
BOOKS - Non potro dimenticarti (Italian Edition)

Non potro dimenticarti (Italian Edition)
Author: Clara Ann Simons
Year: October 4, 2022
Format: PDF
File size: PDF 752 KB
Language: Italian

Year: October 4, 2022
Format: PDF
File size: PDF 752 KB
Language: Italian

Although I don't make much money, the beauty of these landscapes is worth it. The lush green pastures stretch out before me, lost in the distance, and the noble and reserved people who inhabit them are a testament to the region's elegance. However, the pain of my recent breakup still lingers, and my legs tremble as I think of my ex. The wounds run too deep, and I need more time to heal before I can open my heart fully to love again. My new girlfriend will have to be patient and help me through this difficult period. Trapped between the past and the future, I must make a decision, knowing that I will inevitably hurt one of the people I love.
Хотя я не зарабатываю много денег, красота этих пейзажей того стоит. Пышные зеленые пастбища простираются передо мной, теряются вдалеке, а благородные и сдержанные люди, населяющие их, - свидетельство элегантности региона. Тем не менее, боль от моего недавнего разрыва все еще сохраняется, и мои ноги дрожат, когда я думаю о моем прошлом. Раны бегут слишком глубоко, и мне нужно больше времени, чтобы исцелиться, прежде чем я смогу полностью открыть свое сердце, чтобы снова любить. Моей новой девушке придется набраться терпения и помочь мне пережить этот непростой период. Оказавшись в ловушке между прошлым и будущим, я должен принять решение, зная, что неизбежно причиню боль одному из людей, которых люблю.
Bien que je ne gagne pas beaucoup d'argent, la beauté de ces paysages en vaut la peine. s pâturages verdoyants s'étendent devant moi, se perdent au loin, et les nobles et discrets qui les habitent témoignent de l'élégance de la région. Pourtant, la douleur de ma récente rupture persiste et mes jambes tremblent quand je pense à mon passé. s blessures courent trop profondément, et j'ai besoin de plus de temps pour guérir avant de pouvoir ouvrir complètement mon cœur pour aimer à nouveau. Ma nouvelle copine va devoir patienter et m'aider à traverser cette période difficile. Pris au piège entre le passé et le futur, je dois prendre une décision, sachant que je blesserai inévitablement une des personnes que j'aime.
Aunque no gano mucho dinero, la belleza de estos paisajes merece la pena. exuberantes pastos verdes se extienden delante de mí, se pierden a lo lejos, y la gente noble y discreta que los habita es testimonio de la elegancia de la región. n embargo, el dolor de mi reciente ruptura aún persiste y mis pies temblan cuando pienso en mi pasado. heridas corren demasiado profundo y necesito más tiempo para curarme antes de que pueda abrir mi corazón completamente para volver a amar. Mi nueva novia tendrá que tener paciencia y ayudarme a pasar por este difícil período. Atrapado entre el pasado y el futuro, tengo que tomar una decisión sabiendo que inevitablemente lastimaré a una de las personas que amo.
Embora eu não ganhe muito dinheiro, a beleza destas paisagens vale a pena. Os pastos verdes exuberantes estendem-se à minha frente, perdem-se para longe, e os homens nobres e discretos que os habitam são uma prova da elegância da região. No entanto, a dor da minha recente separação continua, e as minhas pernas tremem quando penso no meu passado. As feridas correm muito profundamente e preciso de mais tempo para me curar antes de poder abrir completamente o meu coração para voltar a amar. A minha nova namorada vai ter de ter paciência e ajudar-me a passar por este momento difícil. Quando estou preso entre o passado e o futuro, tenho de tomar uma decisão sabendo que, inevitavelmente, vou magoar uma das pessoas que amo.
