BOOKS - First Christmas (Nature of Desire, #7.3)
First Christmas (Nature of Desire, #7.3) - Joey W. Hill December 23, 2013 PDF  BOOKS
ECO~32 kg CO²

3 TON

Views
87412

Telegram
 
First Christmas (Nature of Desire, #7.3)
Author: Joey W. Hill
Year: December 23, 2013
Format: PDF
File size: PDF 648 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
First Christmas Nature of Desire 73 It was the first Christmas after the events of Rough Canvas, and Marcus and Thomas were determined to make it a special one. As a newlywed couple, they wanted to spend quality time together and share their love and devotion with their friends and family. They decided to host a Christmas party at their home, inviting all their close friends and family members to join in the celebration. The preparations began weeks in advance, with Marcus and Thomas working tirelessly to ensure that everything was perfect. They decorated their home with festive lights, garlands, and ornaments, creating a warm and welcoming atmosphere. They also cooked and baked delicious dishes, including traditional Christmas treats like gingerbread men and eggnog, to satisfy their guests' cravings. On Christmas Eve, their friends and family arrived, each bringing their own unique gift to exchange under the tree. The evening was filled with laughter, music, and joy as they shared stories and memories of past Christmases. Marcus and Thomas exchanged gifts, with Thomas surprising Marcus with a beautifully crafted wooden box containing a precious keepsake from his childhood.
First Christmas Nature of Desire 73 Это было первое Рождество после событий Rough Canvas, и Маркус и Томас были полны решимости сделать его особенным. Как новобрачная пара, они хотели провести вместе качественное время и поделиться своей любовью и преданностью со своими друзьями и семьей. Они решили провести рождественскую вечеринку у себя дома, пригласив всех своих близких друзей и членов семьи присоединиться к празднованию. Подготовка началась за несколько недель, Маркус и Томас неустанно работали над тем, чтобы все было идеально. Они украсили свой дом праздничными огнями, гирляндами, украшениями, создав теплую и гостеприимную атмосферу. Они также готовили и пекли вкусные блюда, включая традиционные рождественские угощения, такие как пряники и эггног, чтобы удовлетворить тягу своих гостей. В канун Рождества приехали их друзья и родные, каждый принес свой уникальный подарок для обмена под елкой. Вечер был наполнен смехом, музыкой и радостью, когда они делились историями и воспоминаниями о прошлых Крестинах. Маркус и Томас обменялись подарками, при этом Томас удивил Маркуса красиво обработанной деревянной шкатулкой, содержащей драгоценный подарок на память из его детства.
First Christmas Nature of Desire 73 C'était le premier Noël depuis les événements de Rough Canvas, et Marcus et Thomas étaient déterminés à le rendre spécial. En tant que jeunes mariés, ils voulaient passer du temps de qualité ensemble et partager leur amour et leur dévouement avec leurs amis et leur famille. Ils ont décidé d'organiser une fête de Noël chez eux, invitant tous leurs amis proches et les membres de leur famille à se joindre à la célébration. La préparation a commencé en quelques semaines, Marcus et Thomas ont travaillé sans relâche pour que tout soit parfait. Ils ont décoré leur maison avec des lumières festives, des guirlandes, des décorations, créant une atmosphère chaleureuse et accueillante. Ils ont également préparé et mangé de délicieux plats, y compris des gâteries de Noël traditionnelles telles que les carottes et l'eggnog, pour satisfaire les envies de leurs invités. La veille de Noël, leurs amis et leur famille sont arrivés, chacun a apporté son propre cadeau unique pour l'échange sous l'arbre de Noël. La soirée était remplie de rire, de musique et de joie alors qu'ils partageaient des histoires et des souvenirs du passé des Baptistes. Marcus et Thomas ont échangé des cadeaux, et Thomas a surpris Marcus avec un cercueil en bois magnifiquement traité contenant un précieux cadeau de mémoire de son enfance.
