
BOOKS - The Disappearance of Lady Edith (The Undaunted Debutantes, #1)

The Disappearance of Lady Edith (The Undaunted Debutantes, #1)
Author: Christina McKnight
Year: May 23, 2017
Format: PDF
File size: PDF 1012 KB
Language: English

Year: May 23, 2017
Format: PDF
File size: PDF 1012 KB
Language: English

On a fateful night, her best friend, Isabella, fell to her death after being pushed down a flight of stairs by a nefarious lord. This incident marked the beginning of Edith's quest for justice and her determination to expose other scoundrels posing as gentlemen of honor. She dedicated her time to watching the man she believes is responsible for her friend's demise while gathering information to uncover the truth behind Isabella's death. As Edith delves deeper into her investigation, she catches the attention of a perfect stranger, Viscount Torrington, who has been tasked with ensuring his sisters make the most of their debut in the upcoming social season. However, Triston's focus quickly shifts from his family's reputation to Edith, as he finds himself captivated by her beauty and tenacity. Despite his own troubled past, Triston becomes determined to help Edith unravel the mystery surrounding Isabella's death and protect her from any potential harm. As the two work together, they find themselves entangled in not one but two mysteries: what truly happened to Isabella and how to win each other's hearts. With Triston's reputation on the line, he must navigate the complexities of high society while also confronting his own dark secrets.
В роковую ночь ее лучшая подруга Изабелла пала насмерть после того, как гнусный лорд столкнул ее с лестничного пролета. Этот случай положил начало стремлению Эдит к справедливости и её решимости разоблачить других негодяев, выдающих себя за джентльменов чести. Она посвятила свое время наблюдению за человеком, который, по ее мнению, ответственен за кончину ее друга, собирая информацию, чтобы раскрыть правду о смерти Изабеллы. Когда Эдит углубляется в своё расследование, она привлекает внимание идеального незнакомца, виконта Торрингтона, которому поручено обеспечить своим сёстрам максимальную отдачу от их дебюта в предстоящем социальном сезоне. Однако фокус внимания Тристона быстро смещается с репутации его семьи на Эдит, так как он оказывается пленён её красотой и упорством. Несмотря на свое собственное беспокойное прошлое, Тристон становится решительным, чтобы помочь Эдит разгадать тайну, окружающую смерть Изабеллы, и защитить ее от любого потенциального вреда. Работая вместе, они запутываются не в одной, а в двух тайнах: что на самом деле произошло с Изабеллой и как завоевать сердца друг друга. Имея репутацию Тристона, он должен ориентироваться в сложностях высшего общества, а также противостоять своим собственным тёмным тайнам.
Dans une nuit fatale, sa meilleure amie Isabella est tombée à mort après que le seigneur odieux l'ait poussée d'un escalier. Cette affaire a marqué le début du désir d'Edith de justice et de sa détermination à démasquer les autres méchants qui se font passer pour des messieurs d'honneur. Elle a consacré son temps à observer un homme qu'elle croyait responsable de la mort de son ami, collectant des informations pour révéler la vérité sur la mort d'Isabella. Alors qu'Edith s'attarde à son enquête, elle attire l'attention d'un parfait étranger, le visconde Torrington, qui est chargé de veiller à ce que ses soeurs tirent le meilleur parti de leurs débuts dans la saison sociale à venir. Cependant, l'attention de Triston passe rapidement de la réputation de sa famille à Edith, car il est prisonnier de sa beauté et de sa persévérance. Malgré son passé troublé, Triston devient déterminé à aider Edith à résoudre le mystère qui entoure la mort d'Isabella et à la protéger de tout danger potentiel. En travaillant ensemble, ils ne s'emmêlent pas dans une, mais dans deux mystères : ce qui est vraiment arrivé à Isabella et comment conquérir les coeurs de l'autre. Ayant la réputation de Triston, il doit s'orienter dans les difficultés de la haute société, ainsi que résister à ses propres secrets sombres.
En una noche fatídica, su mejor amiga Isabella cayó a muerte después de que un señor nefasto la empujara desde una escalera. Este caso marcó el inicio de la búsqueda de justicia de Edith y su determinación de exponer a otros sinvergüenzas haciéndose pasar por caballeros de honor. Ella dedicó su tiempo a observar al hombre que creía responsable del fallecimiento de su amiga, recopilando información para revelar la verdad sobre la muerte de Isabella. Cuando Edith profundiza en su investigación, atrae la atención de un perfecto extraño, el vizconde Torrington, que se encarga de proporcionar a sus hermanas el máximo provecho de su debut en la próxima temporada social. n embargo, el foco de atención de Triston cambia rápidamente de la reputación de su familia a Edith, ya que se encuentra cautivo por su belleza y perseverancia. A pesar de su propio pasado inquieto, Triston se vuelve decidido a ayudar a Edith a resolver el misterio que rodea la muerte de Isabella y a protegerla de cualquier daño potencial. Trabajando juntos, no se enredan en uno, sino en dos misterios: qué le pasó realmente a Isabella y cómo ganarse el corazón el uno al otro. Con la reputación de Triston, debe navegar por las complejidades de la alta sociedad, así como enfrentarse a sus propios secretos oscuros.
