BOOKS - Tiberius Goes to School (Tiberius Tales)
Tiberius Goes to School (Tiberius Tales) - Keith W. Harvey December 15, 2009 PDF  BOOKS
ECO~23 kg CO²

2 TON

Views
20553

Telegram
 
Tiberius Goes to School (Tiberius Tales)
Author: Keith W. Harvey
Year: December 15, 2009
Format: PDF
File size: PDF 6.4 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
He is excited to learn new things and make new friends, but soon discovers that his teacher, Mrs. Whiskers, is afraid of mice. She has never seen one up close before and is terrified of them. Tiberius tries to introduce himself and make friends, but Mrs. Whiskers is too scared to even look at him. Despite this initial setback, Tiberius is determined to learn and make progress in school. He decides to use his problem-solving skills to help Mrs. Whiskers overcome her fear of mice. He starts by showing her pictures of mice in books and on the internet, explaining how they are helpful and harmless creatures. He also brings in some of his favorite toys to share with her, hoping she will see that mice are not so different from other animals after all. However, Mrs. Whiskers remains unconvinced and continues to avoid Tiberius.
Он рад узнать новое и завести новых друзей, но вскоре обнаруживает, что его учительница, миссис Вискерс, боится мышей. Она никогда раньше не видела их близко и боится их. Тиберий пытается представиться и завести друзей, но миссис Вискерс слишком напугана, чтобы даже смотреть на него. Несмотря на эту первоначальную неудачу, Тиберий полон решимости учиться и делать успехи в школе. Он решает использовать свои навыки решения проблем, чтобы помочь миссис Уискерс преодолеть её страх перед мышами. Он начинает с того, что показывает ей фотографии мышей в книгах и в интернете, объясняя, насколько они полезные и безобидные существа. Он также приносит некоторые из своих любимых игрушек, чтобы поделиться с ней, надеясь, что она увидит, что мыши в конце концов не так уж отличаются от других животных. Однако миссис Уискерс остаётся при своём мнении и продолжает избегать Тиберия.
Il est heureux d'apprendre de nouvelles choses et de se faire de nouveaux amis, mais il découvre bientôt que son enseignante, Mme Viskers, a peur des souris. Elle ne les a jamais vus de près et a peur d'eux. Tiberius essaie de se présenter et de se faire des amis, mais Mme Viskers est trop effrayée pour même le regarder. Malgré cet échec initial, Tiberius est déterminé à apprendre et à réussir à l'école. Il décide d'utiliser son savoir-faire de résolution de problèmes pour aider Mme Wiskers à surmonter sa peur des souris. Il commence par lui montrer des photos de souris dans des livres et sur Internet, expliquant à quel point elles sont utiles et inoffensives. Il apporte également certains de ses jouets préférés à partager avec elle, espérant qu'elle verra que les souris ne sont pas si différentes des autres animaux après tout. Cependant, Mme Wiskers reste sur son avis et continue d'éviter Tiberia.
Está encantado de aprender cosas nuevas y hacer nuevos amigos, pero pronto descubre que su maestra, la señora Viskers, tiene miedo de los ratones. Nunca antes los había visto de cerca y les tiene miedo. Tiberio intenta presentarse y hacer amigos, pero la señora Viskers está demasiado asustada para incluso mirarlo. A pesar de este fracaso inicial, Tiberio está decidido a aprender y hacer avances en la escuela. Decide usar sus habilidades de resolución de problemas para ayudar a la Sra. Wiskers a superar su miedo a los ratones. Comienza mostrándole fotos de ratones en libros y en internet, explicando lo útiles e inofensivos que son. También trae algunos de sus juguetes favoritos para compartir con ella, esperando que vea que los ratones al final no son tan diferentes de otros animales. n embargo, la señora Wiskers se mantiene en su opinión y sigue evitando a Tiberio.
Ele está feliz por conhecer e fazer novos amigos, mas logo descobre que sua professora, a Sra. Wickers, tem medo dos ratos. Ela nunca os viu de perto e tem medo deles. A Tibery está a tentar apresentar-se e fazer amigos, mas a Sra. Wiskers está demasiado assustada para o ver. Apesar deste fracasso inicial, Tibério está determinado a aprender e a fazer progressos na escola. Ele decide usar as suas habilidades para ajudar a Sra. Wiskers a superar o medo dos ratos. Ele começa por lhe mostrar fotos de ratos em livros e na Internet, explicando como são criaturas úteis e inofensivas. Ele também traz alguns de seus brinquedos favoritos para compartilhar com ela, esperando que ela veja que os ratos afinal não são tão diferentes dos outros animais. No entanto, a Sra. Wiskers mantém a sua opinião e continua a evitar Tibério.