First Christmas Nature of Desire 73 Fue la primera Navidad después de los eventos de Rough Canvas, y Marcus y Thomas estaban decididos a hacerlo especial. Como pareja recién casada, querían pasar tiempo de calidad juntos y compartir su amor y devoción con sus amigos y familiares. Decidieron celebrar una fiesta navideña en su casa, invitando a todos sus allegados y familiares a unirse a la celebración. La preparación comenzó en pocas semanas, Marcus y Thomas trabajaron incansablemente para que todo fuera perfecto. Decoraron su casa con luces festivas, guirnaldas, decoraciones, creando un ambiente cálido y acogedor. También cocinaron y hornearon deliciosos platos, incluyendo golosinas tradicionales de Navidad, como zanahorias y egnog, para satisfacer los antojos de sus invitados. En Nochebuena llegaron sus amigos y familiares, cada uno trajo su regalo único para compartir bajo el árbol de Navidad. La velada se llenó de risas, música y alegría mientras compartían historias y recuerdos de las pasadas Crucifixiones. Marcus y Thomas intercambiaron regalos, mientras que Thomas sorprendió a Marcus con un ataúd de madera bellamente procesado que contenía un precioso regalo para la memoria de su infancia.
First Christmas Nature of Desire 73 Este foi o primeiro Natal após os eventos de Rough Canvas, e Marcus e Thomas estavam determinados a torná-lo especial. Como um casal recém-casado, eles queriam passar um tempo de qualidade juntos e compartilhar seu amor e dedicação com seus amigos e família. Eles decidiram passar a festa de Natal em sua casa, convidando todos os seus amigos e familiares para se juntarem à celebração. Os preparativos começaram em poucas semanas, e Marcus e Thomas trabalharam incansavelmente para que tudo fosse perfeito. Eles decoraram sua casa com luzes de festa, guirlandas, decorações, criando uma atmosfera calorosa e acolhedora. Eles também cozinharam e cozinharam deliciosos pratos, incluindo comidas tradicionais de Natal, como cenouras e eggnogue, para satisfazer a tração de seus hóspedes. Na véspera de Natal, os seus amigos e familiares chegaram, e cada um trouxe o seu presente único para trocar debaixo da árvore de Natal. A noite foi cheia de risos, música e alegria, quando partilhavam histórias e memórias de Batinas passadas. Marcus e Thomas trocaram presentes, e Thomas surpreendeu Marcus com uma caixa de madeira que contém um presente precioso de sua infância.
First Christmas Nature of Desire 73 È stato il primo Natale dopo gli eventi di Rough Canves, e Marcus e Thomas erano determinati a renderlo speciale. Come coppia nuziale, volevano trascorrere insieme un tempo di qualità e condividere il loro amore e la loro dedizione con i loro amici e la famiglia. Hanno deciso di passare la festa di Natale a casa loro, invitando tutti i loro cari amici e familiari ad unirsi alla festa. La preparazione è iniziata in poche settimane, Marcus e Thomas hanno lavorato incessantemente per rendere tutto perfetto. Hanno decorato la loro casa con luci natalizie, ghirlande, decorazioni, creando un'atmosfera calda e ospitale. Hanno anche preparato e preparato deliziosi piatti, tra cui i tradizionali pasti di Natale, come carote ed eggnog, per soddisfare la spinta dei loro ospiti. Alla vigilia di Natale sono arrivati i loro amici e la loro famiglia, ognuno ha portato il suo regalo unico da scambiare sotto l'albero di Natale. La serata è stata piena di risate, musica e gioia, mentre condividevano storie e ricordi dei Crocifissi passati. Marcus e Thomas si sono scambiati dei regali, e Thomas ha sorpreso Marcus con una bella scatola di legno che contiene un prezioso regalo per la sua infanzia.
First Christmas Nature of Desire 73 Es war das erste Weihnachten nach den Ereignissen von Rough Canvas und Markus und Thomas waren entschlossen, es zu etwas Besonderem zu machen. Als frisch verheiratetes Paar wollten sie Zeit miteinander verbringen und ihre Liebe und Hingabe mit ihren Freunden und ihrer Familie teilen. e beschlossen, eine Weihnachtsfeier in ihrem Haus zu veranstalten und alle ihre engen Freunde und Familienmitglieder einzuladen, an der Feier teilzunehmen. Die Vorbereitungen haben in wenigen Wochen begonnen, Markus und Thomas haben unermüdlich daran gearbeitet, dass alles perfekt ist. e schmückten ihr Haus mit festlichen Lichtern, Girlanden, Dekorationen und schufen eine warme und einladende Atmosphäre. e kochten und backten auch köstliche Gerichte, darunter traditionelle Weihnachtsleckereien wie bkuchen und Eierlikör, um die Gelüste ihrer Gäste zu befriedigen. An Heiligabend kamen ihre Freunde und Familie, jeder brachte sein einzigartiges Tauschgeschenk unterm Weihnachtsbaum mit. Der Abend war voller Lachen, Musik und Freude, als sie Geschichten und Erinnerungen an vergangene Taufen teilten. Markus und Thomas tauschten Geschenke aus, wobei Thomas Markus mit einer wunderschön gearbeiteten Holzschatulle mit einem kostbaren Erinnerungsgeschenk aus seiner Kindheit überraschte.
