BOOKS - Holy Prayers in a Horse's Ear: A Japanese American Memoir
Holy Prayers in a Horse
ECO~20 kg CO²

3 TON

Views
19691

Telegram
 
Holy Prayers in a Horse's Ear: A Japanese American Memoir
Author: Kathleen Tamagawa
Year: February 12, 2008
Format: PDF
File size: PDF 1.4 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Holy Prayers in a Horse's Ear: A Japanese American Memoir Kathleen Tamagawa, born in 1893 in Chicago to an Irish-American mother and a Japanese father, reflects on race and belonging in this powerful memoir. As a mixed-heritage individual, she struggled to find a sense of "home" throughout her life, constantly being classified as either Japanese or American, but never truly fitting into either culture. Growing up in Chicago, she was seen as the "little Japanese lady despite her tall stature, and faced prejudice and discrimination due to her ethnicity. During her youth, Tamagawa lived through a time when fear and admiration of the Japanese were commonplace, and she often found herself caught between two worlds. Her American identity was constantly questioned, and she was viewed as both "quintessentially Japanese" and "the yellow menace. " These conflicting perceptions created a sense of otherness that followed her throughout her life, making it difficult for her to form lasting connections with others. As a young adult, Tamagawa became a diplomat's wife, further complicating her identity crisis. People would openly express their racial prejudices in front of her, unaware of her mixed heritage.
Holy Prayers in a Horse's Ear: A Japanese American Memoir Kathleen Tamagawa, родившаяся в 1893 году в Чикаго от ирландско-американской матери и японского отца, размышляет о расе и принадлежности в этих мощных мемуарах. Как человек со смешанным наследием, она изо всех сил пыталась найти чувство «дома» на протяжении всей своей жизни, постоянно классифицируясь как японская или американская, но никогда по-настоящему не вписываясь ни в одну из культур. Выросшая в Чикаго, она рассматривалась как «маленькая японская леди», несмотря на её высокий рост, и столкнулась с предрассудками и дискриминацией из-за своей этнической принадлежности. В молодости Тамагава пережила время, когда страх и восхищение японцами были обычным явлением, и она часто оказывалась зажатой между двумя мирами. Её американская идентичность постоянно подвергалась сомнению, и она рассматривалась как «типично японская» и «жёлтая угроза». "Эти противоречивые восприятия создали чувство инаковости, которое следовало за ней на протяжении всей её жизни, затрудняя ей формирование прочных связей с другими. В молодом возрасте Тамагава стала женой дипломата, что ещё больше осложнило её кризис идентичности. Люди открыто выражали бы перед ней свои расовые предрассудки, не подозревая о ее смешанном наследии.
Holy Prayers in a Horse's Ear : A Japanese American Memoir Kathleen Tamagawa, née en 1893 à Chicago d'une mère irlando-américaine et d'un père japonais, réfléchit à la race et à l'appartenance à ces mémoires puissantes. En tant qu'homme au patrimoine mixte, elle a eu du mal à trouver le sens de la « maison » tout au long de sa vie, en se classant constamment parmi les Japonais ou les Américains, mais sans jamais vraiment s'intégrer dans aucune des cultures. Ayant grandi à Chicago, elle a été considérée comme une « petite dame japonaise » malgré sa forte croissance et a été confrontée à des préjugés et à la discrimination en raison de son appartenance ethnique. Dans sa jeunesse, Tamagawa a vécu une époque où la peur et l'admiration des Japonais étaient courantes, et elle était souvent coincée entre les deux mondes. Son identité américaine a été constamment remise en question, et elle a été considérée comme une « menace typiquement japonaise » et une « menace jaune ». "Ces perceptions contradictoires ont créé un sentiment d'inactivité qui l'a suivie tout au long de sa vie, ce qui lui a rendu difficile la formation de liens forts avec les autres. À un jeune âge, Tamagawa est devenue l'épouse d'un diplomate, ce qui a compliqué sa crise identitaire. s gens exprimeraient ouvertement leurs préjugés raciaux devant elle, ignorant son héritage mixte.
