
BOOKS - My Dear Bessie: A Love Story in Letters

My Dear Bessie: A Love Story in Letters
Author: Chris Barker
Year: February 5, 2015
Format: PDF
File size: PDF 5.8 MB
Language: English

Year: February 5, 2015
Format: PDF
File size: PDF 5.8 MB
Language: English

My Dear Bessie: A Love Story in Letters As the Second World War raged on, Chris Barker, a signalman stationed in North Africa, found himself longing for connection and comfort in the midst of chaos. In September 1943, he began writing to old friends, one of whom was Bessie Moore, a former work colleague. Little did he know that her reply would change their lives forever. Over the course of the next several years, Chris and Bessie exchanged countless letters, their words weaving together in a remarkable portrait of love, hope, and resilience. Their correspondence began innocuously enough, with Chris sharing stories of his daily life in the military and Bessie responding with tales of her own experiences as a typist. But as the months passed, their letters grew more intimate, revealing their deepest desires, fears, and dreams. Through the written word, they found a sense of closeness and understanding that transcended the distance between them. Chris's letters were filled with humor and affection, reflecting his playful personality and his desire to make Bessie laugh and feel loved.
Моя дорогая Бесси: история любви в письмах Когда бушевала Вторая мировая война, Крис Баркер, связист, дислоцированный в Северной Африке, обнаружил, что жаждет связи и комфорта среди хаоса. В сентябре 1943 года он начал писать старым друзьям, одной из которых была Бесси Мур, бывшая коллега по работе. Он не знал, что ее ответ навсегда изменит их жизнь. В течение следующих нескольких лет Крис и Бесси обменивались бесчисленными письмами, их слова сплетались в замечательный портрет любви, надежды и стойкости. Их переписка началась достаточно безобидно: Крис делился историями о своей повседневной жизни в армии, а Бесси отвечала рассказами о собственном опыте работы машинисткой. Но шли месяцы, и их письма становились все более интимными, раскрывая их глубочайшие желания, страхи, мечты. Через написанное слово они находили чувство близости и понимания, которое преодолевало расстояние между ними. Письма Криса были наполнены юмором и лаской, отражая его игривый характер и желание рассмешить Бесси и почувствовать себя любимой.
Ma chère Bessie : une histoire d'amour dans les lettres Alors que la Seconde Guerre mondiale faisait rage, Chris Barker, un communicateur déployé en Afrique du Nord, a découvert qu'il avait soif de connectivité et de réconfort dans le chaos. En septembre 1943, il a commencé à écrire à de vieux amis, dont Bessie Moore, une ancienne collègue de travail. Il ne savait pas que sa réponse changerait leur vie pour toujours. Au cours des années suivantes, Chris et Bessie ont échangé d'innombrables lettres, et leurs paroles ont été tissées dans un merveilleux portrait d'amour, d'espoir et de résilience. ur correspondance a commencé de manière assez inoffensive : Chris partageait des histoires sur sa vie quotidienne dans l'armée, et Bessie répondait à ses propres expériences de machiniste. Mais des mois passèrent, et leurs lettres devenaient de plus en plus intimes, révélant leurs désirs les plus profonds, leurs peurs, leurs rêves. Par la parole écrite, ils ont trouvé un sentiment d'intimité et de compréhension qui a parcouru la distance entre eux. s lettres de Chris étaient remplies d'humour et d'affection, reflétant son caractère ludique et son désir de faire rire Bessie et de se sentir aimée.
Mi querido Bessie: una historia de amor en las cartas Cuando la Segunda Guerra Mundial arrasó, Chris Barker, un comunicador estacionado en el norte de África, descubrió que anhelaba conexión y consuelo en medio del caos. En septiembre de 1943, comenzó a escribir a viejos amigos, uno de los cuales era Bessie Moore, un antiguo compañero de trabajo. Él no sabía que su respuesta cambiaría sus vidas para siempre. Durante los siguientes , Chris y Bessie intercambiaron innumerables cartas, sus palabras tejidas en un maravilloso retrato de amor, esperanza y resiliencia. Su correspondencia comenzó bastante inofensiva: Chris compartía historias sobre su vida cotidiana en el ejército, y Bessie respondía con historias sobre su propia experiencia como maquinista. Pero pasaron meses y sus cartas se volvieron cada vez más íntimas, revelando sus más profundos deseos, miedos, sueños. A través de la palabra escrita encontraron un sentido de intimidad y comprensión que cubría la distancia entre ellos. cartas de Chris se llenaron de humor y cariño, reflejando su carácter lúdico y su deseo de hacer reír a Bessie y sentirse amado.