Pierwsze Boże Narodzenie Natura pożądania 73 Było to pierwsze Boże Narodzenie od wydarzeń Rough Canvas, a Marcus i Thomas byli zdecydowani uczynić go wyjątkowym. Jako nowożeńcy chcieli spędzić razem jakościowo czas i dzielić się swoją miłością i lojalnością ze swoimi przyjaciółmi i rodziną. Postanowili urządzić przyjęcie świąteczne w swoim domu, zapraszając wszystkich bliskich przyjaciół i członków rodziny do udziału w uroczystościach. Przygotowania rozpoczęły się tygodniami wcześniej, a Marcus i Thomas pracowali niestrudzenie, aby wszystko było idealne. Ozdobili swój dom świątecznymi światłami, girlandami, dekoracjami, tworząc ciepłą i gościnną atmosferę. Gotowali również i piekli pyszne potrawy, w tym tradycyjne świąteczne przysmaki, takie jak piernik i eggnog, aby zaspokoić pragnienia swoich gości. W Wigilię przyjechali ich przyjaciele i rodzina, każdy przyniósł swój wyjątkowy prezent na wymianę pod drzewem. Wieczór był pełen śmiechu, muzyki i radości, ponieważ dzieliły się historiami i wspomnieniami z przeszłości chrześcijaństwa. Marcus i Thomas wymienili się prezentami, a Tomasz zaskoczył Marcusa pięknie wykonaną drewnianą trumną zawierającą cenną pamiątkę z dzieciństwa.
חג המולד הראשון של תשוקה 73 היה זה חג המולד הראשון מאז אירועי ראג קנבס, ומרקוס ותומאס היו נחושים בדעתם להפוך אותו למיוחד. כזוג טרי רצו לבלות זמן איכות ביחד ולחלוק את אהבתם ואת נאמנותם עם חבריהם ומשפחתם. הם החליטו לערוך בביתם מסיבת חג מולד ולהזמין את כל חבריהם הקרובים ובני משפחתם להצטרף לחגיגות. ההכנות החלו שבועות מראש, כשמרקוס ותומאס עבדו ללא לאות כדי להבטיח שהכל יהיה מושלם. הם עיטרו את ביתם באורות חגיגיים, בזרות, קישוטים, ויצרו אווירה חמה ומכניסת אורחים. הם גם בישלו ואפו מנות טעימות, כולל פינוקים מסורתיים לחג המולד כמו עוגת זנגביל ויקר ביצים כדי לספק את תשוקותיהם של אורחיהם. בערב חג המולד, חבריהם ומשפחתם הגיעו, כל אחד מהם הביא מתנה מיוחדת משלו בתמורה מתחת לעץ. הערב היה מלא בצחוק, מוסיקה ושמחה כשהם חלקו סיפורים וזיכרונות על הנצרות שעברה. מרקוס ותומאס החליפו מתנות, ותומאס הפתיע את מרקוס עם ארון עץ מעוצב להפליא שהכיל מזכרת יקרה מילדותו.''
Arzunun İlk Noel Doğası 73 Bu, Kaba Tuval olaylarından bu yana ilk Noel'di ve Marcus ve Thomas onu özel kılmaya kararlıydı. Yeni evli bir çift olarak, birlikte kaliteli zaman geçirmek ve sevgilerini ve sadakatlerini arkadaşları ve aileleri ile paylaşmak istediler. Evlerinde bir Noel partisi düzenlemeye karar verdiler, tüm yakın arkadaşlarını ve aile üyelerini kutlamalara katılmaya davet ettiler. Hazırlıklar haftalar öncesinden başladı, Marcus ve Thomas her şeyin mükemmel olmasını sağlamak için yorulmadan çalıştılar. Evlerini şenlikli ışıklar, çelenkler, süslemeler ile süsleyerek sıcak ve misafirperver bir atmosfer yarattılar. Ayrıca, konuklarının isteklerini karşılamak için zencefilli kurabiye ve eggnog gibi geleneksel Noel ikramları da dahil olmak üzere lezzetli yemekler pişirip pişirdiler. Noel arifesinde, arkadaşları ve aileleri geldi, her biri ağacın altında değişim için kendi benzersiz hediyelerini getirdi. Akşam kahkaha, müzik ve sevinçle doluydu, çünkü geçmiş Vaftiz törenlerinin hikayelerini ve anılarını paylaşıyorlardı. Marcus ve Thomas hediye alışverişinde bulundu; Thomas, Marcus'u çocukluğundan değerli bir hatıra içeren güzel hazırlanmış ahşap bir tabutla şaşırttı.