Holy Prayers in a Horse's Ear: A Japanese American Memoir Kathleen Tamagawa, nacida en 1893 en Chicago de madre irlandesa-estadounidense y padre japonés, reflexiona sobre la raza y la pertenencia en estas poderosas memorias Como una persona con un legado mixto, luchó por encontrar un sentido de «hogar» a lo largo de su vida, clasificándose constantemente como japonesa o americana, pero nunca encajando verdaderamente en ninguna de las culturas. Criada en Chicago, fue vista como una «pequeña dama japonesa» a pesar de su alto crecimiento, y enfrentó prejuicios y discriminación debido a su etnia. En su juventud, Tamagawa vivió una época en la que el miedo y la admiración hacia los japoneses era común, y a menudo se encontraba atrapada entre dos mundos. Su identidad estadounidense fue constantemente cuestionada, y fue vista como una «típicamente japonesa» y una «amenaza amarilla». "Estas percepciones contradictorias crearon un sentimiento de inakakilidad que la siguió a lo largo de su vida, lo que le dificultó formar lazos fuertes con los demás. A su corta edad, Tamagawa se convirtió en la esposa de un diplomático, lo que complicó aún más su crisis de identidad. La gente expresaría abiertamente sus prejuicios raciales frente a ella, ignorando su herencia mixta.
Holy Prayers in a Horse's Ear: A Japanese American Memoir Kathleen Tamagawa, nascida em 1893 em Chicago de mãe irlandesa-americana e pai japonês, reflete sobre a raça e a propriedade nestas poderosas memórias. Como uma pessoa com uma herança mista, ela tem tentado encontrar o sentido de «casa» durante toda a sua vida, classificando-se constantemente como japonesa ou americana, mas nunca realmente se encaixando em nenhuma cultura. Criada em Chicago, ela foi vista como uma «pequena senhora japonesa», apesar do seu alto crescimento, e enfrentou preconceitos e discriminação devido à sua etnia. Quando jovem, Tamagawa viveu um tempo em que o medo e a admiração dos japoneses eram comuns, e muitas vezes ficava presa entre dois mundos. Sua identidade americana tem sido constantemente questionada, e foi considerada «tipicamente japonesa» e «ameaça amarela». "Essas percepções contraditórias criaram um sentimento de inação que a seguiu durante toda a sua vida, dificultando-a a criar laços fortes com os outros. Quando era jovem, Tamagawa tornou-se esposa de um diplomata, o que complicou ainda mais a sua crise de identidade. As pessoas expressariam abertamente os seus preconceitos raciais diante dela, ignorando a sua herança mista.
Holy Prayers in a Hors's Ear: A Japanese American Memoir Kathleen Tamagawa, nata a Chicago nel 1893 da madre irlandese-americana e padre giapponese, riflette su razza e appartenenza in queste potenti memorie. Come persona con un patrimonio misto, ha cercato di trovare un senso di «casa» per tutta la sua vita, classificandosi costantemente come giapponese o americana, ma senza mai davvero adattarsi a nessuna delle culture. Cresciuta a Chicago, fu considerata una «piccola signora giapponese», nonostante la sua elevata crescita, e affrontò pregiudizi e discriminazioni a causa della sua etnia. Quando era giovane, Tamagawa ha vissuto un periodo in cui la paura e l'ammirazione dei giapponesi erano comuni, ed era spesso incastrata tra due mondi. La sua identità americana è stata costantemente messa in discussione, ed è stata considerata una minaccia tipicamente giapponese e gialla. "Queste percezioni contraddittorie crearono un senso di inacutizzazione che la seguì per tutta la sua vita, rendendola difficile creare legami solidi con gli altri. Quando era giovane, Tamagawa divenne la moglie di un diplomatico, rendendo la sua crisi di identità ancora più difficile. La gente le esprimerebbe apertamente i suoi pregiudizi razziali, ignorando il suo patrimonio misto.
Heilige Gebete in einem Pferdeohr: Ein japanisches amerikanisches Memoir Kathleen Tamagawa, 1893 in Chicago als Tochter einer irisch-amerikanischen Mutter und eines japanischen Vaters geboren, reflektiert in diesen kraftvollen Memoiren Rasse und Zugehörigkeit. Als Person mit gemischtem Erbe kämpfte sie ihr ganzes ben lang darum, ein Gefühl von „Zuhause“ zu finden, indem sie ständig als japanisch oder amerikanisch eingestuft wurde, aber nie wirklich in eine der Kulturen passte. Aufgewachsen in Chicago, galt sie trotz ihrer hohen Statur als „kleine japanische Dame“ und wurde aufgrund ihrer ethnischen Zugehörigkeit mit Vorurteilen und Diskriminierung konfrontiert. In ihrer Jugend erlebte Tamagawa eine Zeit, in der Angst und Bewunderung für die Japaner an der Tagesordnung waren, und sie fand sich oft zwischen zwei Welten gefangen. Ihre amerikanische Identität wurde ständig in Frage gestellt und als „typisch japanische“ und „gelbe Bedrohung“ angesehen. Diese widersprüchlichen Wahrnehmungen schufen ein Gefühl der Andersartigkeit, das ihr während ihres ganzen bens folgte und es ihr erschwerte, starke Bindungen zu anderen aufzubauen. In jungen Jahren wurde Tamagawa die Ehefrau eines Diplomaten, was ihre Identitätskrise weiter verkomplizierte. Die Menschen würden ihre Rassenvorurteile offen vor ihr zum Ausdruck bringen, ohne sich ihres gemischten Erbes bewusst zu sein.
