
BOOKS - The Christmas Tree Bargain (Ranch #2.5)

The Christmas Tree Bargain (Ranch #2.5)
Author: J.L. Langley
Year: December 1, 2006
Format: PDF
File size: PDF 264 KB
Language: English

Year: December 1, 2006
Format: PDF
File size: PDF 264 KB
Language: English

The Christmas Tree Bargain Ranch 25 It was Christmas Eve at The Tin Star Ranch, and for Jamie and Ethan, it was a time of celebration, a time of coming together, a time of overcoming adversity, and a time of playful bargaining. Ethan, being the stubborn man he was, insisted on his usual ugly Christmas tree, while Jamie, being the romantic he was, wanted something in exchange. They had always had this tradition, where Ethan would give Jamie an early Christmas gift, and Jamie would make sure to return the favor with something equally special. This year, however, Ethan knew he needed to pull out all the stops to make sure his gift was worth it. As they sat by the fireplace, sipping hot cocoa and reminiscing about their past Christmases together, Ethan couldn't help but feel grateful for the life they had built together. They had faced many challenges over the years, from droughts to floods, from financial struggles to personal losses, but through it all, they had stood strong, supporting each other every step of the way.
The Christmas Tree Bargain Ranch 25 Это был канун Рождества на ранчо Tin Star, и для Джейми и Итана это было время празднования, время встречи вместе, время преодоления невзгод и время игривого торга. Итан, будучи упрямым человеком, которым он был, настаивал на своей обычной уродливой ёлке, в то время как Джейми, будучи романтиком, который он был, хотел что-то взамен. У них всегда была эта традиция, когда Итан делал Джейми ранний рождественский подарок, а Джейми обязательно возвращал должок чем-то не менее особенным. Однако в этом году Итан знал, что ему нужно вытащить все остановки, чтобы убедиться, что его подарок того стоит. Пока они сидели у камина, потягивая горячее какао и вспоминая вместе свои прошлые Рождества, Итан не мог не чувствовать благодарность за жизнь, которую они построили вместе. За эти годы они столкнулись со многими проблемами, от засух до наводнений, от финансовой борьбы до личных потерь, но через все это они выстояли, поддерживая друг друга на каждом этапе пути.
The Christmas Tree Bargain Ranch 25 C'était la veille de Noël à Tin Star Ranch, et pour Jamie et Ethan, c'était le moment de célébrer, le temps de se rencontrer, le temps de surmonter l'adversité et le temps de la négociation ludique. Ethan, étant l'homme têtu qu'il était, insistait sur son sapin laid ordinaire, tandis que Jamie, étant le romantique qu'il était, voulait quelque chose en retour. Ils ont toujours eu cette tradition quand Ethan a fait un cadeau de Noël à Jamie, et Jamie a dû quelque chose de tout aussi spécial. Cependant, cette année, Ethan savait qu'il devait sortir tous les arrêts pour s'assurer que son cadeau en valait la peine. Pendant qu'ils étaient assis près de la cheminée, en sirotant du cacao chaud et en se remémorant ensemble leur dernier Noël, Ethan ne pouvait s'empêcher de se sentir reconnaissant pour la vie qu'ils avaient construite ensemble. Au fil des ans, ils ont été confrontés à de nombreux problèmes, des sécheresses aux inondations, des luttes financières aux pertes personnelles, mais ils se sont soutenus à chaque étape de la route.
The Christmas Tree Bargain Ranch 25 Era Nochebuena en el rancho Tin Star, y para Jamie y Ethan era tiempo de celebración, tiempo de encuentro, tiempo de superación de la adversidad y tiempo de regateo lúdico. Ethan, siendo el hombre terco que era, insistió en su habitual árbol feo, mientras que Jamie, siendo el romántico que era, quería algo a cambio. empre tuvieron esta tradición cuando Ethan le hizo a Jamie un regalo de Navidad temprano, y Jamie estaba seguro de devolver el favor con algo no menos especial. n embargo, este año Ethan sabía que necesitaba sacar todas las paradas para asegurarse de que su regalo valía la pena. Mientras se sentaban junto a la chimenea bebiendo cacao caliente y recordando juntos sus pasadas Navidades, Ethan no pudo evitar sentirse agradecido por la vida que habían construido juntos. A lo largo de los han enfrentado muchos problemas, desde sequías hasta inundaciones, desde luchas financieras hasta pérdidas personales, pero a través de todo esto se han mantenido, apoyándose mutuamente en cada etapa del camino.
