
BOOKS - Nello specchio di Cagliostro: Un sogno a Roma (Narrativa)

Nello specchio di Cagliostro: Un sogno a Roma (Narrativa)
Author: Vittorio Giacopini
Year: May 9, 2013
Format: PDF
File size: PDF 2.6 MB
Language: English

Year: May 9, 2013
Format: PDF
File size: PDF 2.6 MB
Language: English

Nello Specchio di Cagliostro: Un Sogno a Roma In the heart of Rome, a city filled with mystery and labyrinthine streets, a duel is taking place between two powerful figures - the Cardinal and the Magician. This is no ordinary duel, but one that is shrouded in ambiguity and without end. At stake is a secret so profound, it has the power to change the course of history. The two men, Giuseppe Balsamo, Count of Cagliostro, and Francesco Saverio de Zelada, the last Inquisitor, are bound together by a pact so dark and terrible, it threatens to consume them both. Cagliostro, a man of many names and identities, is an alchemist, a masson, and a healer, who has abandoned the shores of the Orient and the coasts of Trinacria to seek his fortune in Europe. He is a ghostly figure, haunting the mind of de Zelada, a man consumed by ambition and lacking in faith. Together, they weave a web of intrigue and deceit, as they navigate the treacherous waters of power and religion. In the shadows of Rome, Paris, Cadiz, Lisbon, and Medina, sinister figures lurk, including monsignors, merchants of art, forgers, and spies. There's the enigmatic Contessa Serafina, an English traveler, a black nun, and a mad astronomer from Croatia. The prose is corrosive and alluring, drawing the reader into a world of historical reconstruction, where the lines between reality and fantasy blur.
Nello Specchio di Cagliostro: Un Sogno a Roma В сердце Рима, города, наполненного тайной и лабиринтными улицами, происходит поединок между двумя могущественными фигурами - Кардиналом и Магом. Это не обычный поединок, а тот, который окутан двусмысленностью и без конца. На кону - секрет столь глубокий, он способен изменить ход истории. Двое мужчин, Джузеппе Бальзамо, граф Калиостро, и Франческо Саверио де Зелада, последний инквизитор, связаны пактом, столь мрачным и ужасным, что грозит поглотить их обоих. Калиостро, человек многих имен и идентичностей, является алхимиком, массоном и целителем, который покинул берега Востока и побережья Тринакрии, чтобы искать счастья в Европе. Он призрачная фигура, преследующая разум де Зелады, человека, поглощённого амбициями и лишённого веры. Вместе они плетут паутину интриг и обмана, поскольку ориентируются в коварных водах власти и религии. В тени Рима, Парижа, Кадиса, Лиссабона и Медины скрываются зловещие фигуры, в том числе монсеньоры, торговцы искусством, фальсификаторы и шпионы. Есть загадочная Контесса Серафина, английская путешественница, чернокожая монахиня и безумный астроном из Хорватии. Проза въедлива и манит, втягивая читателя в мир исторической реконструкции, где стираются грани между реальностью и фантазией.
Nello Specchio di Cagliostro : Un Sogno a Roma Dans le cœur de Rome, une ville remplie de rues secrètes et labyrinthes, il y a un combat entre deux figures puissantes, le Cardinal et le Magicien. Ce n'est pas un combat ordinaire, mais un combat qui est entouré d'ambiguïté et sans fin. C'est un secret si profond en jeu, il peut changer le cours de l'histoire. Deux hommes, Giuseppe Balzamo, comte de Cagliostro, et Francesco Saverio de Zelada, dernier inquisiteur, sont liés par un pacte si sombre et terrible qu'il menace de les absorber tous les deux. Cagliostro, homme de nombreux noms et identités, est un alchimiste, masson et guérisseur qui a quitté les côtes de l'Est et de la Trinité pour chercher le bonheur en Europe. C'est une figure fantôme qui hante l'esprit de De Zelada, un homme absorbé par l'ambition et dépourvu de foi. Ensemble, ils tissent une toile d'intrigues et de tromperies, car ils s'orientent dans les eaux insidieuses du pouvoir et de la religion. Dans l'ombre de Rome, Paris, Cadix, Lisbonne et Médine se cachent des personnages sinistres, dont des monseigneurs, des marchands d'art, des falsificateurs et des espions. Il y a la mystérieuse Contessa Seraphina, une voyageuse anglaise, une nonne noire et un astronome fou de Croatie. La prose est intrusive et manite, attirant le lecteur dans le monde de la reconstruction historique, où les frontières entre la réalité et la fantaisie sont effacées.
