BOOKS - Owen and Eleanor Meet the New Kid (Owen and Eleanor, 3)
Owen and Eleanor Meet the New Kid (Owen and Eleanor, 3) - H.M. Bouwman May 28, 2019 PDF  BOOKS
ECO~26 kg CO²

3 TON

Views
1690

Telegram
 
Owen and Eleanor Meet the New Kid (Owen and Eleanor, 3)
Author: H.M. Bouwman
Year: May 28, 2019
Format: PDF
File size: PDF 1.1 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Owen and Eleanor Meet the New Kid Chapter One: A New Neighbor Arrives The sun was shining brightly in the sky, casting a warm glow over the neighborhood as Owen and Eleanor played in their front yard. They were busy constructing a fort out of cardboard boxes and blankets when they noticed a moving truck pull up to the house next door. Curious, they put down their building materials and walked over to investigate. As they approached the fence, they saw a little girl with long black hair and dark eyes peeking out from behind the curtains. She looked around the same age as them, but her clothes and language were unfamiliar. "Hey there!" Owen called out, waving enthusiastically. "Welcome to the neighborhood!" The girl hesitated for a moment before opening the gate and stepping outside. She looked nervous and unsure of herself, but her smile lit up her face when she saw Owen and Eleanor. "Hi!" she said in a soft voice, her accent different from anything they had ever heard before. "I'm Rania. I just moved here from. . . um, somewhere else. " Eleanor's eyes widened in surprise.
Owen and Eleanor Meet the New Kid Chapter One: A New Neighbor Arrives Солнце ярко светило в небе, бросая теплое сияние на окрестности, когда Оуэн и Элеанор играли в их переднем дворе. Они были заняты строительством форта из картонных коробок и одеял, когда заметили, как к дому по соседству подъехал движущийся грузовик. Любопытно, что они положили свои стройматериалы и подошли, чтобы исследовать. Подойдя к забору, они увидели маленькую девочку с длинными черными волосами и темными глазами, выглядывающую из-за кулис. Она выглядела примерно ровесницей их, но ее одежда и язык были незнакомы. «Эй, там!» Оуэн крикнул, восторженно махнув рукой. «Добро пожаловать в окрестности!» Девушка на мгновение замешкалась, прежде чем открыть калитку и выйти наружу. Она выглядела нервной и неуверенной в себе, но улыбка озарила ее лицо, когда она увидела Оуэна и Элеонору. «Привет!» - сказала она мягким голосом, ее акцент отличался от всего, что они когда-либо слышали раньше. "Я Рания. Я просто переехал сюда из. хм, где-то в другом месте. - Глаза Элеоноры удивленно расширились.
Owen and Eleanor Meet the New Kid Chapter One : A New Neighbor Arrives soleil brillait dans le ciel, jetant une lueur chaude sur le quartier quand Owen et Eleanor jouaient dans leur cour avant. Ils étaient occupés à construire un fort de cartons et de couvertures quand ils ont remarqué un camion en mouvement arriver à la maison à côté. Curieux, ils ont mis leurs matériaux de construction et se sont approchés pour explorer. Quand ils se sont approchés de la clôture, ils ont vu une petite fille avec de longs cheveux noirs et des yeux sombres qui ressemblait à des coulisses. Elle avait l'air à peu près du même âge, mais ses vêtements et sa langue étaient inconnus. « Hey, là-bas ! » Owen a crié en agitant la main avec enthousiasme. « Bienvenue dans le quartier ! » La jeune fille s'est impliquée un instant avant d'ouvrir la gueule et de sortir. Elle avait l'air nerveuse et incertaine d'elle-même, mais un sourire l'illuminait quand elle a vu Owen et Eleanor. "salut!" - dit-elle d'une voix douce, son accent était différent de tout ce qu'ils avaient entendu auparavant. "Je suis Rania. Je viens de déménager ici. euh, quelque part ailleurs. - s yeux d'Eleanor se sont étonnés.