أول طبيعة عيد الميلاد للرغبة 73 كان هذا أول عيد ميلاد منذ أحداث Rough Canvas، وكان ماركوس وتوماس مصممين على جعله مميزًا. كزوجين حديثي الزواج، أرادوا قضاء وقت ممتع معًا ومشاركة حبهم وولائهم مع أصدقائهم وعائلاتهم. قرروا إقامة حفلة عيد الميلاد في منزلهم، ودعوا جميع أصدقائهم المقربين وأفراد أسرهم للانضمام إلى الاحتفالات. بدأت الاستعدادات قبل أسابيع، حيث عمل ماركوس وتوماس بلا كلل لضمان أن كل شيء كان مثاليًا. قاموا بتزيين منزلهم بأضواء احتفالية وأكاليل وزينة، مما خلق جوًا دافئًا ومضيافًا. كما قاموا بطهي وخبز الأطباق اللذيذة بما في ذلك أطباق عيد الميلاد التقليدية مثل خبز الزنجبيل وشراب البيض لإشباع رغبة ضيوفهم الشديدة. عشية عيد الميلاد، وصل أصدقاؤهم وعائلاتهم، وأحضر كل منهم هديته الفريدة للتبادل تحت الشجرة. امتلأت الأمسية بالضحك والموسيقى والفرح حيث شاركوا قصصًا وذكريات تعميد الماضي. تبادل ماركوس وتوماس الهدايا، حيث فاجأ توماس ماركوس بتابوت خشبي مصنوع بشكل جميل يحتوي على تذكار ثمين من طفولته.
욕망의 첫 번째 크리스마스 자연 이것은 거친 캔버스 행사 이후 첫 번째 크리스마스였으며 마커스와 토마스는 그것을 특별하게 만들기로 결심했습니다. 신혼 부부로서 그들은 좋은 시간을 함께 보내고 친구 나 가족과 사랑과 충성을 나누고 싶었습니다. 그들은 집에서 크리스마스 파티를 열기로 결정하여 친한 친구와 가족 모두를 축하 행사에 초대했습니다. 마커스와 토마스는 모든 것이 완벽하도록 지칠 줄 모르고 일하면서 준비가 몇 주 전에 시작되었습니다. 그들은 축제 조명, 화환, 장식으로 집을 꾸미고 따뜻하고 친절한 분위기를 조성했습니다. 그들은 또한 손님의 갈망을 만족시키기 위해 진저 브레드 및 에그 노그와 같은 전통적인 크리스마스 간식을 포함하여 맛있는 요리를 요리하고 구웠습니다. 크리스마스 이브에 친구와 가족이 도착하자 각각 나무 아래에서 교환 할 독특한 선물을 가져 왔습니다. 저녁은 과거 크리스테닝에 대한 이야기와 기억을 나누면서 웃음, 음악 및 기쁨으로 가득 차있었습니다. 마커스와 토마스는 어린 시절부터 소중한 기념품이 들어있는 아름답게 만들어진 나무 상자로 토마스를 놀라게하는 마커스와 선물을 교환했습니다
First Christmas Nature of Desire 73これはラフキャンバスのイベント以来初めてのクリスマスで、マーカスとトーマスはそれを特別なものにしようと決意しました。新婚カップルとして、質の高い時間を一緒に過ごし、友人や家族と愛と忠誠を分かち合いたいと思っていました。彼らは自宅でクリスマスパーティーを開催し、親しい友人や家族全員をお祝いに招待することにしました。準備は数週間前から始まり、マーカスとトーマスはすべてが完璧であることを保証するために精力的に働いた。彼らはお祝いのライト、花輪、装飾で家を飾り、暖かく親切な雰囲気を作り出しました。また、ジンジャーブレッドやエッグノッグなどの伝統的なクリスマスのお菓子など、お客様の欲求を満たすためにおいしい料理を調理し焼きました。クリスマスイブに、彼らの友人や家族が到着し、それぞれがツリーの下で交換するための独自の贈り物を持ってきました。夜は笑い、音楽、喜びでいっぱいで、過去のキリスト教の物語や思い出を共有しました。マーカスとトーマスは贈り物を交換し、トーマスは驚くべきマーカスと、子供の頃からの貴重な記念品を含む美しく細工された木製の棺を持っていた。
《欲望的第一個聖誕節自然》73這是Rough Canvas事件之後的第一個聖誕節,Marcus和Thomas決心使其變得特別。作為一對新婚夫婦,他們想一起度過美好的時光,與朋友和家人分享他們的愛和奉獻精神。他們決定在家裏舉行聖誕晚會,邀請所有親密的朋友和家人參加慶祝活動。準備工作在幾個星期內開始,馬庫斯和托馬斯孜孜不倦地努力確保一切完美。他們用節日燈光,花環,裝飾品裝飾房屋,營造出溫暖而熱情的氛圍。他們還烹飪和烘烤美味的菜肴,包括傳統的聖誕佳肴如姜餅和蛋黃醬,以滿足客人的渴望。在聖誕節前夕,他們的朋友和家人到達,每個人都帶來了他們獨特的禮物,以便在聖誕樹下交換。當他們分享過去的洗禮的故事和回憶時,晚上充滿了笑聲,音樂和喜悅。馬庫斯(Marcus)和托馬斯(Thomas)交換了禮物,托馬斯(Thomas)用精美的木棺材使馬庫斯(Marcus)感到驚訝,其中裝有珍貴的禮物,以紀念他的童。

You may also be interested in:

First Christmas (Nature of Desire, #7.3)
In His Arms (Nature of Desire #11)
Ice Queen (Nature of Desire, #3)
Mistress of Redemption (Nature of Desire, #5)