Święte modlitwy w uchu konia: Japoński amerykański memoir Kathleen Tamagawa, urodzona w 1893 roku w Chicago dla irlandzko-amerykańskiej matki i japońskiego ojca, zastanawia się nad rasą i przynależność do tego potężnego wspomnienia. Jako ktoś o mieszanym dziedzictwie, starała się znaleźć poczucie „domu” przez całe życie, konsekwentnie klasyfikowany jako japoński lub amerykański, ale nigdy naprawdę pasuje do żadnej kultury. Dorastając w Chicago, była postrzegana jako „mała Japonka”, pomimo wysokiej postawy, i stała w obliczu uprzedzeń i dyskryminacji ze względu na przynależność etniczną. Jako młoda kobieta, Tamagawa doświadczyła czasów, kiedy lęk i podziw Japończyków były powszechne, i często znalazła się złapany między dwoma światami. Jej amerykańska tożsamość była stale kwestionowana, a ona była postrzegana jako „typowo japońskie” i „żółte zagrożenie”. "Te sprzeczne spostrzeżenia stworzyły poczucie otyłości, która towarzyszyła jej przez całe życie, utrudniając jej nawiązanie silnych więzi z innymi. W młodym wieku Tamagawa została żoną dyplomaty, co dodatkowo skomplikowało jej kryzys tożsamości. Ludzie otwarcie wyrażali jej uprzedzenia rasowe, nieświadomi jej mieszanego dziedzictwa.
תפילות קדושות באוזן סוס: ספר זכרונות אמריקאי יפני בשם קתלין טמגאווה, שנולד בשנת 1893 בשיקגו לאם אירית-אמריקאית ואב יפני, משקף גזע ושייך בספר זכרונות רב עוצמה זה. כמישהי בעלת מורשת מעורבת, היא התקשתה למצוא תחושה של ”בית” לאורך כל חייה, המסווגת באופן עקבי כיפנית או אמריקאית, אך מעולם לא השתלבה בתרבות כלשהי. בילדותה בשיקגו, היא נתפסה כ ”גברת יפנית קטנה”, למרות קומתה הגבוהה, והתמודדה עם דעות קדומות ואפליה בגלל מוצאה האתני. כאישה צעירה, טמגאווה חוותה תקופה שבה הפחד וההערצה של היפנים היו נפוצים, והיא מצאה את עצמה לעתים קרובות נתפסת בין שני עולמות. זהותה האמריקאית נחקרה ללא הרף, והיא נתפסה כ ”יפנית טיפוסית” ו ”איום צהוב”. "תפיסות סותרות אלה יצרו תחושה של זולתה שהלכה בעקבותיה במשך כל חייה, והקשו עליה ליצור קשרים חזקים עם אחרים. בגיל צעיר הפכה טמגאווה לאשתו של דיפלומט, מה שסיבך עוד יותר את משבר הזהות שלה. אנשים יבטאו בפתיחות את הדעות הקדומות הגזעניות שלהם כלפיה, מבלי להיות מודעים למורשתה המעורבת.''