Owen and Eleanor Meet the New Kid Chapter One: A New Neighbor Arrives sol brilló brillantemente en el cielo, lanzando un cálido resplandor sobre los alrededores mientras Owen y Eleanor jugaban en su patio delantero. Estaban ocupados construyendo un fuerte de cajas de cartón y cobijas cuando observaron cómo un camión en movimiento accedía a la casa de al lado. Curiosamente, pusieron sus materiales de construcción y se acercaron para explorar. Al acercarse a la valla, vieron a la pequeña con el pelo largo y negro y los ojos oscuros mirando desde detrás del escenario. Parecía tener aproximadamente la misma edad que ellos, pero su ropa y su lengua eran desconocidas. «¡Oye, ahí!» Owen gritó, agitando con entusiasmo su mano. «¡Bienvenido al barrio!» La chica se metió un momento antes de abrir el mimbre y salir. Parecía nerviosa e insegura de sí misma, pero una sonrisa iluminó su rostro cuando vio a Owen y Eleanor. "¡Hola!" - dijo con voz suave, su acento era diferente de todo lo que habían oído antes. "Soy Rania. Sólo me mudé de aquí. hmm, en algún otro lugar. - ojos de Eleanor se expandieron sorprendentemente.
Owen and Eleanor Meet the New Kid Chapter One: A New Neighbor Arraes o sol brilhou brilhantemente no céu, lançando uma aurora quente nos arredores, enquanto Owen e Eleanor tocavam no seu quintal. Eles estavam a construir um forte com caixas de papelão e cobertores quando viram um camião a chegar à casa ao lado. Curiosamente, eles colocaram os seus materiais de construção e aproximaram-se para pesquisar. Quando se aproximaram da cerca, viram uma rapariga de cabelos pretos e olhos escuros a parecer dos bastidores. Parecia ter mais ou menos a mesma idade, mas a roupa e a língua dela eram desconhecidas. «Ei, lá está!» O Owen gritou com entusiasmo. «Bem-vindo à vizinhança». A rapariga envolveu-se por um momento antes de abrir a calça e sair. Ela parecia nervosa e insegura, mas o sorriso lhe iluminava quando viu o Owen e a Eleanor. «Olá!» - disse ela com uma voz suave, o sotaque era diferente de tudo o que já ouviram antes. "Eu sou Rania. Mudei-me para cá. Noutro lugar. - Os olhos de Eleanor se expandiram surpreendentemente.
Owen and Eleanor Meet the New Kid Chapter One: A New Neighbor Arrives il Sole ha brillato in cielo, gettando un caldo bagliore sui dintorni mentre Owen ed Eleanor giocavano nel loro giardino. Erano impegnati a costruire un forte con scatole di cartone e coperte quando hanno visto un camion in movimento arrivare a casa accanto. Sono curioso che abbiano messo i loro materiali da costruzione e si siano avvicinati per esplorare. Quando si avvicinarono alla recinzione, videro una bambina con i capelli lunghi e neri e gli occhi scuri apparire fuori dal backstage. Sembrava avere la loro età, ma i suoi vestiti e la sua lingua erano sconosciuti. «Ehi, c'è!» Owen ha urlato, battendo con entusiasmo la mano. «Benvenuti nelle vicinanze». La ragazza è stata coinvolta per un attimo prima di aprire il cancello e uscire. Sembrava nervosa e insicura, ma il sorriso le illuminava la faccia quando ha visto Owen ed Eleanor. «Ciao!» - ha detto con la voce morbida, il suo accento era diverso da tutto quello che avevano mai sentito prima. "Sono Rania. Mi sono trasferito qui da. Da qualche altra parte. - Gli occhi di Eleanor sono sorprendentemente allargati.