Na noite fatal, a melhor amiga, Isabella, morreu depois que um senhor hediondo a empurrou para fora da escadaria. Esta ocasião iniciou a busca de Edith pela justiça e sua determinação em denunciar os outros malfeitores que se fazem passar por senhores da honra. Ela dedicou seu tempo a vigiar o homem que acreditava ser responsável pelo falecimento de um amigo, reunindo informações para revelar a verdade sobre a morte de Isabella. Quando Edith se aprofunda na sua investigação, ela chama a atenção de um perfeito estranho, o Visconde de Torrington, encarregado de garantir às suas irmãs o melhor de sua estreia na próxima temporada social. No entanto, o foco de atenção de Tristão rapidamente se desloca da reputação de sua família para Edith, porque ele se encontra prisioneiro de sua beleza e tenacidade. Apesar do seu próprio passado perturbador, Tristão está decidida a ajudar Edith a resolver o mistério que rodeia a morte de Isabela e protegê-la de qualquer dano potencial. Trabalhando juntos, eles não se confundem em um, mas em dois segredos, o que realmente aconteceu com a Isabela e como conquistar o coração do outro. Com a reputação de Tristão, ele deve orientar-se sobre as dificuldades da alta sociedade e enfrentar os seus próprios segredos escuros.
In una notte fatale, la sua migliore amica Isabella cadde a morte dopo che un marcio signore l'aveva spinta giù da una scalinata. Questo caso ha dato inizio al desiderio di giustizia di Edith e alla sua determinazione di smascherare altri malviventi che si spacciano per signori dell'onore. Ha dedicato il suo tempo a sorvegliare l'uomo che riteneva responsabile della morte del suo amico, raccogliendo informazioni per rivelare la verità sulla morte di Isabella. Quando Edith approfondisce le sue indagini, attira l'attenzione di un perfetto sconosciuto, il Viconte di Torrington, incaricato di garantire alle sue sorelle il massimo del loro debutto nella prossima stagione sociale. Ma il focus di Triston si sposta rapidamente dalla reputazione della sua famiglia a Edith, perché è prigioniero della sua bellezza e tenacia. Nonostante il suo passato preoccupante, Triston è decisa ad aiutare Edith a risolvere il mistero che circonda la morte di Isabella e proteggerla da ogni potenziale danno. Lavorando insieme, non si confondono in uno, ma in due segreti, cosa è realmente successo a Isabella e come conquistare il cuore l'uno dell'altro. Con la reputazione di Triston, deve orientarsi nella complessità della società, e affrontare i suoi segreti oscuri.
In einer schicksalhaften Nacht ist ihre beste Freundin Isabella in den Tod gefallen, nachdem der ruchlose Lord sie eine Treppe hinuntergestoßen hat. Dieser Fall markierte den Beginn von Ediths Streben nach Gerechtigkeit und ihrer Entschlossenheit, andere Schurken zu entlarven, die sich als Herren der Ehre ausgeben. e widmete ihre Zeit der Beobachtung des Mannes, von dem sie glaubte, dass er für den Tod ihres Freundes verantwortlich sei, und sammelte Informationen, um die Wahrheit über Isabellas Tod aufzudecken. Als Edith tiefer in ihre Untersuchung eintaucht, zieht sie die Aufmerksamkeit eines perfekten Fremden auf sich, Viscount Torrington, der damit beauftragt ist, seinen Schwestern das Beste aus ihrem Debüt in der kommenden sozialen Saison zu machen. Tristons Fokus verlagert sich jedoch schnell vom Ruf seiner Familie auf Edith, da er von ihrer Schönheit und Hartnäckigkeit fasziniert ist. Trotz seiner eigenen unruhigen Vergangenheit wird Triston entschlossen, Edith zu helfen, das Rätsel um Isabellas Tod zu lösen und sie vor möglichen Schäden zu schützen. Durch die Zusammenarbeit verstricken sie sich nicht in ein, sondern in zwei Geheimnisse: Was mit Isabella wirklich passiert ist und wie man die Herzen des anderen gewinnt. Mit seinem Ruf als Triston muss er die Komplexität der High Society navigieren und sich auch seinen eigenen dunklen Geheimnissen stellen.
