiche e politiche significative. Nel suo libro innovativo «Quante lingue abbiamo bisogno: economia della diversità linguistica», Victor Ginsburg e Shlomo Weber indagano sulla complessa relazione tra diversità linguistica e progresso sociale ed economico, sostenendo che, sebbene la diversità linguistica possa portare sia a risultati positivi che negativi, la comprensione della sua influenza è fondamentale per una politica efficace. Gli autori iniziano studiando il ruolo della lingua nella formazione dell'identità umana e come essa influisce sulle dinamiche del gruppo, sottolineando le tensioni tra i vantaggi della diversità linguistica e i potenziali costi delle barriere alle comunicazioni. Essi approfondiscono poi i vantaggi e i difetti specifici della diversità linguistica, analizzando gli effetti della vicinanza linguistica sulla crescita economica, sul commercio, sulla qualità istituzionale, sulla traduzione, sugli schemi di voto e sui conflitti civili. Per tutto il libro utilizzano semplici strumenti economici e statistici per misurare l'impatto della diversità linguistica su questi diversi fattori, fornendo una base completa per comprendere le sfumature dell'impatto della diversità linguistica. Uno dei temi principali del libro è il concetto dì intimità linguistica "- il grado in cui i gruppi condividono un linguaggio comune - e come questa intimità influisce sullo sviluppo economico, sulla stabilità politica e sulla coesione sociale. Gli autori dimostrano che, sebbene troppe lingue ufficiali possano ostacolare l'efficienza e la comunicazione, una riduzione del numero di lingue ufficiali può portare all'esclusione e alla privazione dei diritti di determinati gruppi.
Wie viele Sprachen brauchen wir: Die Ökonomie der sprachlichen Vielfalt In einer zunehmend globalisierten Welt können Sprachbarrieren erhebliche wirtschaftliche und politische Folgen haben. In ihrem bahnbrechenden Buch „Wieviele Sprachen brauchen wir: Eine Ökonomie der sprachlichen Vielfalt“ untersuchen Victor Ginsburg und Schlomo Weber die komplexe Beziehung zwischen sprachlicher Vielfalt und sozialem und wirtschaftlichem Fortschritt und argumentieren, dass sprachliche Vielfalt zwar zu positiven und negativen Ergebnissen führen kann, das Verständnis ihrer Auswirkungen jedoch entscheidend für eine effektive Politikgestaltung ist. Die Autoren beginnen damit, die Rolle der Sprache bei der Gestaltung der menschlichen Identität und ihre Auswirkungen auf die Gruppendynamik zu untersuchen und die Spannung zwischen den Vorteilen der sprachlichen Vielfalt und den potenziellen Kosten von Kommunikationsbarrieren hervorzuheben. Anschließend gehen sie auf die spezifischen Vor- und Nachteile der sprachlichen Vielfalt ein und analysieren die Auswirkungen der sprachlichen Nähe auf Wirtschaftswachstum, Handel, institutionelle Qualität, Übersetzungsfragen, Abstimmungsmuster und Bürgerkonflikte. Im Laufe des Buches verwenden sie einfache wirtschaftliche und statistische Werkzeuge, um die Auswirkungen der sprachlichen Vielfalt auf diese verschiedenen Faktoren zu messen und eine umfassende Grundlage für das Verständnis der Nuancen der Auswirkungen der sprachlichen Vielfalt zu schaffen. Eines der zentralen Themen des Buches ist das Konzept der „sprachlichen Nähe“ - das Ausmaß, in dem Gruppen eine gemeinsame Sprache teilen - und wie sich diese Nähe auf die wirtschaftliche Entwicklung, die politische Stabilität und den sozialen Zusammenhalt auswirkt. Die Autoren zeigen, dass, obwohl zu viele Amtssprachen die Effizienz und Kommunikation behindern können, die Verringerung der Anzahl der Amtssprachen zur Entfremdung und Entrechtung bestimmter Gruppen führen kann.