Owen und Eleanor Treffen e das neue Kind Kapitel Eins: Eine neue Nachbarschaft Ankunft Die Sonne schien hell am Himmel und warf einen warmen Schein auf die Nachbarschaft, als Owen und Eleanor in ihrem Vorgarten spielten. e waren damit beschäftigt, ein Fort aus Pappkartons und Decken zu bauen, als sie bemerkten, wie ein fahrender twagen auf das Haus nebenan zufuhr. Kurioserweise legten sie ihre Baumaterialien ab und rückten an, um zu recherchieren. Als sie sich dem Zaun näherten, sahen sie ein kleines Mädchen mit langen schwarzen Haaren und dunklen Augen, das hinter den Kulissen aussah. e sah ungefähr so alt aus wie sie, aber ihre Kleidung und ihre Sprache waren unbekannt. „Hey, da!“ Owen schrie und winkte begeistert. „Willkommen in der Nachbarschaft!“ Das Mädchen zögerte einen Moment, bevor sie das Tor öffnete und herauskam. e sah nervös und unsicher aus, aber ein Lächeln erhellte ihr Gesicht, als sie Owen und Eleanor sah. "Hallo!" sagte sie mit sanfter Stimme, ihr Akzent war anders als alles, was sie je zuvor gehört hatten. "Ich bin Rania. Ich bin gerade hergezogen. Hmm, woanders. Eleanors Augen weiteten sich verwundert.
Owen i Eleanor Meet the New Kid Chapter One: Nowy sąsiad przyjeżdża Słońce świeciło jasno na niebie, rzucając ciepły blask nad dzielnicą, jak Owen i Eleanor grali na ich podwórku. Byli zajęci budową fortu z kartonowych pudełek i koców, gdy zauważyli poruszającą się ciężarówkę wyciągnąć do domu obok. Co ciekawe, złożyli materiały budowlane i przyszli zbadać. Gdy podeszli do ogrodzenia, zobaczyli małą dziewczynkę z długimi czarnymi włosami i ciemnymi oczami spoglądającą zza sceny. Wyglądała w tym samym wieku co oni, ale jej ubrania i język były nieznane. „Hej, tam!” Owen krzyczał, machał entuzjastycznie. „Witaj w okolicy!” Dziewczyna wahała się chwilę przed otwarciem furtki i wyjściem na zewnątrz. Wyglądała na zdenerwowaną i niepewną, ale uśmiech zapalił jej twarz, gdy zobaczyła Owena i Eleanora. „Cześć!” She powiedziała miękkim głosem, że jej akcent różni się od tego, co kiedykolwiek słyszeli. "Jestem Rania. Właśnie się przeprowadziłem. Hmm, gdzie indziej. Eleanor zdziwiła się wzrokiem.
אוון ואלינור לפגוש את הילד החדש פרק אחד: שכן חדש מגיע השמש זורחת בשמיים, מטיל זוהר חם מעל השכונה כמו אוון ואלינור ניגן בחצר הקדמית שלהם. הם היו עסוקים בבניית מבצר מקופסאות קרטון ושמיכות כשהבחינו במשאית נוסעת שעצרה בבית הסמוך. למרבה הפלא, הם הניחו את חומרי הבניין שלהם ובאו לחקור. כשהם התקרבו לגדר, הם ראו ילדה קטנה עם שיער שחור ארוך ועיניים כהות מציצות החוצה מאחורי הקלעים. היא נראתה בערך בגיל שלהם, אבל הבגדים והלשון שלה לא היו מוכרים. ”היי, שם!” אוון צעק בהתלהבות. ”ברוכים הבאים לשכונה!” הנערה היססה לרגע לפני שפתחה את הפתח והלכה החוצה. היא נראתה לחוצה וחסרת ביטחון, אבל חיוך האיר את פניה כשראתה את אואן ואלינור. היי! היא אמרה בקול רך, המבטא שלה שונה מכל מה שהם שמעו בעבר. "אני ראניה. אני רק עברתי לכאן מ. במקום אחר. עיניה של אלינור התרחבו בהפתעה.''
