
BOOKS - The Summit: How Triumph Turned To Tragedy On K2's Deadliest Days

The Summit: How Triumph Turned To Tragedy On K2's Deadliest Days
Author: Pat Falvey
Year: November 11, 2013
Format: PDF
File size: PDF 15 MB
Language: English

Year: November 11, 2013
Format: PDF
File size: PDF 15 MB
Language: English

The Summit: How Triumph Turned To Tragedy On K2's Deadliest Days On August 1, 2008, 18 climbers from around the world embarked on an expedition to reach the summit of K2, the world's second-highest and most dangerous mountain. Located on the Pakistan-China border, K2 is known as the "Mountaineer's Mountain" due to its extreme technical challenges, unpredictable weather, and hazardous overhanging wall of ice called the Serac. The climbers were snowbound at Base Camp for weeks, increasingly despairing of their chances of success. However, an unexpected weather window presented itself, giving them the opportunity they had been waiting for. Triumph quickly turned to tragedy, however, as a seemingly flawless plan unraveled with lethal consequences. Over the course of three days, a Nepalese Sherpa named Pemba Gyalje, along with five other Sherpas, was at the center of attempts to rescue climbers who had become trapped in the Death Zone, unable to escape its clutches and debilitated by oxygen deprivation, chronic fatigue, delirium, and a terrifying hopelessness. The tragedy became a controversy as the survivors walked away from the catastrophe on the mountain into an international media storm, with countless different stories emerging, some contradictory and many simply untrue.
The Summit: How Triumph Turned To Tragedy On K2's Deadliest Days 1 августа 2008 года 18 альпинистов со всего мира отправились в экспедицию, чтобы достичь вершины К2, второй по высоте и опасности горы в мире. Расположенная на пакистано-китайской границе, K2 известна как «Гора альпиниста» из-за своих экстремальных технических проблем, непредсказуемой погоды и опасной нависающей ледяной стены под названием Серак. Альпинисты неделями катались на снегу в Базовом лагере, все больше теряя шансы на успех. Однако неожиданное погодное окно представилось, дав им возможность, которую они так ждали. Однако «Триумф» быстро перешел к трагедии, поскольку, казалось бы, безупречный план был разгадан со смертельными последствиями. В течение трёх дней непальский шерпа по имени Пемба Гьялье вместе с пятью другими шерпами находился в центре попыток спасти альпинистов, оказавшихся в ловушке в Зоне Смерти, неспособных вырваться из её лап и ослабленных недостатком кислорода, хронической усталостью, бредом и ужасающей безнадёжностью. Трагедия стала предметом споров, поскольку выжившие ушли от катастрофы на горе в международную медийную бурю, с бесчисленным количеством различных историй, некоторые противоречивы, а многие просто не соответствуют действительности.
The Summit : How Triumph Turned To Tragedy On K2 Deadliest Days 1er août 2008, 18 alpinistes du monde entier sont partis en expédition pour atteindre le sommet de la K2, la deuxième montagne la plus haute et la plus dangereuse du monde. tué à la frontière entre le Pakistan et la Chine, le K2 est connu sous le nom de « Montagne de l'alpiniste » en raison de ses problèmes techniques extrêmes, de la météo imprévisible et d'un mur de glace dangereux appelé Serak. s alpinistes ont roulé sur la neige pendant des semaines au camp de base, perdant de plus en plus leurs chances de succès. Cependant, une fenêtre météo inattendue s'est présentée, leur donnant l'occasion qu'ils attendaient. Mais Triumph est rapidement passé à la tragédie, car un plan apparemment irréprochable a été résolu avec des conséquences mortelles. Pendant trois jours, un sherpa népalais nommé Pemba Gyalier et cinq autres sherpas ont été au centre des tentatives de sauvetage des alpinistes piégés dans la Zone de la Mort, incapables de s'échapper de ses pattes et affaiblis par le manque d'oxygène, la fatigue chronique, le délire et l'horreur. La tragédie a fait l'objet de controverses, car les survivants sont partis de la catastrophe de la montagne dans une tempête médiatique internationale, avec d'innombrables histoires différentes, certaines contradictoires, et beaucoup sont tout simplement faux.