Nello Specchio di Cagliostro: Un Sogno a Roma En el corazón de Roma, una ciudad llena de misterio y laberínticas calles, hay un duelo entre dos figuras poderosas, el Cardenal y el Mago. No es un duelo habitual, sino uno envuelto en ambigüedad y sin final. secreto en juego es tan profundo, es capaz de cambiar el curso de la historia. Dos hombres, Giuseppe Balsamo, conde de Caliostro, y Francesco Saverio de Zelada, este último inquisidor, están atados por un pacto tan oscuro y terrible que amenaza con absorber a ambos. Kaliostro, un hombre de muchos nombres e identidades, es un alquimista, masón y curandero que dejó las costas del Este y la costa de Trinacria para buscar la felicidad en . Es una figura fantasmal que persigue la mente de de Zelada, un hombre consumido por la ambición y desprovisto de fe. Juntos tejen una telaraña de intrigas y eng mientras navegan en las insidiosas aguas del poder y la religión. A la sombra de Roma, París, Cádiz, Lisboa y Medina se esconden figuras siniestras, entre ellas monseñores, comerciantes de arte, falsificadores y espías. Hay una enigmática Contessa Serafina, una viajera inglesa, una monja negra y un astrónomo loco de Croacia. La prosa es corrosiva y manita, arrastrando al lector al mundo de la reconstrucción histórica, donde se borran las líneas entre la realidad y la fantasía.
No coração de Roma, cidade cheia de segredos e ruas labirínticas, há um combate entre duas figuras poderosas, Cardeal e Mago. Não é um combate normal, é um que está envolto em ambiguidade e sem fim. O que está em jogo é um segredo tão profundo, que pode mudar o curso da história. Dois homens, Giuseppe Balsamo, Conde Caliostro, e Francesco Saverio de Zelada, o último inquisidor, estão ligados por um pacto tão sombrio e terrível que ameaça consumir os dois. Caliostro, um homem de muitos nomes e identidades, é um alquimista, massão e curandeiro que saiu das margens do ste e da costa de Trinacria para procurar a felicidade na . Ele é uma figura fantasma que persegue a mente de de Zelada, um homem consumido pela ambição e sem fé. Juntos, eles varrem uma teia de enredos e enganações, porque são orientados em águas insidiosas de poder e religião. À sombra de Roma, Paris, Cadis, Lisboa e Medina escondem-se figuras sinistras, incluindo monsenhores, traficantes de arte, falsificadores e espiões. Há uma misteriosa Contessa Serafina, uma viajante inglesa, uma freira negra e um astrônomo louco da Croácia. A prosa do frenético e da manita, arrastando o leitor para o mundo da reconstrução histórica, onde se apagam os limites entre a realidade e a fantasia.
Nello Specchio di Cagliostro: Un Sogno a Roma Nel cuore di Roma, una città piena di strade segrete e labirintiche, si combatte tra due potenti figure, Cardinale e Mago. Non si tratta di un incontro normale, ma di uno avvolto in ambiguità e senza fine. In gioco c'è un segreto così profondo che può cambiare il corso della storia. Due uomini, Giuseppe Balsamo, conte Cagliostro, e Francesco Saverio de Zelada, l'ultimo inquisitore, sono legati da un patto così oscuro e orribile che minaccia di ingoiare entrambi. Cagliostro, un uomo di molti nomi e identità, è un alchimista, massone e guaritore che ha lasciato le coste dell'Est e della costa di Trinacria per cercare la felicità in . È una figura fantasma che perseguita la mente di de Zelada, un uomo consumato dall'ambizione e privo di fede. Insieme girano una ragnatela di intrecci e inganni, perché si orientano in acque insidiose di potere e religione. All'ombra di Roma, Parigi, Cadice, Lisbona e Medina si nascondono figure inquietanti, tra cui monsignori, trafficanti d'arte, falsificatori e spie. C'è una misteriosa Contessa Seraphina, una viaggiatrice inglese, una suora nera e un astronomo pazzo della Croazia. La prosa del fastidio e la manita, trascinando il lettore nel mondo della ricostruzione storica, dove si cancellano le facce tra realtà e fantasia.