Owen ve Eleanor Meet the New Kid Chapter One: A New Neighbor Arrives Owen ve Eleanor kendi ön bahçesinde oynadığı gibi mahalle üzerinde sıcak bir parıltı döküm, güneş gökyüzünde parlak parladı. Karton kutulardan ve battaniyelerden bir kale inşa etmekle meşguldüler, hareket eden bir kamyonun yandaki eve doğru çekildiğini fark ettiler. Merakla, inşaat malzemelerini bıraktılar ve keşfetmeye geldiler. Çite yaklaştıklarında, uzun siyah saçlı ve siyah gözlü küçük bir kızın sahnelerin arkasından dışarı baktığını gördüler. Onlarla aynı yaşta görünüyordu, ama kıyafetleri ve dili yabancıydı. "Hey, işte!" Owen bağırdı, coşkuyla el salladı. "Mahalleye hoş geldiniz!" Kız, kapıyı açıp dışarı çıkmadan önce bir an tereddüt etti. Gergin ve güvensiz görünüyordu, ama Owen ve Eleanor'u gördüğünde bir gülümseme yüzünü aydınlattı. «Merhaba!» Yumuşak bir sesle, aksanı daha önce duydukları her şeyden farklı olduğunu söyledi. "Ben Rania. Buraya yeni taşındım. Hmm, başka bir yerde. Eleanor'un gözleri şaşkınlıkla büyüdü.
أوين وإليانور يقابلان الطفل الجديد الفصل الأول: جار جديد يصل أشرقت الشمس ساطعة في السماء، وألقت توهجًا دافئًا فوق الحي بينما كان أوين وإليانور يلعبان في فناء منزلهما الأمامي. كانوا مشغولين ببناء حصن من صناديق وبطانيات من الورق المقوى عندما لاحظوا شاحنة متحركة تتوقف إلى المنزل المجاور. من الغريب أنهم وضعوا مواد البناء الخاصة بهم وجاءوا للاستكشاف. عندما اقتربوا من السياج، رأوا فتاة صغيرة بشعر أسود طويل وعيون داكنة تطل من وراء الكواليس. بدت في نفس عمرهم تقريبًا، لكن ملابسها ولسانها لم تكن مألوفة. «مرحبًا، هناك!» صرخ أوين وهو يلوح بحماس. «مرحبا بكم في الحي!» ترددت الفتاة للحظة قبل أن تفتح الويكيت وتمشي في الخارج. بدت متوترة وغير آمنة، لكن ابتسامة أضاءت وجهها عندما رأت أوين وإليانور. مرحبا! قالت بصوت ناعم، لهجتها مختلفة عن أي شيء سمعوه من قبل. "أنا رانيا. لقد انتقلت للتو من هنا في مكان آخر اتسعت عيون إليانور في مفاجأة.
Owen과 Eleanor는 New Kid Chapter One: A New Neighbor Arrives를 만납니다. Owen과 Eleanor가 앞 마당에서 연주하면서 태양이 하늘에서 밝게 빛났습니다. 그들은 움직이는 트럭이 옆집으로 올라가는 것을 보았을 때 골판지 상자와 담요로 요새를 짓는 데 바빴습니다. 흥미롭게도 그들은 건축 자재를 내려 놓고 탐험하기 위해 왔습니다. 그들이 울타리에 접근했을 때, 그들은 긴 검은 머리카락과 검은 눈을 가진 어린 소녀가 무대 뒤에서 엿보는 것을 보았습니다. 그녀는 그들과 같은 나이를 보았지만 옷과 혀는 생소했습니다. "이봐!" 오웬은 열정적으로 소리 쳤다. "이웃에 오신 것을 환영합니다!" 소녀는 개찰구를 열고 밖으로 걸어 가기 전에 잠시 망설였다. 그녀는 긴장하고 불안해 보였지만 Owen과 Eleanor를 보았을 때 미소가 그녀의 얼굴을 밝혔습니다. "안녕하세요!" '그녀는 부드러운 목소리로 말했다. 그녀의 억양은 이전에 들어 본 것과는 다르다. "나는 라니아입니다. 나는 방금 여기에서 이사했다. 음, 다른 곳에서. 엘레노어의 눈은 놀랍게 넓어졌습니다.