The Summit: How Triumph Turned To Tragedy On K2's Deadliest Days 1 de agosto de 2008, 18 escaladores de todo el mundo se embarcaron en una expedición para llegar a la cima de la K2, la segunda montaña más alta y más peligrosa del mundo. tuado en la frontera entre Pakistán y China, el K2 es conocido como la «Montaña del Escalador» debido a sus problemas técnicos extremos, el clima impredecible y la peligrosa pared de hielo que se cierne llamada Serak. escaladores han estado montando nieve durante semanas en el Campamento Base, perdiendo cada vez más posibilidades de éxito. n embargo, la inesperada ventana meteorológica se presentó, dándoles la oportunidad que tanto esperaban. n embargo, «Triunfo» rápidamente pasó a la tragedia, ya que un plan aparentemente impecable fue desentrañado con consecuencias fatales. Durante tres días, un sherpa nepalí llamado Pemba Gyalier, junto con otros cinco sherpas, estuvo en el centro de los intentos por rescatar a los escaladores atrapados en la Zona de la Muerte, incapaces de escapar de sus patas y debilitados por la falta de oxígeno, la fatiga crónica, el delirio y la terrible desesperanza. La tragedia ha sido objeto de controversia, ya que los sobrevivientes han pasado de una catástrofe en la montaña a una tormenta mediática internacional, con innumerables historias diferentes, algunas contradictorias y muchas simplemente no se corresponden con la realidad.
The Summit: How Triumph Turned To Tragedy On K2's Deadliest Days em 1 de agosto de 2008, 18 alpinistas de todo o mundo embarcaram para chegar ao topo do K2, o segundo monte mais alto e perigoso do mundo. Localizado na fronteira entre o Paquistão e a China, o K2 é conhecido como «Monte Alpinista» devido aos seus problemas técnicos extremos, tempo imprevisível e uma perigosa parede de gelo penetra chamada Serak. Os alpinistas andaram na neve durante semanas no Acampamento Básico, perdendo cada vez mais as chances de sucesso. No entanto, uma janela meteorológica inesperada se apresentou, dando-lhes a oportunidade que tanto esperavam. No entanto, o Triunfo foi rapidamente para a tragédia, porque um plano aparentemente impecável foi resolvido com consequências mortais. Durante três dias, um sherpa nepalês chamado Pemba Gyalier, juntamente com outros cinco sherpas, esteve no centro das tentativas de salvar alpinistas presos na Zona da Morte, incapazes de escapar de seus palcos e debilitados pela falta de oxigênio, fadiga crônica, delírio e desesperança terrível. A tragédia foi alvo de controvérsia, porque os sobreviventes fugiram da catástrofe da montanha para uma tempestade internacional de mídia, com inúmeras histórias, algumas contraditórias e muitas falhas.
The Summit: How Triumph Turned To Tragedy On K2's Deadliest Days, il 1 agosto 2008, 18 alpinisti provenienti da tutto il mondo si imbarcarono per raggiungere la cima del K2, la seconda montagna più alta e pericolosa del mondo. tuato al confine tra il Pakistan e la Cina, il K2 è noto come il Monte degli Alpinisti per i suoi problemi tecnici estremi, il tempo imprevedibile e la pericolosa parete ghiacciata di Serak. Gli alpinisti hanno girato per settimane sulla neve al Campo Base, perdendo sempre più possibilità di successo. Ma la finestra del tempo inaspettata si presentò, dando loro l'opportunità che aspettavano. Ma Triumph passò rapidamente alla tragedia, perché un piano apparentemente impeccabile fu risolto con conseguenze letali. Per tre giorni, uno sherpa nepalese di nome Pemba Gyalier, insieme ad altri cinque sherpa, è stato al centro di tentativi di salvare alpinisti intrappolati nella Zona della Morte, incapaci di fuggire dalle sue lame e indeboliti dalla mancanza di ossigeno, dalla stanchezza cronica, dal delirio e dall'orribile disperazione. La tragedia è stata oggetto di polemiche perché i sopravvissuti si sono allontanati dal disastro della montagna in una tempesta mediatica internazionale, con innumerevoli storie diverse, alcune contraddittorie, molte semplicemente non vere.