Nello Specchio di Cagliostro: Un Sogno a Roma Im Herzen Roms, einer Stadt voller Geheimnisse und labyrinthischer Straßen, kommt es zu einem Duell zwischen zwei mächtigen Figuren - dem Kardinal und dem Magier. Es ist kein gewöhnliches Duell, sondern eines, das in Zweideutigkeit und ohne Ende gehüllt ist. Das Geheimnis, das auf dem Spiel steht, ist so tief, dass es den Lauf der Geschichte verändern kann. Zwei Männer, Giuseppe Balsamo, Graf von Cagliostro, und Francesco Saverio de Zelada, der letzte Inquisitor, sind durch einen Pakt verbunden, der so düster und schrecklich ist, dass er beide zu verschlingen droht. Cagliostro, ein Mann mit vielen Namen und Identitäten, ist ein Alchemist, Masson und Heiler, der die Küsten des Ostens und der Küste von Trinakria verlassen hat, um sein Glück in zu suchen. Er ist eine gespenstische Figur, die den Geist von de Zelada verfolgt, einem Mann, der von Ehrgeiz besessen und seines Glaubens beraubt ist. Gemeinsam weben sie ein Netz aus Intrigen und Täuschungen, während sie sich in den heimtückischen Gewässern von Macht und Religion orientieren. Im Schatten von Rom, Paris, Cádiz, Lissabon und Medina lauern finstere Gestalten, darunter Monsignore, Kunsthändler, Fälscher und Spione. Da ist die geheimnisvolle Contessa Serafina, eine englische Reisende, eine schwarze Nonne und ein verrückter Astronom aus Kroatien. Die Prosa ist ätzend und einladend und zieht den ser in eine Welt der historischen Rekonstruktion, in der die Grenzen zwischen Realität und Fantasie verschwimmen.
Nello Specchio di Cagliostro: Un Sogno a Roma בלב רומא, עיר מלאה מסתורין ומבוך רחובות, יש דו קרב בין שתי דמויות חזקות - החשמן ומגוס. זה לא דו-קרב רגיל, אלא דו-קרב אפוף אי-בהירות וללא סוף. על כף המאזניים - הסוד הוא כל כך עמוק, זה יכול לשנות את מהלך ההיסטוריה. שני הגברים, ג 'וזפה בלסאמו, הרוזן מקגליוסטרו, ופרנצ'סקו סאווריו דה זלדה, האינקוויזיטור האחרון, קשורים בברית כל כך חשוכה ונוראה, שהיא מאיימת לכלות את שניהם. קגליוסטרו הוא אלכימאי, מסון ומרפא שעזב את חופי המזרח ואת חוף טרינאקריה כדי לחפש את הונו באירופה. הוא דמות רפאים רודף את מוחו של דה זלדה, אדם שקוע בשאפתנות וחסר אמונה. יחד הם טווים רשת של תככים והונאה, כשהם מנווטים במים הבוגדניים של כוח ודת. אורב בצללי רומא, פריז, קאדיז, ליסבון ומדינה הם דמויות מרושעות, כולל מונסינירים, סוחרי אמנות, זייפנים ומרגלים. הנה הרוזנת המסתורית סרפינה, נוסעת אנגליה, נזירה שחורה ואסטרונומית מטורפת מקרואטיה. הפרוזה מאכלת ומפתה, ומושכת את הקורא אל עולם השחזור ההיסטורי, שם הקווים בין המציאות לפנטזיה מטושטשים.''
Nello Specchio di Cagliostro: Un Sogno a Roma Gizem ve labirent sokakları ile dolu Roma'nın kalbinde, iki güçlü figür arasında bir düello var - Kardinal ve Magus. Bu sıradan bir düello değil, belirsizlik içinde ve sonu olmayan bir düello. Söz konusu olan - sır o kadar derin ki, tarihin akışını değiştirebilir. İki adam, Cagliostro Kontu Giuseppe Balsamo ve son engizisyoncu Francesco Saverio de Zelada, her ikisini de tüketmekle tehdit edecek kadar karanlık ve korkunç bir pakta bağlılar. Birçok isim ve kimliğe sahip bir adam olan Cagliostro, servetini Avrupa'da aramak için Doğu kıyılarını ve Trinacria kıyılarını terk eden bir simyacı, masson ve şifacıdır. O, hırslı ve inançsız bir adam olan de Zelada'nın zihnini takip eden hayalet bir figür. Birlikte, güç ve dinin hain sularında gezinirken bir entrika ve aldatmaca ağı örüyorlar. Roma, Paris, Cadiz, Lizbon ve Medine'nin gölgelerinde gizlenen, monsenyörler, sanat tüccarları, sahtekarlar ve casuslar da dahil olmak üzere uğursuz figürler. Esrarengiz Contessa Serafina, bir İngiliz gezgin, siyah rahibe ve Hırvatistan'dan çılgın astronom. Nesir aşındırıcı ve çekicidir, okuyucuyu gerçeklik ve fantezi arasındaki çizgilerin bulanıklaştığı tarihsel yeniden yapılanma dünyasına çeker.
