
BOOKS - Wilde for Her (Wilde Security, #2)

Wilde for Her (Wilde Security, #2)
Author: Tonya Burrows
Year: October 28, 2013
Format: PDF
File size: PDF 1.2 MB
Language: English

Year: October 28, 2013
Format: PDF
File size: PDF 1.2 MB
Language: English

Despite his inability to give her the idyllic life she desires, Cam is determined to prove to Eva that their connection runs deeper than just physical attraction. With a murder-for-hire contract on his head, Cam must put up or shut up and convince Eva to take a chance on their relationship before it's too late. As the stakes rise, Cam and Eva find themselves in a dangerous game of cat and mouse, where the lines between good and evil become blurred. With Cam's life on the line, Eva must confront her own fears and insecurities to save the man she loves. But as they navigate the treacherous waters of their relationship, they begin to realize that their love may be the only thing that can keep them alive.
Несмотря на свою неспособность дать ей идиллическую жизнь, которую она желает, Кэм полна решимости доказать Еве, что их связь проходит глубже, чем просто физическое влечение. Имея на голове контракт на убийство по найму, Кэм должен смириться или заткнуться и убедить Еву рискнуть своими отношениями, пока не стало слишком поздно. Когда ставки растут, Кэм и Ева оказываются в опасной игре в кошки-мышки, где границы между добром и злом становятся размытыми. С жизнью Кэм на линии, Ева должна противостоять своим собственным страхам и неуверенности, чтобы спасти человека, которого она любит. Но когда они перемещаются по коварным водам своих отношений, они начинают понимать, что их любовь может быть единственным, что может сохранить им жизнь.
Malgré son incapacité à lui donner la vie idyllique qu'elle souhaite, Cam est déterminée à prouver à Eva que leur lien est plus profond que la simple attraction physique. Avec un contrat de meurtre sur la tête, Cam doit accepter ou se taire et convaincre Eva de risquer sa relation avant qu'il ne soit trop tard. Quand les enjeux augmentent, Cam et Eva se retrouvent dans un jeu dangereux de chats-souris, où les frontières entre le bien et le mal deviennent floues. Avec la vie de Cam sur la ligne, Eva doit résister à ses propres peurs et à son insécurité pour sauver l'homme qu'elle aime. Mais quand ils se déplacent dans les eaux insidieuses de leur relation, ils commencent à se rendre compte que leur amour peut être la seule chose qui puisse leur sauver la vie.
A pesar de su incapacidad para darle la vida idílica que desea, Cam está decidida a probar a Eva que su conexión es más profunda que una simple atracción física. Con un contrato de asesinato por contrato en la cabeza, Cam debe humillarse o callarse y convencer a Eva para que arriesgue su relación antes de que sea demasiado tarde. Cuando las apuestas suben, Cam y Eva se encuentran en un peligroso juego de gato y ratón, donde los límites entre el bien y el mal se vuelven borrosos. Con la vida de Cam en la línea, Eva debe enfrentarse a sus propios miedos e inseguridades para salvar al hombre que ama. Pero cuando se mueven por las insidiosas aguas de su relación, comienzan a darse cuenta de que su amor puede ser lo único que les puede mantener con vida.
Apesar de sua incapacidade de lhe dar a vida idílica que deseja, Cam está determinada a provar a Eva que a ligação deles é mais profunda do que apenas a atração física. Com um contrato de homicídio na cabeça, o Cam deve aceitar ou calar-se e convencer a Eva a arriscar a relação antes que seja tarde demais. Quando as apostas sobem, Cam e Eva acabam num jogo perigoso de gato e rato, onde os limites entre o bem e o mal se tornam escancarados. Com a vida de Cam na linha, Eva tem de enfrentar os seus próprios medos e insegurança para salvar o homem que ama. Mas quando eles se deslocam pelas águas insidiosas de suas relações, começam a perceber que o amor deles pode ser a única coisa que pode mantê-los vivos.