OwenとEleanor新しい子供に会う第1章:新しい隣人が到着OwenとEleanorが前庭で演奏すると、太陽が明るく輝き、近所に暖かい光を放ちます。彼らはダンボール箱や毛布から砦を造るのに忙しかった。不思議なことに、彼らは彼らの建築材料を置き、探検に来ました。フェンスに近づくと、黒い長い髪の少女と暗い瞳が舞台裏から覗き出しているのが見えた。彼女は彼らと同じくらいの齢に見えましたが、彼女の服と舌は慣れていませんでした。「ねえ、そこに!」オーウェン、熱心に手を振って叫んだ。「近所へようこそ!」女の子は、ウィケットを開けて外を歩く前に、しばらく躊躇しました。彼女は緊張して不安そうに見えましたが、オーウェンとエレノアを見たとき、笑顔が彼女の顔を輝かせました。「こんにちは!」"彼女は柔らかい声で言った、彼女のアクセントは、今まで聞いたことがあるものとは異なる。"私はラニアです。私はちょうどからここに移動しました。うーん他のどこかに。エレノアの目は驚いて広がった。
歐文和伊萊諾遇見新小子第一章:新鄰居的箭頭太陽在天空中明亮,在歐文和伊萊諾爾在前院玩耍時向周圍地區投擲溫暖的光芒。他們正忙於用紙箱和毯子建造堡壘,因為他們註意到一輛移動的卡車是如何駛向隔壁房屋的。奇怪的是,他們放下建築材料去探索。走到柵欄,他們看到一個小女孩,長著黑發,黑眼睛從後臺凝視著。她看上去和他們差不多,但是她的衣服和舌頭都不熟悉。「嘿,在那裏」歐文大喊大叫,熱情地揮手。「歡迎來到鄰裏!」女孩在打開檢票口向外走之前,瞬間陷入困境。她看上去很緊張,不確定自己,但是當她看到歐文和埃莉諾時,臉上露出了微笑。 您好!"她用柔和的聲音說,她的口音與他們以前聽過的一切不同。"我是拉尼亞。我只是從這裏搬來。在別的地方。-埃莉諾的眼睛驚奇地擴大了。

You may also be interested in:

Owen and Eleanor Meet the New Kid (Owen and Eleanor, 3)
Alienor - The Young Life of Eleanor of Aquitaine (The Eleanor Code #1)
To Be Queen: A Novel of the Early Life of Eleanor of Aquitaine (An Eleanor of Aquitaine Novel)
Sara and Eleanor: The Story of Sara Delano Roosevelt and Her Daughter-in-Law, Eleanor Roosevelt
Meet Me Under the Full Moon (Meet Me, #1)
Meet Me At The Corner (Meet Me Series, #1)
Meet Me in Tahiti (Meet Me #3)
My Year with Eleanor
My Four Fathers and Eleanor
The Book of Eleanor
Eleanor (The Unseen, #1)
Eleanor (The Books of the Five, #1)
Ich, Eleanor Oliphant
Eleanor|s Heart
Eleanor of Aquitaine and the Four Kings
Eleanor and the Iron King
The Chasing of Eleanor Vane
Ik ben Eleanor Oliphant
Eleanor Jones is Not a Murderer
Eleanor|s House
Chasing Truth (Eleanor Ames, #1)
Eleanor Cameron: Dimensions of Amazement
Eleanor Oliphant sta benissimo
The Autumn Throne (Eleanor of Aquitaine, #3)
The Safe Word (DI Eleanor Raven, #1)
Like Carrot Juice on a Cupcake (Eleanor, #3)
Franklin and Eleanor: An Extraordinary Marriage
The Death and Life of Eleanor Parker
The Tragic Death of Eleanor Marx
The Winter Crown (Eleanor of Aquitaine, #2)
Eleanor Oliphant Is Completely Fine A Novel
A Death in Venice (Lady Eleanor Swift #17)
Hypnosis Is for Hacks (Eleanor Wilde Mystery, #4)
The Traveler: Chimera Rebellion (The Book of Eleanor 1)
Murder in Mayfair (Lady Eleanor Swift #18)
Eleanor Amplified and the Trouble with Mind Control
Eleanor II - Book Three (Thursday|s Child)
Eleanor of Provence: Queenship in Thirteenth-Century England
Eleanor of Aquitaine, as It Was Said: Truth and Tales about the Medieval Queen
Eleanor and Hick: The Love Affair That Shaped a First Lady