Ile języków potrzebujemy: Ekonomia różnorodności językowej W coraz bardziej zglobalizowanym świecie bariery językowe mogą mieć istotne konsekwencje gospodarcze i polityczne. W przełomowej książce „Ile języków potrzebujemy: ekonomia różnorodności językowej” Victor Ginsburg i Shlomo Weber badają złożone relacje między różnorodnością językową a postępem społecznym i gospodarczym, twierdząc, że chociaż różnorodność językowa może prowadzić zarówno do pozytywnych, jak i negatywnych rezultatów, zrozumienie jej wpływu ma kluczowe znaczenie dla skutecznej kształtowanie polityki. Autorzy zaczynają od zbadania roli języka w kształtowaniu tożsamości człowieka i jego wpływu na dynamikę grup, podkreślając napięcie między korzyściami płynącymi z różnorodności językowej a potencjalnymi kosztami barier komunikacyjnych. Następnie skupiają się na konkretnych zaletach i wadach różnorodności językowej, analizując wpływ bliskości językowej na wzrost gospodarczy, handel, jakość instytucjonalną, kwestie tłumaczeń, wzorce głosowania i konflikty obywatelskie. W książce wykorzystują proste narzędzia ekonomiczne i statystyczne do pomiaru wpływu różnorodności językowej na te różne czynniki, zapewniając kompleksowe ramy dla zrozumienia niuansów wpływu różnorodności językowej. Jednym z głównych tematów książki jest koncepcja „intymności językowej” - zakresu, w jakim grupy mają wspólny język - oraz tego, w jaki sposób ta intymność wpływa na rozwój gospodarczy, stabilność polityczną i spójność społeczną. Autorzy pokazują, że choć zbyt wiele języków urzędowych może utrudniać efektywność i komunikację, zmniejszenie liczby języków urzędowych może prowadzić do alienacji i pozbawienia praw niektórych grup.
''
Kaç dile ihtiyacımız var: Dilsel çeşitliliğin ekonomisi Giderek küreselleşen dünyada, dil engellerinin önemli ekonomik ve politik sonuçları olabilir. Çığır açan "Kaç Dile İhtiyacımız Var: Dilsel Çeşitliliğin Ekonomisi'adlı kitabında Victor Ginsburg ve Shlomo Weber, dilsel çeşitliliğin hem olumlu hem de olumsuz sonuçlara yol açabileceğini savunarak dilsel çeşitlilik ile sosyal ve ekonomik ilerleme arasındaki karmaşık ilişkiyi araştırıyor. Yazarlar, dilin insan kimliğini şekillendirmedeki rolünü ve grup dinamiklerini nasıl etkilediğini inceleyerek, dilsel çeşitliliğin yararları ile iletişim engellerinin potansiyel maliyetleri arasındaki gerilimi vurgulayarak başlarlar. Daha sonra, dilsel yakınlığın ekonomik büyüme, ticaret, kurumsal kalite, çeviri sorunları, oylama kalıpları ve sivil çatışmalar üzerindeki etkisini analiz ederek dilsel çeşitliliğin spesifik avantajlarını ve dezavantajlarını araştırırlar. Kitap boyunca, dilsel çeşitliliğin bu çeşitli faktörler üzerindeki etkisini ölçmek için basit ekonomik ve istatistiksel araçlar kullanırlar ve dilsel çeşitliliğin etkisinin nüanslarını anlamak için kapsamlı bir çerçeve sağlarlar. Kitabın ana temalarından biri, "dilsel yakınlık" kavramı - grupların ortak bir dili ne ölçüde paylaştığı - ve bu yakınlığın ekonomik kalkınmayı, siyasi istikrarı ve sosyal uyumu nasıl etkilediği. Yazarlar, çok fazla resmi dilin verimliliği ve iletişimi engelleyebileceğini gösterirken, resmi dillerin sayısındaki bir azalmanın yabancılaşmaya ve bazı grupların haklarından mahrum edilmesine yol açabileceğini göstermektedir.