W fatalną noc, jej najlepsza przyjaciółka Isabella zmarła po tym, jak nikczemny pan zepchnął ją ze schodów. Ta sprawa była początkiem dążenia Edith do sprawiedliwości i jej determinacji do ujawnienia innych złoczyńców udających dżentelmenów honoru. Poświęciła swój czas obserwowaniu mężczyzny, który według niej jest odpowiedzialny za przemijanie jej przyjaciela, zbierając informacje, aby odkryć prawdę o śmierci Izabeli. Kiedy Edith zagłębia się w swoje śledztwo, przyciąga uwagę idealnego nieznajomego, Viscount Torrington, który ma za zadanie zapewnić swoim siostrom maksymalny zwrot z ich debiutu w nadchodzącym sezonie towarzyskim. Jednak skupienie Tristona szybko przechodzi od reputacji rodziny do Edith, ponieważ jest on pojmany przez jej piękno i wytrwałość. Pomimo własnej niepokojącej przeszłości, Triston staje się zdecydowany pomóc Edith rozwiązać zagadkę otaczającą śmierć Isabelli i chronić ją przed wszelkimi potencjalnymi szkodami. Pracując razem, wplątują się w nie jedną, ale dwie tajemnice: co naprawdę stało się z Izabelą i jak zdobyć wzajemne serca. Z reputacją Tristona musi nawigować po złożonościach wysokiego społeczeństwa, a także zmierzyć się z własnymi ciemnymi tajemnicami.
בלילה גורלי, חברתה הטובה ביותר איזבלה נפלה אל מותה מקרה זה סימן את תחילתה של רצונה של אדית לצדק ואת נחישותה לחשוף רשעים אחרים מתחזים ג 'נטלמנים של כבוד. היא הקדישה את זמנה לצפייה באדם שהיא מאמינה שאחראי למותה של חברתה, איסוף מידע לחשוף את האמת על מותה של איזבלה. כאשר אדית מתעמקת בחקירתה, היא מושכת את תשומת לבו של הזר המושלם, ויקונט טורינגטון, שמוטל עליו לספק לאחיותיו את החזרה המקסימלית של הבכורה שלהן בעונה החברתית הקרובה. עם זאת, ההתמקדות של טריסטון עוברת במהירות מהמוניטין של משפחתו לאדית, כפי שהוא נתפס על ידי יופיה והתמדתה. למרות עברו הבעייתי, טריסטון נהיה נחוש לעזור לאדית לפתור את התעלומה סביב מותה של איזבלה ולהגן עליה מפני כל נזק אפשרי. בעבודה משותפת, הם מסתבכים לא באחת אלא בשתי תעלומות: מה באמת קרה לאיזבלה ואיך לזכות בלבו של זה. עם המוניטין של טריסטון, הוא חייב לנווט המורכבות של החברה הגבוהה, כמו גם להתעמת עם הסודות האפלים שלו.''
Kader bir gecede, en iyi arkadaşı Isabella, hain bir lord onu merdivenlerden aşağı ittikten sonra ölümüne düştü. Bu dava, Edith'in adalet arzusunun başlangıcını ve onurlu beyefendiler olarak poz veren diğer kötü adamları ortaya çıkarma kararlılığını gösterdi. Zamanını, arkadaşının ölümünden sorumlu olduğuna inandığı adamı izlemeye, Isabella'nın ölümüyle ilgili gerçeği ortaya çıkarmak için bilgi toplamaya adadı. Edith soruşturmasına girdiğinde, kız kardeşlerine önümüzdeki sosyal sezonda ilk çıkışlarında maksimum getiri sağlamakla görevli olan mükemmel yabancı Viscount Torrington'un dikkatini çekiyor. Bununla birlikte, Triston'un odağı hızla ailesinin itibarından Edith'e kayar, çünkü güzelliği ve azmi tarafından yakalanır. Kendi sorunlu geçmişine rağmen, Triston, Edith'in Isabella'nın ölümünü çevreleyen gizemi çözmesine ve onu olası zararlardan korumasına yardımcı olmaya kararlı hale gelir. Birlikte çalışarak, bir değil iki gizeme karışırlar: Isabella'ya gerçekten ne olduğu ve birbirlerinin kalbini nasıl kazanacakları. Triston'un ünüyle, yüksek toplumun karmaşıklığını yönetmeli ve kendi karanlık sırlarıyla yüzleşmelidir.