Nonostante la sua incapacità di darle la vita idilliaca che desidera, Cam è determinata a dimostrare a Eva che il loro legame è più profondo della semplice attrazione fisica. Con un contratto di omicidio in testa, Cam deve accettare o stare zitto e convincere Eva a rischiare la sua relazione prima che sia troppo tardi. Quando le scommesse aumentano, Cam ed Eva si ritrovano in un pericoloso gioco di gatti e topi, dove i confini tra il bene e il male diventano sfumati. Con la vita di Cam in linea, Eva deve affrontare le sue paure e le sue incertezze per salvare la persona che ama. Ma quando si spostano nelle acque insidiose della loro relazione, iniziano a capire che il loro amore può essere l'unica cosa che può tenerli in vita.
Trotz ihrer Unfähigkeit, ihr das idyllische ben zu geben, das sie sich wünscht, ist Cam entschlossen, Eva zu beweisen, dass ihre Verbindung tiefer geht als nur eine körperliche Anziehung. Mit einem Mietvertrag auf dem Kopf muss Cam sich abfinden oder die Klappe halten und Eva davon überzeugen, ihre Beziehung zu riskieren, bevor es zu spät ist. Als die Einsätze steigen, finden sich Cam und Eva in einem gefährlichen Katz-und-Maus-Spiel wieder, in dem die Grenzen zwischen Gut und Böse verschwimmen. Mit Cam's ben auf der Linie muss sich Eva ihren eigenen Ängsten und Unsicherheiten stellen, um den Mann zu retten, den sie liebt. Aber wenn sie sich durch die tückischen Gewässer ihrer Beziehung bewegen, beginnen sie zu erkennen, dass ihre Liebe das Einzige sein kann, was sie am ben hält.
Pomimo niemożności oddania jej idyllicznego życia, którego pragnie, Cam jest zdecydowana udowodnić Ewie, że ich więź biegnie głębiej niż tylko fizyczna atrakcja. Z umową o morderstwo na zlecenie, Cam musi zaakceptować lub zamknąć się i przekonać Ewę, by ryzykowała swój związek, zanim będzie za późno. Wraz ze wzrostem stawek, Cam i Ewa znajdują się w niebezpiecznej grze kota i myszy, gdzie linie między dobro i zło zamazane. Z życiem Cam na linii, Ewa musi zmierzyć się z własnymi obawami i niepewnościami, by uratować człowieka, którego kocha. Ale gdy poruszają się po zdradzieckich wodach ich relacji, zaczynają zdawać sobie sprawę, że ich miłość może być jedyną rzeczą, która może utrzymać ich przy życiu.
למרות חוסר היכולת שלה לתת לה את החיים האידילים שהיא רוצה, קאם נחושה להוכיח לאיב שהקשר שלהם עמוק יותר מאשר משיכה פיזית. עם חוזה רצח להשכרה על ראשו, קאם חייב לקבל או לשתוק ולשכנע את איב לסכן את מערכת היחסים שלה לפני שיהיה מאוחר מדי. ככל שהסיכונים עולים, קאם ואיב מוצאים את עצמם במשחק מסוכן של חתול ועכבר, שבו הקווים בין טוב לרע מטושטשים. עם חייה של קאם על הקו, איב חייבת להתמודד עם הפחדים וחוסר הביטחון שלה כדי להציל את הגבר שהיא אוהבת. אבל כשהם מנווטים במים הבוגדניים של מערכת היחסים שלהם, הם מתחילים להבין שאהבתם היא אולי הדבר היחיד שיכול להשאיר אותם בחיים.''