Nello Specchio di Cagliostro: Un Sogno a Roma في قلب روما، وهي مدينة مليئة بالغموض والشوارع المتاهة، هناك مبارزة بين شخصيتين قويتين - الكاردينال وماجوس. هذه ليست مبارزة عادية، لكنها مبارزة يكتنفها الغموض وبلا نهاية. على المحك - السر عميق جدًا، ويمكن أن يغير مجرى التاريخ. الرجلان، جوزيبي بالسامو، كونت كاليوسترو، وفرانشيسكو سافيريو دي زيلادا، آخر محقق، ملزمان باتفاق مظلم ورهيب لدرجة أنه يهدد باستهلاكهما. رجل ذو أسماء وهويات عديدة، كاجليوسترو هو كيميائي وماسون ومعالج غادر شواطئ الشرق وساحل تريناكريا بحثًا عن ثروته في أوروبا. إنه شخصية شبحية تلاحق عقل دي زيلادا، رجل منغمس في الطموح وخالي من الإيمان. إنهم ينسجون معًا شبكة من المؤامرات والخداع، وهم يتنقلون في مياه السلطة والدين الغادرة. تتربص في ظلال روما وباريس وقادس ولشبونة والمدينة بشخصيات شريرة، بما في ذلك الموقعون وتجار الأعمال الفنية والمزورون والجواسيس. هناك كونتيسا سيرافينا الغامضة، وهي مسافرة إنجليزية وراهبة سوداء وعالمة فلك مجنونة من كرواتيا. النثر مدمر ومغري، يجذب القارئ إلى عالم إعادة الإعمار التاريخي، حيث الخطوط الفاصلة بين الواقع والخيال غير واضحة.
Nello Specchio di Cagliostro: Un Sogno a Roma 미스터리와 미로 거리로 가득 찬 도시인 로마의 중심부에는 추기경과 마구 스 사이에 결투가 있습니다. 이것은 평범한 결투가 아니라 모호하고 끝이없는 결투입니다. 위기에 처한-비밀은 너무 깊어서 역사의 과정을 바꿀 수 있습니다. Cagliostro 백작 인 Giuseppe Balsamo와 마지막 심문 관인 Francesco Saverio de Zelada는 너무 어둡고 끔찍한 협정에 묶여있어 둘 다 소비하겠다고 위협합니다. 많은 이름과 정체성을 가진 사람인 Cagliostro는 유럽에서 자신의 재산을 찾기 위해 동해안과 Trinacria 해안을 떠난 연금술사, 안마사 및 치료사입니다. 그는 야망에 흡수되어 믿음이없는 드 젤라 다의 마음을 추구하는 유령 인물입니다. 그들은 함께 위험한 권력과 종교의 물을 탐색하면서 음모와기만의 웹을 짜냅니다. 로마, 파리, 카디스, 리스본 및 메디나의 그림자에 숨어있는 사람들은 Monsignors, 아트 딜러, 위조 및 스파이를 포함한 불길한 인물입니다. 크로아티아 출신의 영국 여행자, 흑인 수녀 및 미친 천문학 자 수수께끼의 Contessa Serafina가 있습니다. 산문은 부식성이 있고 매혹적이며 독자를 현실과 환상의 경계가 흐려지는 역사적 재구성의 세계로 끌어들입니다.
Nello Specchio di Cagliostro:Un Sogno a Roma在羅馬的心臟地帶,這座城市充滿了神秘和迷宮般的街道,兩個強大的人物-紅衣主教和魔術師之間發生了決鬥。這不是通常的回合,而是籠罩在模棱兩可,沒有結束的回合。危在旦夕是如此深刻的秘密,他能夠改變歷史的進程。兩名男子,Caliostro伯爵Giuseppe Balzamo和最後一位審訊官Francesco Saverio de Zelada,受契約約束,如此黑暗和可怕,威脅要吸收他們倆。卡利奧斯特羅(Kaliostro)是許多名字和身份的人,是煉金術士,馬森和治療師,他離開了東岸和特裏納克裏亞(Trinacria)海岸,在歐洲尋求幸福。他是一個幽靈般的人物,困擾著德澤拉達(De Zelada)的思想,德澤拉達是一個充滿野心和缺乏信仰的人。他們一起編織了一個陰謀和欺騙的網絡,因為它們在權力和宗教的陰險水域中航行。在羅馬,巴黎,加的斯,裏斯本和麥地那的陰影下,隱藏著險惡的人物,包括君主,藝術品經銷商,偽造者和間諜。有一個神秘的Contessa Serafina,來自克羅地亞的英國旅行者,黑人修女和瘋狂的天文學家。散文使讀者陷入歷史重建的世界,使現實與幻想之間的界線模糊不清,從而引起了人們的註意。