The Summit: How Triumph Turned To Tragedy An K2's Deadliest Days Am 1. August 2008 starteten 18 Bergsteiger aus aller Welt eine Expedition zum Gipfel des K2, dem zweithöchsten und gefährlichsten Berg der Welt. An der pakistanisch-chinesischen Grenze gelegen, ist K2 wegen seiner extremen technischen Herausforderungen, des unvorhersehbaren Wetters und der gefährlichen überhängenden Eismauer namens Serak als „Bergsteiger-Berg“ bekannt. Seit Wochen reiten die Bergsteiger im Basislager im Schnee, verlieren zunehmend ihre Erfolgschancen. Das unerwartete Wetterfenster bot sich jedoch und gab ihnen die Gelegenheit, auf die sie gewartet hatten. Triumph ging jedoch schnell zur Tragödie über, da ein scheinbar makelloser Plan mit tödlichen Folgen gelöst wurde. Drei Tage lang stand ein nepalesischer Sherpa namens Pemba Gyalje zusammen mit fünf anderen Sherpas im Mittelpunkt von Versuchen, Bergsteiger zu retten, die in der Todeszone gefangen waren, unfähig, ihren Pfoten zu entkommen und durch Sauerstoffmangel, chronische Müdigkeit, Wahnvorstellungen und schreckliche Hoffnungslosigkeit geschwächt waren. Die Tragödie wurde zum Gegenstand von Kontroversen, als die Überlebenden von der Katastrophe am Berg in einen internationalen Mediensturm abwanderten, mit unzähligen verschiedenen Geschichten, einige widersprüchlich und viele einfach nicht wahr.
Szczyt: Jak triumf odwrócił się do tragedii W najgroźniejsze dni K2 1 sierpnia 2008 roku 18 wspinaczy z całego świata wyruszyło w ekspedycję, aby dotrzeć na szczyt K2, drugiej najwyższej i najgroźniejszej góry na świecie. Położony na granicy Pakistanu z Chinami, K2 jest znany jako „Góra Górska” ze względu na swoje skrajne wyzwania techniczne, nieprzewidywalną pogodę i niebezpieczną ścianę lodu zwaną Serak. Wspinacze przez tygodnie jeździli śniegiem w Base Camp, tracąc coraz większe szanse na sukces. Zaprezentowało się jednak nieoczekiwane okno pogodowe, dające im możliwość, na którą czekali. Jednak Triumf szybko zwrócił się do tragedii, ponieważ pozornie bezbłędny plan został rozwikłany ze śmiercionośnymi konsekwencjami. Przez trzy dni nepalska szerpka Pemba Gyalye, wraz z pięcioma innymi szerpami, była w centrum prób ratowania wspinaczy uwięzionych w Strefie Śmierci, niezdolnych do ucieczki z łap i osłabionych brakiem tlenu, przewlekłym zmęczeniem, delirium i przerażeniem beznadziejność. Tragedia stała się punktem kłótni, ponieważ ocaleni odeszli od katastrofy górskiej do międzynarodowej burzy medialnej, z niezliczoną liczbą różnych historii, niektóre sprzeczne i wiele po prostu nieprawdziwe.
הפסגה: איך הניצחון הפך לטרגדיה בימים הקטלניים ביותר של K2 ב-1 באוגוסט 2008, 18 מטפסים מכל העולם יצאו למשלחת כדי להגיע לפסגת K2, ההר השני בגובהו והמסוכן ביותר בעולם. על גבול פקיסטן-סין, K2 ידוע כ ”הר מטפס הרים” בשל האתגרים הטכניים הקיצוניים שלו, מזג אוויר בלתי צפוי וחומת קרח מסוכנת הנקראת סראק. המטפסים רכבו על השלג במשך שבועות במחנה הבסיס, ומאבדים יותר ויותר את סיכויי ההצלחה שלהם. עם זאת, חלון מזג אוויר בלתי צפוי הציג את עצמו, מה שנתן להם את ההזדמנות לה הם חיכו. עם זאת, טריומף הפך במהרה לטרגדיה, כיוון שהתוכנית שנראתה ללא רבב נפרשה בתוצאות קטלניות. במשך שלושה ימים, שרפה נפאלית בשם פמבה גיאליי (Pemba Gyalye), יחד עם חמישה שרפה אחרים, היו במרכז הניסיונות להציל מטפסים שנלכדו באזור המוות, לא הצליחו להימלט מכפות רגליה ונחלשו מחוסר חמצן, עייפות כרונית, הזיות וחוסר תקווה מבעית. הטרגדיה הפכה לנקודת מחלוקת כאשר ניצולים התרחקו מאסון ההר אל תוך סערה תקשורתית בינלאומית, עם אינספור סיפורים שונים, חלקם סותרים ורבים פשוט לא נכונים.''