كم عدد اللغات التي نحتاجها: اقتصاديات التنوع اللغوي في عالم يزداد عولمة، يمكن أن يكون للحواجز اللغوية عواقب اقتصادية وسياسية كبيرة. في كتابهما الرائد «كم عدد اللغات التي نحتاجها: اقتصاديات التنوع اللغوي»، يستكشف فيكتور جينسبيرغ وشلومو ويبر العلاقة المعقدة بين التنوع اللغوي والتقدم الاجتماعي والاقتصادي، بحجة أنه في حين أن التنوع اللغوي يمكن أن يؤدي إلى نتائج إيجابية وسلبية على حد سواء، فإن فهم تأثيره أمر بالغ الأهمية لصنع السياسات الفعالة. يبدأ المؤلفون بفحص دور اللغة في تشكيل الهوية البشرية وكيف تؤثر على ديناميكيات المجموعة، وتسليط الضوء على التوتر بين فوائد التنوع اللغوي والتكاليف المحتملة لحواجز الاتصال. ثم يتعمقون في المزايا والعيوب المحددة للتنوع اللغوي من خلال تحليل تأثير القرب اللغوي على النمو الاقتصادي والتجارة والجودة المؤسسية وقضايا الترجمة وأنماط التصويت والصراعات الأهلية. في جميع أنحاء الكتاب، يستخدمون أدوات اقتصادية وإحصائية بسيطة لقياس تأثير التنوع اللغوي على هذه العوامل المختلفة، مما يوفر إطارًا شاملاً لفهم الفروق الدقيقة في تأثير التنوع اللغوي. أحد الموضوعات الرئيسية للكتاب هو مفهوم «العلاقة الحميمة اللغوية» - مدى مشاركة المجموعات في لغة مشتركة - وكيف تؤثر هذه العلاقة الحميمة على التنمية الاقتصادية والاستقرار السياسي والتماسك الاجتماعي. ويثبت المؤلفون أنه في حين أن الكثير من اللغات الرسمية يمكن أن يعوق الكفاءة والاتصال، فإن تقليص عدد اللغات الرسمية يمكن أن يؤدي إلى اغتراب مجموعات معينة وحرمانها من حق التصويت.

You may also be interested in:

Endangered Languages and Languages in Danger (IMPACT: Studies in Language, Culture and Society)
Living Languages: An Integrated Approach to Teaching Foreign Languages in Primary Schools
Grammatical Profiles: Further Languages of LARSP (Communication Disorders Across Languages Book 18)
Languages of the Night: Minor Languages and the Literary Imagination in Twentieth-Century Ireland and Europe
Bordering Tibetan Languages: Making and Marking Languages in Transnational High Asia (Asian Borderlands)
The Polynesian Languages (Languages of Asia and Africa, Volume 4)
Modal and Focus Particles in Sign Languages: A Cross-Linguistic Study (Sign Languages and Deaf Communities [SLDC] Book 2)
The Oxford Guide to Australian Languages (Oxford Guides to the World|s Languages)
Mouth Actions in Sign Languages: An Empirical Study of Irish Sign Language (Sign Languages and Deaf Communities [SLDC], 3)
The Personal Pronouns in the Germanic Languages: A Study of Personal Pronoun Morphology and Change in the Germanic Languages from the First Records to … Day (Studia Linguistica Germanica, 43)
Language across Languages
Endangered Languages
The Three Languages of Politics
The Confusion of Languages
The Confusion of Languages
The Languages of Pao
Seven Obscure Languages in Seven Weeks
Encyclopedia of the Languages of Europe
Fear, and Other Love Languages
The Languages of Native America
Sociolinguistics (Languages and Linguistics)
The Study of Animal Languages
Encyclopedia of the Languages of Europe
The Herbal Lexicon In 10 Languages
Seven Obscure Languages in Seven Weeks
Pacific Languages: An Introduction
Programming and Algorithmic Languages
The Indo-European Languages
The Survival of People and Languages
Lies and Other Love Languages
Ancient Languages of the Balkans: 1
Distance Education and Languages
California Indian Languages
Keeping Languages Alive
Documenting Endangered Languages
Languages A Very Short Introduction
Teaching Languages Online
Bina: First Nations Languages, Old and New
Expressivity in European Languages
Programming Languages Concepts and Implementation