Rough Canvas (Nature of Desire, #6)
Mirror of My Soul (Nature of Desire, #4)
The Baby Shower (Nature of Desire #7.1)
Ignition Sequence (Nature of Desire #12)
Branded Sanctuary (Nature of Desire, #7)
A Bride by Christmas (Harlequin Desire)
The Week Junior Science+Nature UK - Issue 56, Christmas 2022
Secret Heir for Christmas and Tempted by the Bollywood Star (Harlequin Desire, 24)
Consumed by Desire (Club Desire: Fall of Desire)
Sensory Desire (Club Desire: Fall of Desire)
Controlled Desire (Club Desire: Fall of Desire)
Desire Box Set 1-6 Nov 2020: In Bed with His Rival All He Wants for Christmas Claiming the Rancher|s Heir Slow Burn Vows in Name Only The S
Misadventures in Nature|s Paradise: Australia|s Cocos (Keeling) Islands and Christmas Island during the Dutch era
Sweet Desire : Sweet but Twisted Christmas
Hidden Desire: Alive With Desire: A Lesbian Medical Romance Series
Flames of Desire: Courtney|s Loving Dominants (More Desire, Oklahoma, #10)
Raw Desire: Alison|s Awakening (More Desire, Oklahoma, #6)
Rewire Your Heart: Replace Your Desire for Sin with Desire For God
Christmas Mischief: The Christmas Cuckoo Sunshine for Christmas The Christmas Tart
A Champagne Christmas: The Christmas Love-Child The Christmas Night Miracle The Italian Billionaire|s Christmas Miracle
Reluctant Desire: Mastering Charity (More Desire, Oklahoma #8)
Recipe for Desire: The Perfect Mixture (More Desire, Oklahoma, #11)
Raptor|s Desire (A Planet Desire novelette)
Submission to Desire: For Their Love of Brenna (More Desire, Oklahoma #7)
Desire in Disguise: An Agents of Desire Short Story
Desire for Three: Winning Back Jesse (More Desire, Oklahoma, #1)
Desire Unleashed: A Bond Strengthened (More Desire, Oklahoma #9)
The Frozen Worlds The Astonishing Nature of the Arctic and Antarctic (The Magic and Mystery of Nature)
Nature Fast and Nature Slow How Life Works, from Fractions of a Second to Billions of Years
Your Brain On Nature: The Science of Nature|s Influence on Your Health, Happiness and Vitality
1000 Words Nature Build Nature Vocabulary and Literacy Skills
The Wholeness of Nature : Goethe|s Way Toward a Science of Conscious Participation in Nature
Photographing Nature A photo workshop from Brooks Institute|s top nature photography instructor
The Urban Sketching Handbook Spotlight on Nature Tips and Techniques for Drawing and Painting Nature on Location
Salmon and Acorns Feed Our People: Colonialism, Nature, and Social Action (Nature, Society, and Culture)
The Complete Guide to Nature Photography Professional Techniques for Capturing Digital Images of Nature and Wildlife