The Summit: How Triumph Turned To Tragedy On K2's Deadliest Days [Zirve: K2'nin En Ölümcül Günlerinde Zafer Nasıl Trajediye Dönüştü] Ağustos ayında dünyanın dört bir yanından gelen 1, 2008, 18 dağcı, dünyanın en yüksek ve en tehlikeli ikinci dağı olan K2'nin zirvesine ulaşmak için bir keşif gezisine çıktı. Pakistan-Çin sınırında bulunan K2, aşırı teknik zorlukları, öngörülemeyen hava koşulları ve Serak adı verilen tehlikeli bir çıkıntılı buz duvarı nedeniyle "Dağcı Dağı'olarak bilinir. Dağcılar, Base Camp'ta haftalarca kar sürdü ve başarı şanslarını giderek kaybetti. Ancak beklenmedik bir hava durumu penceresi ortaya çıktı ve onlara bekledikleri fırsatı verdi. Bununla birlikte, Triumph, görünüşte kusursuz plan ölümcül sonuçlarla çözüldüğü için hızla trajediye dönüştü. Üç gün boyunca, Pemba Gyalye adında bir Nepalli şerpa, diğer beş şerpa ile birlikte, Ölüm Bölgesi'nde sıkışıp kalan dağcıları kurtarma girişimlerinin merkezinde yer aldı, pençelerinden kaçamadı ve oksijen eksikliği, kronik yorgunluk, deliryum ve korkunç umutsuzluk nedeniyle zayıfladı. Trajedi, hayatta kalanlar dağ felaketinden uzaklaştıkça, sayısız farklı hikaye, bazıları çelişkili ve çoğu sadece doğru olmayan uluslararası bir medya fırtınasına dönüştüğü için bir tartışma konusu haline geldi.
القمة: كيف تحول الانتصار إلى مأساة في أكثر أيام K2 دموية في 1 أغسطس 2008، ذهب 18 متسلقًا من جميع أنحاء العالم في رحلة استكشافية للوصول إلى قمة K2، ثاني أعلى وأخطر جبل في العالم. يقع K2 على الحدود الباكستانية الصينية، ويعرف باسم «جبل متسلق الجبال» بسبب التحديات التقنية الشديدة والطقس غير المتوقع والجدار الجليدي المتدلي الخطير المسمى Serak. ركب المتسلقون الثلج لأسابيع في Base Camp، وفقدوا بشكل متزايد فرص نجاحهم. ومع ذلك، ظهرت نافذة طقس غير متوقعة، مما منحهم الفرصة التي كانوا ينتظرونها. ومع ذلك، سرعان ما تحول Triumph إلى مأساة حيث تم تفكيك الخطة التي تبدو خالية من العيوب مع عواقب مميتة. لمدة ثلاثة أيام، كان شيربا نيبالي يُدعى بيمبا جيالي، إلى جانب خمسة شيربا آخرين، في مركز محاولات لإنقاذ المتسلقين المحاصرين في منطقة الموت، غير قادرين على الهروب من كفوفها وضعفوا بسبب نقص الأكسجين والتعب المزمن والهذيان واليأس المرعب. أصبحت المأساة نقطة خلاف حيث ابتعد الناجون عن كارثة الجبل إلى عاصفة إعلامية دولية، مع قصص مختلفة لا حصر لها، بعضها متناقض والعديد منها ببساطة غير صحيح.
峰會:20088月1日,來自世界各地的18名登山者進行了一次探險,到達了世界上第二高,第二高的山峰和危險的山峰。K2位於巴基斯坦-中國邊界,因其極端的技術問題,不可預測的天氣以及危險的懸掛式冰墻Serak而被稱為「登山者山」。登山者在大本營騎雪了好幾個星期,越來越失去成功的機會。然而,一個意想不到的天氣窗口自我介紹,給了他們如此期待的機會。然而,凱旋迅速走向悲劇,因為看似無可挑剔的計劃被揭開,造成了致命的後果。在三天的時間裏,尼泊爾夏爾巴人(Pemba Gyalje)和其他五名夏爾巴人一起試圖營救被困在死亡區的登山者,他們無法擺脫她的爪子,並因缺氧,慢性疲勞,妄想和可怕的無禮而虛弱。這場悲劇成為爭議的話題,因為幸存者從山上災難走向國際媒體風暴,有無數不同的故事,有些是矛盾的,很多只是不真實的。