È felice di conoscerne una nuova e farsi nuovi amici, ma scopre presto che la sua insegnante, la signora Wiskers, ha paura dei topi. Non li ha mai visti da vicino e ha paura di loro. Tiberio sta cercando di presentarsi e farsi degli amici, ma la signora Wiskers è troppo spaventata per guardarlo. Nonostante questo fallimento iniziale, Tiberio è determinato a imparare e fare progressi scolastici. Decide di usare le sue abilità per aiutare la signora Wiskers a superare la sua paura dei topi. Inizia mostrandole le foto dei topi nei libri e su internet, spiegando quanto siano esseri utili e innocui. Porta anche alcuni dei suoi giocattoli preferiti da condividere con lei, sperando che vedrà che i topi alla fine non sono così diversi dagli altri animali. Ma la signora Wiskers resta in linea e continua ad evitare Tiberio.
Er freut sich, Neues zu lernen und neue Freunde zu finden, entdeckt aber bald, dass seine hrerin, Frau Wiskers, Angst vor Mäusen hat. e hat sie noch nie in der Nähe gesehen und hat Angst vor ihnen. Tiberius versucht, sich vorzustellen und Freunde zu finden, aber Mrs. Wiskers hat zu viel Angst, um ihn überhaupt anzuschauen. Trotz dieses anfänglichen Rückschlags ist Tiberius entschlossen, in der Schule zu lernen und Fortschritte zu machen. Er beschließt, seine Problemlösungsfähigkeiten einzusetzen, um Mrs. Wiskers zu helfen, ihre Angst vor Mäusen zu überwinden. Er zeigt ihr zunächst Fotos von Mäusen in Büchern und im Internet und erklärt, wie nützlich und harmlos sie sind. Er bringt auch einige seiner Lieblingsspielzeuge mit, die er mit ihr teilen kann, in der Hoffnung, dass sie sieht, dass sich die Mäuse schließlich nicht so sehr von anderen Tieren unterscheiden. Mrs. Wiskers bleibt jedoch bei ihrer Meinung und meidet Tiberius weiterhin.
Jest podekscytowany, aby nauczyć się nowych rzeczy i poznać nowych przyjaciół, ale wkrótce odkrywa, że jego nauczyciel, pani Wiskers, boi się myszy. Nigdy wcześniej nie widziała ich blisko i się ich boi. Tyberiusz próbuje się przedstawić i zaprzyjaźnić, ale pani Wiskers jest zbyt przerażona, by na niego spojrzeć. Pomimo tego początkowego niepowodzenia Tyberiusz jest zdecydowany studiować i robić postępy w szkole. Postanawia wykorzystać swoje umiejętności rozwiązywania problemów, by pomóc pani Whiskers przezwyciężyć strach przed myszami. Zaczyna od pokazania jej zdjęć myszy w książkach i w Internecie, wyjaśniając, jak użyteczne i nieszkodliwe są. Przyniósł też kilka swoich ulubionych zabawek, aby się z nią podzielić, mając nadzieję, że zobaczy, że myszy nie różnią się od innych zwierząt. Jednak pani Whiskers pozostaje niepokonana i nadal unika Tyberiusza.
הוא נרגש ללמוד דברים חדשים ולרכוש חברים חדשים, היא מעולם לא ראתה אותם קרובים ופוחדת מהם. טיבריוס מנסה להציג את עצמו ולרכוש חברים, אבל גברת וויסקרס מפחדת אפילו להסתכל עליו. למרות נסיגה ראשונית זו, טיבריוס נחוש בדעתו ללמוד ולהתקדם בבית ־ הספר. הוא מחליט להשתמש בכישורי פתרון הבעיות שלו כדי לעזור לגברת שפם להתגבר על הפחד שלה מעכברים. הוא מתחיל בכך שהוא מראה לה תמונות של עכברים בספרים ובאינטרנט ומסביר כמה הם מועילים ולא מזיקים. הוא גם מביא כמה מהצעצועים האהובים עליו לחלוק איתה, בתקווה שהיא תראה שעכברים לא כל כך שונים מחיות אחרות אחרי הכל. עם זאת, גברת שפם עדיין לא משוכנע וממשיך להימנע טיבריוס.''