The Christmas Tree Bargain Ranch 25 Era a véspera de Natal no rancho Tin Star, e para Jamie e Ethan era o momento da celebração, a hora do encontro juntos, a hora de superar as adversidades e a hora da negociação. Ethan, como o homem teimoso que ele era, insistiu na sua árvore feia, enquanto Jamie, como romântico, queria algo em troca. Eles sempre tiveram essa tradição de o Ethan fazer um presente de Natal ao Jamie, e o Jamie deve-se a algo tão especial. No entanto, este ano, Ethan sabia que precisava de tirar todas as paradas para garantir que o presente valia a pena. Enquanto se sentavam junto à lareira, a puxar cacau quente e a lembrar-se dos seus velhos natais, Ethan não podia deixar de se sentir grato pela vida que construíram juntos. Ao longo dos anos, eles enfrentaram muitos problemas, desde secas a inundações, desde lutas financeiras até perdas pessoais, mas, através disso, eles resistiram, apoiando-se mutuamente em cada etapa do caminho.
The Christmas Tree Bargain Ranch 25 Era la vigilia di Natale al ranch Tin Star, e per Jamie e Ethan era il momento della celebrazione, l'ora dell'incontro insieme, l'ora del superamento delle avversità e l'ora del negoziato. Ethan, essendo l'uomo testardo che era, insisteva sul suo solito albero di Natale, mentre Jamie, essendo il romantico che era, voleva qualcosa in cambio. Hanno sempre avuto questa tradizione quando Ethan faceva un regalo di Natale anticipato a Jamie, e Jamie ha dovuto restituire qualcosa di altrettanto speciale. Ma quest'anno Ethan sapeva che doveva tirare fuori tutte le fermate per assicurarsi che ne valesse la pena. Mentre si sedevano vicino al camino, stirando il cacao caldo e ricordando insieme i loro trascorsi natali, Ethan non poteva che sentirsi grato per la vita che hanno costruito insieme. Nel corso degli anni hanno affrontato molti problemi, dalle siccità alle inondazioni, dalla lotta finanziaria alle perdite personali, ma attraverso tutto questo hanno resistito, sostenendosi a vicenda in ogni fase del percorso.
The Christmas Tree Bargain Ranch 25 Es war Heiligabend auf der Tin Star Ranch und für Jamie und Ethan war es eine Zeit des Feierns, eine Zeit der Begegnung, eine Zeit der Überwindung von Widrigkeiten und eine Zeit des spielerischen Feilschens. Ethan, der hartnäckige Mann, der er war, bestand auf seinem üblichen hässlichen Weihnachtsbaum, während Jamie, der Romantiker, der er war, etwas im Gegenzug wollte. e hatten immer diese Tradition, wenn Ethan Jamie ein frühes Weihnachtsgeschenk machte, und Jamie war sicher, den Gefallen mit etwas nicht weniger Besonderem zurückzugeben. In diesem Jahr wusste Ethan jedoch, dass er alle Register ziehen musste, um sicherzustellen, dass sich sein Geschenk lohnte. Während sie am Kamin saßen, heißen Kakao schlürften und sich gemeinsam an ihre vergangenen Weihnachten erinnerten, konnte Ethan nicht anders, als Dankbarkeit für das ben zu empfinden, das sie gemeinsam aufgebaut hatten. Im Laufe der Jahre standen sie vor vielen Herausforderungen, von Dürren bis zu Überschwemmungen, von finanziellen Kämpfen bis zu persönlichen Verlusten, aber durch all das haben sie sich gegenseitig bei jedem Schritt des Weges unterstützt.