Ona istediği pastoral hayatı veremese de, Cam, Havva'ya bağlarının sadece fiziksel bir çekimden daha derin olduğunu kanıtlamaya kararlıdır. Başında kiralık bir cinayet sözleşmesi olan Cam, kabul etmeli ya da susmalı ve Eve'i çok geç olmadan ilişkisini riske atmaya ikna etmelidir. Bahisler arttıkça, Cam ve Eve kendilerini iyi ve kötü arasındaki çizgilerin bulanıklaştığı tehlikeli bir kedi ve fare oyununda bulurlar. Cam'in hayatı söz konusu olduğunda, Eve sevdiği adamı kurtarmak için kendi korku ve güvensizlikleriyle yüzleşmelidir. Ancak ilişkilerinin tehlikeli sularında gezinirken, aşklarının onları hayatta tutabilecek tek şey olabileceğini fark etmeye başlarlar.
على الرغم من عدم قدرتها على منحها الحياة المثالية التي ترغب فيها، فإن كام مصممة على أن تثبت لحواء أن روابطهما أعمق من مجرد جاذبية جسدية. مع عقد القتل مقابل أجر على رأسه، يجب على كام قبول أو الصمت وإقناع حواء بالمخاطرة بعلاقتها قبل فوات الأوان. مع ارتفاع المخاطر، يجد كام وحواء نفسيهما في لعبة خطيرة من القط والفأر، حيث تصبح الخطوط الفاصلة بين الخير والشر غير واضحة. مع وجود حياة كام على المحك، يجب على حواء مواجهة مخاوفها وانعدام الأمن لإنقاذ الرجل الذي تحبه. لكن بينما يتنقلون في المياه الغادرة لعلاقتهم، يبدأون في إدراك أن حبهم قد يكون الشيء الوحيد الذي يمكن أن يبقيهم على قيد الحياة.
그녀가 원하는 목가적 인 삶을 살 수 없었음에도 불구하고 캠은 이브에게 그들의 유대가 단순한 육체적 매력보다 더 깊다는 것을 증명하기로 결심했습니다. 캠은 머리에 살인 계약을 맺고 너무 늦기 전에 이브가 자신의 관계를 위험에 빠뜨리도록 수락하거나 닥치고 설득해야합니다. 스테이크가 상승함에 따라 캠과 이브는 선과 악 사이의 경계가 흐려지는 위험한 고양이와 마우스 게임에서 자신을 발견합니다. 캠의 삶이 시작되면서 이브는 자신이 사랑하는 사람을 구하기 위해 자신의 두려움과 불안에 직면해야합니다. 그러나 그들은 관계의 위험한 물을 탐색하면서 그들의 사랑이 그들을 살릴 수있는 유일한 것임을 깨닫기 시작합니다.
彼女が望む牧歌的な人生を彼女に与えることができなかったにもかかわらず、カムは、彼らの絆が単に物理的な魅力よりも深いものであることをエバに証明することを決意しています。彼の頭に殺人のための雇用契約で、カムは受け入れるか、黙って、それが遅すぎる前に彼女の関係を危険にさらすためにイブを説得しなければなりません。賭けが上がると、カムとイブは、善と悪の間の線がぼやけていく、猫とマウスの危険なゲームに自分自身を見つける。カムの命を受けて、イヴは愛する男を救うために自分の恐怖と不安に立ち向かわなければなりません。しかし、彼らが自分たちの関係の危険な水を航行するにつれて、彼らは自分たちの愛が彼らを生き続けることができる唯一のものであるかもしれないことに気づき始めます。
盡管她無法給她想要的田園詩般的生活,但Cam決心向Eve證明他們的聯系不僅僅是身體上的吸引力。卡姆(Cam)擁有一份謀殺合同,因此必須達成協議或閉嘴,並說服夏娃(Eve)在為時已晚之前冒險。隨著賭註的增加,Cam和Eva發現自己處於危險的貓鼠遊戲中,善惡之間的界限變得模糊不清。隨著Cam的生活,Eve必須面對自己的恐懼和不安全感,以拯救她所愛的人。但是當他們穿越戀愛關系的陰險水域時,他們開始意識到自己的愛可能是唯一可以讓他們活下來的東西。