Yeni şeyler öğrenmek ve yeni arkadaşlar edinmek için heyecanlıdır, ancak kısa süre sonra öğretmeni Bayan Wiskers'ın farelerden korktuğunu keşfeder. Onları daha önce hiç görmemişti ve onlardan korkuyordu. Tiberius kendini tanıtmaya ve arkadaş edinmeye çalışır, ancak Bayan Wiskers ona bakmaya bile korkar. Bu ilk gerilemeye rağmen, Tiberius okulda çalışmaya ve ilerleme kaydetmeye kararlıdır. Bayan Whiskers'ın fare korkusunu yenmesine yardımcı olmak için problem çözme becerilerini kullanmaya karar verir. Kitaplardaki ve internetteki fare fotoğraflarını göstererek, ne kadar yararlı ve zararsız olduklarını açıklayarak başlar. Ayrıca, farelerin diğer hayvanlardan o kadar da farklı olmadığını göreceğini umarak, onunla paylaşmak için en sevdiği oyuncaklarından bazılarını da getiriyor. Bununla birlikte, Bayan Whiskers ikna olmadı ve Tiberius'tan kaçınmaya devam ediyor.
إنه متحمس لتعلم أشياء جديدة وتكوين صداقات جديدة، لكنه سرعان ما يكتشف أن معلمته، السيدة ويسكرز، تخاف من الفئران. لم تراهم قريبين من قبل وتخاف منهم. يحاول Tiberius تقديم نفسه وتكوين صداقات، لكن السيدة Wiskers خائفة جدًا من النظر إليه. على الرغم من هذه النكسة الأولية، فإن تيبيريوس مصمم على الدراسة وإحراز تقدم في المدرسة. قرر استخدام مهاراته في حل المشكلات لمساعدة السيدة ويسكرز على التغلب على خوفها من الفئران. يبدأ بعرض صورها للفئران في الكتب وعلى الإنترنت، موضحًا مدى فائدتها وعدم ضررها. كما أنه يجلب بعض ألعابه المفضلة لمشاركتها معها، على أمل أن ترى أن الفئران لا تختلف كثيرًا عن الحيوانات الأخرى بعد كل شيء. ومع ذلك، لا تزال السيدة ويسكرز غير مقتنعة وتستمر في تجنب تيبيريوس.
그는 새로운 것을 배우고 새로운 친구를 사귀게되어 기쁘지만 곧 그의 선생님 인 Wiskers가 생쥐를 두려워한다는 것을 알게됩니다. 그녀는 그들을 가까이서 본 적이 없으며 그들을 두려워합니다. 티 베리우스는 자신을 소개하고 친구를 사귀려고하지만 부인 Wiskers는 그를 보기에는 너무 무서워합니다. 이러한 초기 좌절에도 불구하고 티 베리우스는 학교에서 공부하고 발전하기로 결심했습니다. 그는 문제 해결 기술을 사용하여 위스커가 쥐에 대한 두려움을 극복하도록 돕습니다. 그는 책과 인터넷에서 쥐의 사진을 보여 주면서 그들이 얼마나 유용하고 무해한 지 설명합니다. 그는 또한 자신이 좋아하는 장난감 중 일부를 그녀와 공유하여 생쥐가 다른 동물과 다르지 않다는 것을 알기를 바랍니다. 그러나 부인 위스커는 확신이없고 티 베리우스를 계속 피합니다.