Holy Prayers in a Horse's Ear: A Japanese American Memoir Kathleen Tamagawa, 1893 yılında Chicago'da İrlandalı-Amerikalı bir anne ve Japon bir babadan dünyaya geldi. Karışık mirasa sahip biri olarak, hayatı boyunca sürekli olarak Japon veya Amerikan olarak sınıflandırılan, ancak her iki kültüre de tam olarak uymayan bir'ev "duygusu bulmakta zorlandı. Chicago'da büyürken, yüksek boyuna rağmen "küçük bir Japon hanımefendi'olarak görüldü ve etnik kökeni nedeniyle önyargı ve ayrımcılıkla karşı karşıya kaldı. Genç bir kadın olarak Tamagawa, Japonlara olan korku ve hayranlığın yaygın olduğu bir zaman yaşadı ve sık sık kendini iki dünya arasında sıkışmış buldu. Amerikalı kimliği sürekli sorgulandı ve "tipik Japon've'sarı tehdit'olarak görüldü. Bu çelişkili algılar, yaşamı boyunca onu takip eden ve başkalarıyla güçlü bağlar kurmasını zorlaştıran bir ötekilik duygusu yarattı. Genç yaşta Tamagawa, kimlik krizini daha da karmaşıklaştıran bir diplomatın karısı oldu. İnsanlar ırksal önyargılarını, karışık mirasından habersiz olarak ona açıkça ifade edeceklerdi.
الصلاة المقدسة في أذن حصان: مذكرات أمريكية يابانية كاثلين تاماغاوا، ولدت عام 1893 في شيكاغو لأم أيرلندية أمريكية وأب ياباني، تتحدث عن العرق والانتماء في هذه المذكرات القوية. كشخص من تراث مختلط، كافحت لإيجاد إحساس بـ «المنزل» طوال حياتها، مصنفة باستمرار على أنها يابانية أو أمريكية، لكنها لم تتناسب أبدًا مع أي من الثقافتين. نشأت في شيكاغو، وكان يُنظر إليها على أنها «سيدة يابانية صغيرة»، على الرغم من مكانتها العالية، وواجهت التحيز والتمييز بسبب عرقها. عندما كانت شابة، عانت تاماغاوا من وقت كان فيه الخوف والإعجاب باليابانيين شائعًا، وغالبًا ما وجدت نفسها عالقة بين عالمين. كانت هويتها الأمريكية موضع تساؤل مستمر، وكان يُنظر إليها على أنها «يابانية عادةً» و «تهديد أصفر». "خلقت هذه التصورات المتضاربة إحساسًا بالآخر تبعها طوال حياتها، مما جعل من الصعب عليها تكوين علاقات قوية مع الآخرين. في سن مبكرة، أصبحت تاماغاوا زوجة دبلوماسي، مما زاد من تعقيد أزمة هويتها. كان الناس يعبرون صراحة عن تحيزاتهم العنصرية لها، غير مدركين لتراثها المختلط.
말의 귀에있는기도: 1893 년 시카고에서 아일랜드계 미국인 어머니와 일본인 아버지에게 태어난 일본계 미국인 회고록 캐슬린 타마가와 (Kathleen Tamagawa) 는이 강력한 회고록에 인종과 소속을 반영합니다. 혼합 유산의 누군가로서, 그녀는 일생 동안 일본이나 미국으로 지속적으로 분류되지만 어느 문화에도 적합하지 않은 "집" 감각을 찾기 위해 고군분투했습니다. 시카고에서 자란 그녀는 키가 높음에도 불구하고 "작은 일본 여성" 으로 여겨졌으며 민족 때문에 편견과 차별에 직면했습니다. 젊은 여성 인 타마가와는 일본인에 대한 두려움과 감탄이 흔한 시간을 경험했으며 종종 두 세계 사이에 갇힌 것을 발견했습니다. 그녀의 미국 정체성은 끊임없이 의문을 제기했으며, 그녀는 "일반적으로 일본인" 과 "노란색 위협" 으로 여 "이러한 상충되는 인식은 평생 동안 그녀를 따르는 다른 감각을 만들어 다른 사람들과 강한 유대를 형성하기가 어려워졌습니다. 어린 나이에 타마가와는 외교관의 아내가되어 정체성 위기를 더욱 복잡하게 만들었습니다. 사람들은 자신의 혼합 된 유산을 알지 못하고 인종적 편견을 공개적으로 표현할 것입니다.