The Christmas Tree Bargain Ranch 25 To była Wigilia na Tin Star Ranch i dla Jamie i Ethan był czas świętowania, czas spotkania razem, czas pokonywania przeciwności i czas zabawy haggling. Ethan, będąc upartym człowiekiem, nalegał na swoje zwykłe brzydkie choinki, podczas gdy Jamie, będąc romantykiem, chciał czegoś w zamian. Oni zawsze mieli tę tradycję Ethan dając Jamie wczesny prezent świąteczny i Jamie upewniając się, aby zwrócić przysługę z czymś równie wyjątkowym. W tym roku, jednak, Ethan wiedział, że musi wyciągnąć wszystkie przystanki, aby upewnić się, że jego dar jest tego wart. Kiedy siedzieli przy kominku popijając gorące kakao i pamiętając o swoich minionych świętach razem, Ethan nie mógł pomóc, ale czuć się wdzięczny za życie, które zbudowali razem. Przez lata stawili czoła wielu wyzwaniom, od suszy po powodzie, od finansowych zmagań po straty osobiste, ale przez to wszystko wytrwali, wspierając się nawzajem na każdym kroku.
עץ חג המולד Bargain Ranch 25 זה היה ערב חג המולד בחוות טין סטאר ועבור ג 'יימי ואיתן זה היה זמן של חגיגה, זמן של מפגש יחד, זמן של התגברות על מצוקה וזמן של התמקחות שובבה. איתן, בהיותו האיש העקשן שהוא היה, התעקש על עץ חג המולד המכוער הרגיל שלו, בעוד ג 'יימי, להיות רומנטי הוא היה, רצה משהו בתמורה. תמיד הייתה להם מסורת שאיתן נתן לג 'יימי מתנת חג מולד מוקדמת וג'יימי דאג להחזיר לו טובה עם משהו מיוחד באותה מידה. השנה, לעומת זאת, איתן ידע שהוא צריך למשוך את כל העצירות כדי לוודא שהמתנה שלו שווה את זה. בעודם יושבים ליד האח לוגמים שוקו חם וזוכרים את חגי המולד הקודמים שלהם יחד, איתן לא יכול היה שלא להרגיש אסיר תודה על החיים שהם בנו יחד. במשך השנים הם התמודדו עם אתגרים רבים, מבצורות ועד שיטפונות, ממאבקים כספיים ועד הפסדים אישיים, אבל בכל זאת הם תמכו זה בזה לאורך כל הדרך.''
The Christmas Tree Bargain Ranch 25 Tin Star Ranch'te Noel arifesiydi ve Jamie ve Ethan için bir kutlama zamanıydı, birlikte buluşma zamanıydı, sıkıntıların üstesinden gelme zamanıydı ve eğlenceli bir pazarlık zamanıydı. Ethan, inatçı bir adam olarak, her zamanki çirkin Noel ağacında ısrar ederken, Jamie, romantik olduğu için karşılığında bir şey istedi. Her zaman Ethan'ın Jamie'ye erken bir Noel hediyesi vermesi ve Jamie'nin de aynı derecede özel bir şeyle karşılık vermesi geleneğine sahiplerdi. Ancak bu yıl Ethan, hediyesinin buna değdiğinden emin olmak için tüm durakları çıkarması gerektiğini biliyordu. Şöminenin yanında oturup sıcak kakaoyu yudumlarken ve geçmiş Noel'lerini birlikte hatırlarken, Ethan yardım edemedi ama birlikte inşa ettikleri hayat için minnettar hissetti. Yıllar boyunca kuraklıklardan sellere, finansal mücadelelerden kişisel kayıplara kadar birçok zorlukla karşı karşıya kaldılar, ancak her şeyden önce, her adımda birbirlerini destekleyerek sebat ettiler.