Minha querida Bessie: História de amor nas cartas Quando a Segunda Guerra Mundial estourou, Chris Barker, um comunicador sediado no norte da África, descobriu que deseja conexão e conforto no meio do caos. Em setembro de 1943, ele começou a escrever para velhos amigos, um dos quais era Bessie Moore, uma ex-colega de trabalho. Ele não sabia que a resposta dela iria mudar a vida deles para sempre. Durante os anos seguintes, Chris e Bessie trocaram inúmeras cartas, e suas palavras se tornaram um excelente retrato de amor, esperança e resistência. A sua correspondência começou de forma inofensiva, com Chris compartilhando histórias sobre o seu dia a dia no exército, e Bessie respondendo sobre a sua própria experiência como maquinista. Mas passavam-se meses e as suas cartas tornavam-se cada vez mais íntimas, revelando os seus mais profundos desejos, medos, sonhos. Através da palavra escrita, eles encontravam um sentimento de intimidade e compreensão que percorria a distância entre eles. As cartas de Chris foram cheias de humor e carinho, refletindo seu caráter brincalhão e desejo de fazer Bessie rir e sentir-se amada.
Mia cara Bessie: storia d'amore nelle lettere Quando la Seconda Guerra Mondiale scoppiò, Chris Barker, un comunicatore situato in Nord Africa, scoprì di volere il legame e il comfort tra il caos. Nel settembre 1943 cominciò a scrivere a vecchi amici, uno dei quali era Bessy Moore, ex collega di lavoro. Non sapeva che la sua risposta avrebbe cambiato la loro vita per sempre. Negli anni successivi, Chris e Bessie si scambiarono innumerevoli lettere, e le loro parole girarono in un meraviglioso ritratto di amore, speranza e resistenza. La loro corrispondenza è iniziata in modo innocuo, mentre Chris condivideva le storie della sua vita quotidiana nell'esercito, e Bessie rispondeva raccontando la sua esperienza come macchinista. Ma passavano mesi e le loro lettere diventavano sempre più intime, rivelando i loro desideri più profondi, le loro paure, i loro sogni. Attraverso la parola scritta, trovavano un senso di intimità e comprensione che percorreva la distanza tra loro. lettere di Chris erano piene di umorismo e carezza, riflettendo il suo carattere giocoso e il desiderio di far ridere Bessie e sentirsi amata.
Meine liebe Bessie: Eine Liebesgeschichte in Briefen Als der Zweite Weltkrieg tobte, sehnte sich Chris Barker, ein in Nordafrika stationierter Verbindungsmann, nach Verbindung und Trost inmitten des Chaos. Im September 1943 begann er alte Freunde zu schreiben, von denen eine Bessie Moore war, eine ehemalige Arbeitskollegin. Er wusste nicht, dass ihre Antwort ihr ben für immer verändern würde. In den nächsten Jahren tauschten Chris und Bessie unzählige Briefe aus, deren Worte zu einem wunderbaren Porträt von Liebe, Hoffnung und Ausdauer verwoben waren. Ihre Korrespondenz begann ziemlich harmlos: Chris erzählte Geschichten über seinen Alltag in der Armee, und Bessie antwortete mit Geschichten über ihre eigenen Erfahrungen als Schreibkraft. Aber Monate vergingen, und ihre Briefe wurden immer intimer und enthüllten ihre tiefsten Wünsche, Ängste, Träume. Durch das geschriebene Wort fanden sie ein Gefühl der Nähe und des Verständnisses, das die Distanz zwischen ihnen überwindet. Chris'Briefe waren voller Humor und Zuneigung und spiegelten seinen verspielten Charakter und seinen Wunsch wider, Bessie zum Lachen zu bringen und sich geliebt zu fühlen.
''
My Dear Bessie: A Love Story in tters II. Dünya Savaşı şiddetlenirken, Kuzey Afrika'da konuşlanmış bir sinyalci olan Chris Barker, kendisini kaosun ortasında bağlantı ve rahatlık isterken buldu. Eylül 1943'te, eski bir iş arkadaşı olan Bessie Moore olan eski arkadaşlarına yazmaya başladı. Verdiği cevabın hayatlarını sonsuza dek değiştireceğini çok az biliyordu. Önümüzdeki birkaç yıl boyunca, Chris ve Bessie sayısız mektup alışverişinde bulundular, sözleri olağanüstü bir sevgi, umut ve esneklik portresine dokundu. Yazışmaları yeterince masum bir şekilde başladı: Chris ordudaki günlük hayatı hakkında hikayeler paylaştı ve Bessie bir daktilocu olarak kendi deneyimleriyle ilgili hikayelerle yanıt verdi. Ancak aylar geçtikçe, mektupları giderek daha samimi hale geldi ve en derin arzularını, korkularını, hayallerini ortaya çıkardı. Yazılı kelime sayesinde, aralarındaki mesafeyi kapsayan bir samimiyet ve anlayış duygusu buldular. Chris'in mektupları mizah ve şefkatle doluydu, eğlenceli doğasını ve Bessie'yi güldürme ve sevilme arzusunu yansıtıyordu.
عزيزي بيسي: قصة حب بالرسائل مع احتدام الحرب العالمية الثانية، وجد كريس باركر، رجل الإشارة المتمركز في شمال إفريقيا، نفسه يتوق إلى الاتصال والراحة وسط الفوضى. في سبتمبر 1943، بدأ الكتابة إلى أصدقاء قدامى، أحدهم كان بيسي مور، زميلة عمل سابقة. لم يكن يعلم أن ردها سيغير حياتهم إلى الأبد. على مدى السنوات القليلة التالية، تبادل كريس وبيسي عددًا لا يحصى من الحروف، ونسجت كلماتهم في صورة رائعة للحب والأمل والمرونة. بدأت مراسلاتهم بشكل غير ضار بما فيه الكفاية: شارك كريس قصصًا عن حياته اليومية في الجيش، وردت بيسي بقصص عن تجربتها الخاصة ككاتبة. ولكن مع مرور الأشهر، أصبحت رسائلهم حميمة بشكل متزايد، وكشفت عن أعمق رغباتهم ومخاوفهم وأحلامهم. من خلال الكلمة المكتوبة، وجدوا إحساسًا بالحميمية والفهم الذي يغطي المسافة بينهما. كانت رسائل كريس مليئة بالفكاهة والمودة، مما يعكس طبيعته المرحة ورغبته في جعل بيسي يضحك ويشعر بالحب.