Anche se non guadagno molti soldi, la bellezza di questi paesaggi ne vale la pena. I pascoli verdi esuberanti si estendono davanti a me, si perdono lontano, e le persone nobili e discrete che li abitano sono la testimonianza dell'eleganza della regione. Tuttavia, il dolore per la mia recente rottura continua, e le mie gambe tremano quando penso al mio passato. ferite corrono troppo in profondità e ho bisogno di più tempo per guarire prima di poter aprire completamente il mio cuore per amare di nuovo. La mia nuova ragazza dovrà avere pazienza e aiutarmi a superare questo periodo difficile. Una volta intrappolato tra il passato e il futuro, devo prendere una decisione sapendo che farò inevitabilmente del male a una delle persone che amo.
Obwohl ich nicht viel Geld verdiene, lohnt sich die Schönheit dieser Landschaften. Die saftig grünen Weiden erstrecken sich vor mir, sind in der Ferne verloren, und die edlen und zurückhaltenden Menschen, die sie bewohnen, sind ein Beweis für die Eleganz der Region. Der Schmerz meiner jüngsten Trennung bleibt jedoch bestehen und meine Beine zittern, wenn ich an meine Vergangenheit denke. Die Wunden laufen zu tief und ich brauche mehr Zeit, um geheilt zu werden, bevor ich mein Herz vollständig öffnen kann, um wieder zu lieben. Meine neue Freundin wird geduldig sein müssen und mir helfen, durch diese schwierige Zeit zu kommen. Gefangen zwischen Vergangenheit und Zukunft muss ich eine Entscheidung treffen, wohl wissend, dass ich unweigerlich einen der Menschen verletzen werde, die ich liebe.
למרות שאני לא מרוויח הרבה כסף, היופי של הנופים האלה שווה את זה. שטחי מרעה ירוקים שופעים נמתחים לפניי, אבודים במרחק, והאצילים והשמורים המאכלסים אותם הם עדות לאלגנטיות של האזור. עם זאת, הכאב של הפרידה האחרונה שלי עדיין נשאר והרגליים שלי רועדות כשאני חושב על העבר שלי. הפצעים עמוקים מדי ואני צריך עוד זמן להחלים לפני שאוכל לפתוח את לבי לאהבה שוב. החברה החדשה שלי תצטרך להיות סבלנית ולעזור לי לעבור את התקופה הקשה הזאת. לכוד בין העבר והעתיד, אני צריך לקבל החלטה בידיעה שאני באופן בלתי נמנע יפגע באחד האנשים שאני אוהב.''
Çok para kazanmasam da, bu manzaraların güzelliği buna değer. Yemyeşil otlaklar önümde uzanıyor, uzakta kayboluyor ve içlerinde yaşayan asil ve ayrılmış insanlar bölgenin zarafetinin bir kanıtı. Ancak, son ayrılışımın acısı hala devam ediyor ve geçmişimi düşündüğümde bacaklarım sallanıyor. Yaralar çok derin ve kalbimi tekrar sevmeye tamamen açmadan önce iyileşmek için daha fazla zamana ihtiyacım var. Yeni kız arkadaşım sabırlı olmalı ve bu zor dönemde bana yardım etmeli. Geçmiş ve gelecek arasında sıkışıp kaldığımda, sevdiğim insanlardan birini kaçınılmaz olarak inciteceğimi bilerek bir karar vermek zorundayım.
على الرغم من أنني لا أكسب الكثير من المال، إلا أن جمال هذه المناظر الطبيعية يستحق ذلك. تمتد المراعي الخضراء المورقة أمامي، ضائعة في المسافة، والأشخاص النبلاء والمحفوظون الذين يسكنونها هم شهادة على أناقة المنطقة. ومع ذلك، لا يزال ألم انفصالي الأخير باقياً وتهتز ساقي عندما أفكر في ماضي. الجروح عميقة للغاية وأحتاج إلى مزيد من الوقت للشفاء قبل أن أتمكن من فتح قلبي بالكامل للحب مرة أخرى. سيتعين على صديقتي الجديدة التحلي بالصبر ومساعدتي خلال هذه الفترة الصعبة. محاصر بين الماضي والمستقبل، يجب أن أتخذ قرارًا مع العلم أنني سأؤذي حتمًا أحد الأشخاص الذين أحبهم.
돈을 많이 벌지는 못하지만이 풍경의 아름다움은 그만한 가치가 있습니다. 무성한 녹색 목초지가 내 앞에 뻗어 있고 멀리서 길을 잃었으며, 그들을 거주하는 고귀하고 예약 된 사람들은이 지역의 우아함에 대한 증거입니다. 그러나 최근 이별의 고통은 여전히 남아 있고 과거에 대해 생각할 때 다리가 흔들립니다. 상처가 너무 깊어서 다시 사랑하기 위해 마음을 완전히 열기 전에 치료할 시간이 더 필요합니다. 나의 새로운 여자 친구는이 어려운시기에 인내심을 가지고 나를 도와야합니다. 과거와 미래 사이에 갇힌 나는 필연적으로 내가 사랑하는 사람들 중 하나를 해칠 것이라는 결정을 내려야합니다.
雖然我沒有賺很多錢,但這些風景的美麗是值得的。郁郁蔥蔥的綠色牧場延伸到我面前,遠處迷失,居住在他們的貴族和克制的人證明了該地區的優雅。然而,我最近斷裂的痛苦仍然存在,當我想到我的過去時,我的腳顫抖。傷口太深了,我需要更多的時間才能治愈,才能完全打開心靈再愛。我的新女友將不得不耐心,幫助我度過這段艱難時期。被困在過去和未來之間,我不得不做出決定,知道我不可避免地會傷害我所愛的人之一。