The Christmas Tree Bargain Ranch 25 كانت ليلة عيد الميلاد في Tin Star Ranch وبالنسبة لجيمي وإيثان، فقد كان وقت الاحتفال، ووقت الاجتماع معًا، ووقت التغلب على الشدائد ووقت المساومة المرحة. كونه الرجل العنيد الذي كان عليه، أصر على شجرة عيد الميلاد القبيحة المعتادة، بينما أراد جيمي، كونه رومانسيًا، شيئًا في المقابل. لطالما كان لديهم هذا التقليد المتمثل في منح إيثان جيمي هدية عيد الميلاد المبكرة وجيمي يتأكد من رد الجميل بشيء مميز بنفس القدر. لكن هذا العام، عرف إيثان أنه يتعين عليه سحب كل المحطات للتأكد من أن هديته تستحق العناء. بينما كانوا يجلسون بجانب المدفأة يحتسون الكاكاو الساخن ويتذكرون أعياد الميلاد الماضية معًا، لم يستطع إيثان إلا أن يشعر بالامتنان للحياة التي بنوها معًا. على مر السنين واجهوا العديد من التحديات، من الجفاف إلى الفيضانات، من النضالات المالية إلى الخسائر الشخصية، ولكن من خلال كل ذلك ثابروا، ودعموا بعضهم البعض في كل خطوة على الطريق.
크리스마스 트리 바겐 세일 랜치 25 틴 스타 랜치의 크리스마스 이브였으며 제이미와 이단에게는 축하의 시간, 함께 만나는 시간, 역경을 극복하는 시간, 장난스러운 흥얼 거리는 시간이었습니다. 완고한 사람인 이단은 평범한 추악한 크리스마스 트리를 주장했지만, 낭만적 인 제이미는 대가로 무언가를 원했습니다. 그들은 항상 Jamie에게 초기 크리스마스 선물을주는 Ethan의 전통을 가지고 있었고 Jamie는 똑같이 특별한 것으로 호의를 돌려주었습 그러나 올해 에단은 자신의 선물이 가치가 있는지 확인하기 위해 모든 정류장을 꺼내야한다는 것을 알고있었습니다. 그들이 뜨거운 코코아를 마시고 과거의 크리스마스를 함께 기억하는 벽난로 옆에 앉았을 때, Ethan은 그들이 함께 지은 삶에 대해 감사 할 수밖에 없었습니다. 수년에 걸쳐 그들은 가뭄에서 홍수, 재정적 투쟁, 개인적 손실에 이르기까지 많은 도전에 직면 해 왔지만, 이를 통해 그들은 모든 단계에서 서로를 지원하면서 인내했습니다.
クリスマスツリーバーゲン牧場25ティンスター牧場でのクリスマスイブだったとジェイミーとイーサンのために、それはお祝いの時間だった、一緒に会う時間、逆境を克服する時間と遊び心のある値切りの時間。イーサンは頑固な男で、いつもの醜いクリスマスツリーを主張したが、ジェイミーはロマンチックで、見返りに何かを求めていた。彼らは常にイーサンのこの伝統を持っていましたジェイミーに初期のクリスマスプレゼントを与え、ジェイミーは同様に特別な何かで好意を返すようにしています。しかし、今、イーサンは彼の贈り物が価値があることを確認するために、すべての停止を引き出す必要があることを知っていました。暖炉のそばに座って熱いココアを飲み、過去のクリスマスを一緒に思い出すと、イーサンは一緒に建てた人生に感謝せざるを得ませんでした。長にわたって、彼らは、干ばつから洪水まで、財政的苦闘から個人的な損失まで、多くの課題に直面してきましたが、それを通じて、彼らはすべて、道のすべてのステップを互いに支援し、忍耐してきました。
聖誕樹討價還價牧場25那是平安夜在Tin Star Ranch,對於Jamie和Ethan來說,那是慶祝時間,聚會時間,克服逆境的時間和嬉戲的討價還價時間。伊桑(Ethan)是他固執的人,他堅持自己慣常的醜陋,而傑米(Jamie)是浪漫主義者,想要一些回報。當伊桑(Ethan)向傑米(Jamie)送上聖誕節早期的禮物時,他們一直保持著這種傳統,傑米(Jamie)一定會以同樣特殊的方式退還青睞。然而,今Ethan知道他需要全力以赴,以確保他的禮物值得。當他們坐在壁爐旁喝熱可可並一起回憶起過去的聖誕節時,伊桑忍不住對自己在一起生活感到感激。多來,他們面臨著許多挑戰,從幹旱到洪水,從金融鬥爭到個人損失,但是通過所有這些挑戰,他們在旅途的每個階段都相互支持。