彼は新しいことを学び、新しい友達を作ることに興奮していますが、すぐに彼の教師であるウィスカーズ夫人がマウスを恐れていることを発見します。彼女は彼らを見たことがなく、彼らを恐れています。ティベリウスは自分を紹介して友達を作ろうとするが、ウィスカーズ夫人はあまりにも怖くて彼を見ることさえできない。この最初の挫折にもかかわらず、ティベリウスは学校で勉強し、進歩することを決意しています。ウィスカーズ夫人がマウスに対する恐怖を克服するのを助けるために、問題解決のスキルを使うことにしました。彼は、本とインターネットでマウスの写真を見せ、それらがどれほど有用で無害であるかを説明することから始めます。彼はまた、彼女と共有するために彼のお気に入りのおもちゃのいくつかをもたらします、彼女はマウスが結局のところ、他の動物とそれほど異なるものではないことを確認することを願っています。しかし、ウィスカーズ夫人は依然として説得力がなく、ティベリウスを避け続けています。
他很高興認識新朋友並結交新朋友,但很快發現他的老師威斯克斯太太害怕老鼠。她以前從未見過他們,並且害怕他們。提比略(Tiberius)試圖自我介紹並結交朋友,但威斯克斯太太(Wiskers)太害怕了,甚至無法看他。盡管經歷了最初的挫折,提比略還是決心在學校學習並取得成功。他決定利用自己的問題解決技巧來幫助Wiskers夫人克服對老鼠的恐懼。他首先在書籍和互聯網上向她展示老鼠的照片,解釋它們是多麼有益和無害的生物。他還帶了一些他最喜歡的玩具與她分享,希望她能看到老鼠最終與其他動物沒有太大不同。但是,威斯克斯夫人仍然持意見,並繼續避開提比略。

You may also be interested in:

Tiberius Goes to School (Tiberius Tales)
Tiberius Meets Sneaky Cat (Tiberius Tales)
Tiberius and the Chocolate Cake (Tiberius Tales)
Meeting Tiberius and Other Roman Tales
Regarding Tiberius
Tiberius and the Magician
Tiberius Goes Camping
Tiberius im taciteischen Narrati
Tiberius and the Rainy Day
Zur Ehrenrettung des Kaisers Tiberius
TIBERIUS AND GAIUS GRACCHUS: THE TRIBUNES WHO DEFIED ROME
Tiberius The Life and Legacy of Ancient Rome|s Second Emperor
Tiberius: The Life and Legacy of Ancient Rome|s Second Emperor
A History of Rome From the Tribunate of Tiberius Gracchus to the End of the Jugurthine War B.C. 133—104
Roman Emperors A Captivating Guide to Augustus, Tiberius, Nero, Constantine the Great, and Justinian I
A History of Rome From the Tribunate of Tiberius Gracchus to the End of the Jugurthine War B.C. 133—104
Die Kriege der Romer zwischen Rhein und Elbe unter Augustus und Tiberius
Regarding Tiberius: An Epic Tragedy of Mass Murder, Sworn Vengeance, Forbidden Love, Greek Ambition, Persian Honor, and Roman Might in the Ancient Near East by Helena Mithridates Kleopatra (2015-12-01
Roman Silver Coins. Vol I. Republic to Augustus, II. Tiberius to Commodus, III. Pertinax to Balbinus and Pupienus, IV. Gordian III to Postumus, V. Carausius to Romulus Augustus
Tales Out of School
The Little School: Tales of Disappearance and Survival
Tales out of School (John Pickett Mysteries, #7.5)
The Middle School Survival Guide: How to Survive from the Day Elementary School Ends until the Second High School Begins
Humphrey|s School Fair Surprise (Humphrey|s Tiny Tales)
The Prison School: Educational Inequality and School Discipline in the Age of Mass Incarceration
Old School Love: BACK IN THE DAY: HIGH SCHOOL REUNION ROMANCE
A School in Trouble: A Personal Story of Central Falls High School
A Strict School: A Swiss Finishing School Novel (Birchbane Institute Book 1)
Back to School: Jewish Day School in the Lives of Adult Jews
High School Career Academies: A Pathway to Educational Reform in Urban School Districts?
The Real School Safety Problem: The Long-Term Consequences of Harsh School Punishment
The School Leader|s Guide to Restorative School Discipline by Luanna H. (Hazel) Meyer (2012-04-05)
The School to Prison Pipeline: The Role of Culture and Discipline in School (Advances in Race and Ethnicity in Education, 4)
The Changing Landscape of School Leadership: Recalibrating the School Principalship
New-School Sweets: Old-School Pastries with an Insanely Delicious Twist
New-School Sweets Old-School Pastries with an Insanely Delicious Twist
Summer versus School: The Possibilities of the Year-Round School
The Ghost of Redemption: A School for Spirits Story (Spirit School)
The Madcap of the School: A School Story (School Story Classics)
Five Films by Frederick Wiseman: Titicut Follies, High School, Welfare, High School II, Public Housing