في ليلة مصيرية، سقطت صديقتها المقربة إيزابيلا حتى وفاتها بعد أن دفعها رب شائن إلى أسفل الدرج. كانت هذه القضية بداية رغبة إديث في العدالة وتصميمها على فضح الأشرار الآخرين الذين يتظاهرون بأنهم سادة الشرف. كرست وقتها لمشاهدة الرجل الذي تعتقد أنه مسؤول عن وفاة صديقتها، وجمع المعلومات لكشف حقيقة وفاة إيزابيلا. عندما تتعمق إديث في تحقيقها، تجذب انتباه الشخص الغريب المثالي، Viscount Torrington، المكلف بتزويد أخواته بأقصى عائد عند ظهورهن لأول مرة في الموسم الاجتماعي القادم. ومع ذلك، سرعان ما يتحول تركيز تريستون من سمعة عائلته إلى إديث، حيث يلتقطه جمالها ومثابرتها. على الرغم من ماضيه المضطرب، أصبح تريستون مصممًا على مساعدة إديث في حل اللغز المحيط بوفاة إيزابيلا وحمايتها من أي ضرر محتمل. بالعمل معًا، يصبحون متورطين ليس في لغز واحد بل في لغزين: ما حدث بالفعل لإيزابيلا وكيفية كسب قلوب بعضهم البعض. مع سمعة تريستون، يجب عليه التعامل مع تعقيدات المجتمع الراقي، وكذلك مواجهة أسراره المظلمة.
운명적인 밤에, 그녀의 가장 친한 친구 이사벨라는 사악한 영주가 그녀를 계단으로 내려간 후 그녀의 죽음에 빠졌습니다. 이 사건은 에디스의 정의에 대한 열망과 명예의 신사로 위장한 다른 악당들을 폭로하겠다는 결심의 시작이었습니다. 그녀는 친구의 추월에 책임이 있다고 생각하는 사람을 지켜보고 이사벨라의 죽음에 대한 진실을 밝히기위한 정보를 수집하는 데 시간을 보냈습니다. Edith가 조사를 조사 할 때, 그녀는 다가오는 사교 시즌에 데뷔에 최대한의 수익을 제공하는 임무를 수행하는 완벽한 낯선 Viscount Torrington의 관심을 끌고 있습니다. 그러나 Triston의 초점은 그녀의 아름다움과 인내에 사로 잡혀 가족의 명성에서 Edith로 빠르게 이동합니다. 과거에 어려움을 겪었음에도 불구하고 Triston은 Edith가 Isabella의 죽음을 둘러싼 미스터리를 해결하고 잠재적 인 피해로부터 그녀를 보호하기로 결 그들은 함께 일하면서 이사벨라에게 실제로 일어난 일과 서로의 마음을 얻는 방법 등 하나의 미스터리가 아니라 두 개의 미스터리에 얽히게됩니다. Triston의 명성으로 그는 높은 사회의 복잡성을 탐색하고 자신의 어두운 비밀에 직면해야합니다.
運命の夜、親友イザベラは、悪名高い領主が彼女を階段の飛行を押しのけた後、彼女の死に落ちました。この事件は、イーディスの正義への欲求と、名誉の紳士として装っている他の悪役を暴露する決意の始まりとなった。彼女は、友人が亡くなった責任があると信じている男を見るために時間を費やし、イザベラの死についての真実を明らかにするための情報を集めました。Edithが彼女の調査を掘り下げると、彼女は完璧な見知らぬ人、子爵Torringtonの注目を集めます。しかし、トリストンの焦点は、彼女の美しさと忍耐力に捕らえられているので、彼の家族の評判からエディスにすぐに移ります。彼自身の悩んだ過去にもかかわらず、トリストンはエディスがイザベラの死を取り巻く謎を解決し、潜在的な害から彼女を守ることを決意する。一緒に働くと、彼らは1つではなく2つの謎に巻き込まれる:イザベラに本当に起こったこととお互いの心を獲得する方法。トリストンの評判で、彼は高い社会の複雑さをナビゲートするだけでなく、彼自身の暗い秘密に直面しなければなりません。
在致命的夜晚,她最好的朋友伊莎貝拉(Isabella)在邪惡的領主將她推下樓梯後倒死。此案標誌著伊迪絲(Edith)對正義的渴望以及她揭露其他冒充榮譽紳士的不法分子的決心。她花時間觀察一個男人,她認為這對朋友的去世負有責任,收集信息以揭示伊莎貝拉去世的真相。當伊迪絲(Edith)深入調查時,她引起了理想的陌生人托靈頓子爵(Viscount Torrington)的註意,他的任務是確保他的姐妹們在即將到來的社交季節中首次亮相。但是,特裏斯頓(Triston)的註意力迅速從家人的聲譽轉移到伊迪絲(Edith),因為他發現自己被她的美麗和毅力所困。盡管有自己忙碌的過去,特裏斯頓還是決心幫助伊迪絲解決圍繞伊莎貝拉之死的奧秘,並保護她免受任何潛在的傷害。在一起工作時,他們不會陷入一個謎團,而是陷入兩個謎團:伊莎貝拉到底發生了什麼,以及如何贏得彼此的心。憑借特裏斯頓(Triston)的聲譽,他必須應對上流社會的復雜性,並面對自己的黑暗秘密。