Holy Prayers in a Horse's Ear: A Japanese American Memoir 1893にシカゴでアイルランド系アメリカ人の母親と日本人の父親に生まれたキャスリーン・タマガワは、この強力な回想録に人種と所属を反映しています。彼女は混合遺産の誰かとして、一貫して日本人またはアメリカ人に分類され、生涯を通じて「家」の感覚を見つけるのに苦労しましたが、どちらの文化にも真に適合することはありませんでした。シカゴで育った彼女は、高身長にもかかわらず「小さな日本人の女性」と見られ、民族性のために偏見や差別に直面した。若い頃、玉川は日本人に対する恐怖と賞賛が一般的であった時代を経験し、しばしば2つの世界の間で自分自身が捕らえられていた。彼女のアメリカ人のアイデンティティは常に疑問視され、彼女は「典型的な日本人」と「黄色の脅威」と見なされた。"これらの相反する認識は、彼女の生涯を通じて彼女に続く他者の感覚を生み出し、彼女が他の人と強固な関係を築くことを困難にしました。若くして外交官の妻となった玉川は、アイデンティティの危機をさらに複雑にした。人々は彼女に人種的偏見を公然と表明し、彼女の混合遺産を知らなかった。
騎馬耳朵中的神聖祈禱者:日本美國回憶錄Kathleen Tamagawa,1893出生於芝加哥,父親是愛爾蘭裔美國人,父親是日本人,在這些強大的回憶錄中反思種族和歸屬感。作為具有混合遺產的人,她一生都在努力尋找「家庭」感覺,一直被歸類為日本人或美國人,但從未真正融入任何文化。她在芝加哥長大,盡管身材高大,但仍被視為「日本小太太」,由於其種族而面臨偏見和歧視。玉川輕時經歷了日本人的恐懼和欽佩司空見慣的時期,她經常被困在兩個世界之間。她的美國身份一直受到質疑,被視為「典型的日本人」和「黃色威脅」。"這些相互矛盾的看法創造了她一生中一直遵循的厭惡感,使她難以與他人建立牢固的聯系。田川輕時成為外交官的妻子,這進一步加劇了她的身份危機。人們會在她面前公開表達他們的種族偏見,而沒有意識到她的混合遺產。

You may also be interested in:

Holy Prayers in a Horse|s Ear: A Japanese American Memoir
The Rule for Holy Communion: Canons, Order of Preparation, and Prayers After Holy Communion
Prayers That Break Curses: Prayers for Breaking Demonic Influences so You Can Walk in God|s Promises
Baha|i Prayers: A Selection of Prayers
120 Powerful Night Prayers that Will Change Your Life Forever: 7 Days Fasting Plan With Powerful Prayers and Declarations for Deliverance, Healing and Breakthrough (Spiritual Warfare Book 2)
Prayers That Rout Demons: Prayers for Defeating Demons and Overthrowing the Powers of Darkness
Holy Feast and Holy Fast: The Religious Significance of Food to Medieval Women
Holy Is a Four-Letter Word: How to Live a Holy Life in an Unholy World
Funk: Third Ear: The Essential Listening Companion (Third Ear: The Essential Listening Companion Series)
The Exiled Noble Rises as the Holy King: Befriending Fluffy Beasts and a Holy Maiden with My Ultimate Cheat Skill! Volume 1
Hitler|s Holy Relics: : A True Story of Nazi Plunder and the Race to Recover the Crown Jewels of the Holy Roman Empire
The Original Horse Bible The Definitive Source for All Things Horse, 2nd Edition
Shoeing the Modern Horse: The Horse Owner|s Guide to Farriery and Hoof Care
Holy Wars and Holy Alliance: The Return of Religion to the Global Political Stage (Religion, Culture, and Public Life, 28)
Miskeen: The Dancing Horse (True Horse Stories)
War Horse A History of the Military Horse and Rider
The Holy Blood and the Holy Grail
The Holy Ghost (The Holy Trinity #1)
Gift Horse (Winnie the Horse Gentler, #6)
The Project Horse (Ocala Horse Girls #1)
The Voice in My Ear
Living by Ear
Whisper In My Ear
Diseases of the External Ear
The Human Ear Canal
The Jockey and Her Horse (Once Upon a Horse #2): Inspired by the True Story of the First Black Female Jockey, Cheryl White
Sun Horse, Moon Horse
Horse: How the Horse Has Shaped Civilizations
The Jazz Ear: Conversations Over Music
The Cow with Ear Tag #1389
Mavis Gallant: The Eye and the Ear
Is That a Fish in Your Ear? Translation and the Meaning of Everything
The War of Jenkins| Ear
Taming the Wild Horse: An Annotated Translation and Study of the Daoist Horse Taming Pictures
Ear Candy (Prickly Pear Springs #2)
Ear Training for Twentieth-Century Music
The Reptile Ear (Princeton Legacy Library, 5347)
The Artificial Ear: Cochlear Implants and the Culture of Deafness
Ear Candy (Prickly Pear Springs Book 2)
Frosty: The Adventures of a Morgan Horse (Morgan Horse Series Book 2)