BOOKS - Mistletoe and Mishigas (Teachers in Love #2)
Mistletoe and Mishigas (Teachers in Love #2) - M.A. Wardell October 10, 2023 PDF  BOOKS
ECO~21 kg CO²

2 TON

Views
94879

Telegram
 
Mistletoe and Mishigas (Teachers in Love #2)
Author: M.A. Wardell
Year: October 10, 2023
Format: PDF
File size: PDF 1.7 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
It's the day before Christmas Eve, and he's just been unexpectedly transferred to a new school, leaving him with only one day to set up his new classroom. To make matters worse, he's just discovered that his twin sister has been hiding an invitation to his ex-boyfriend's wedding, and he's determined to put on a brave face and take on the world with a smile and a skip in his step. Despite the chaos swirling around him, Sheldon is ready to tackle this new challenge head-on. Theo Berenson, the school's custodian, is less than thrilled to see Sheldon barging into his domain, demanding help moving furniture on a Sunday no less. But when Sheldon's charming personality wins him over, Theo finds himself agreeing to be Sheldon's date for the upcoming holiday events. As they spend more time together, they begin to realize that they have more in common than they initially thought.
Это за день до сочельника, и он только что неожиданно был переведен в новую школу, оставив ему всего один день, чтобы создать свой новый класс. Что еще хуже, он только что обнаружил, что его сестра-близнец скрывает приглашение на свадьбу своего бывшего парня, и он полон решимости надеть храброе лицо и взяться за мир с улыбкой и пропуском в шаге. Несмотря на клубящийся вокруг него хаос, Шелдон готов в лоб взяться за этот новый вызов. Тео Беренсон, хранитель школы, не в восторге от того, что Шелдон врывается в его владения, требуя помочь переместить мебель в воскресенье не меньше. Но когда очаровательная личность Шелдона побеждает его, Тео обнаруживает, что соглашается быть свиданием Шелдона на предстоящих праздничных мероприятиях. Когда они проводят больше времени вместе, они начинают понимать, что у них больше общего, чем они думали изначально.
C'est la veille de Noël, et il vient d'être transféré soudainement dans une nouvelle école, ne lui laissant qu'un jour pour créer sa nouvelle classe. Pire encore, il vient de découvrir que sa sœur jumelle cache une invitation au mariage de son ancien petit ami, et il est déterminé à porter un visage courageux et à s'attaquer au monde avec un sourire et un laissez-passer dans le pas. Malgré le chaos autour de lui, Sheldon est prêt à relever ce nouveau défi. Theo Berenson, le gardien de l'école, n'est pas ravi que Sheldon entre dans sa propriété, exigeant d'aider à déplacer les meubles le dimanche autant. Mais quand la charmante personnalité de Sheldon le vainct, Theo découvre qu'il accepte d'être le rendez-vous de Sheldon lors des prochaines fêtes. Quand ils passent plus de temps ensemble, ils commencent à se rendre compte qu'ils ont plus en commun qu'ils ne le pensaient au départ.
Es un día antes de Nochebuena y acaba de ser trasladado inesperadamente a una nueva escuela, dejándole sólo un día para crear su nueva clase. Para empeorar las cosas, acaba de descubrir que su hermana gemela esconde una invitación a la boda de su exnovio, y está decidido a ponerse una cara valiente y tomar la paz con una sonrisa y un pase en el paso. A pesar del caos que le rodea, Sheldon está dispuesto a asumir de frente este nuevo desafío. Theo Berenson, el guardián de la escuela, no está contento con que Sheldon irrumpa en sus posesiones, exigiendo ayuda para mover los muebles el domingo nada menos. Pero cuando la encantadora personalidad de Sheldon lo derrota, Theo descubre que acepta ser la cita de Sheldon en los próximos eventos festivos. Cuando pasan más tiempo juntos, empiezan a darse cuenta de que tienen más en común de lo que pensaban inicialmente.
É um dia antes da véspera de Natal, e ele acabou de ser transferido para uma nova escola, deixando-lhe apenas um dia para criar sua nova sala de aula. Para piorar a situação, ele descobriu que a irmã gémea esconde o convite para o casamento do ex-namorado, e está determinado a vestir a cara corajosa e a tomar conta do mundo com um sorriso e um passe a passo. Apesar do caos ao redor dele, o Sheldon está preparado para enfrentar este novo desafio. Theo Berenson, o guardião da escola, não está entusiasmado com o fato de Sheldon estar a invadir a sua propriedade para pedir ajuda para mover móveis no domingo. Mas quando a personalidade encantadora do Sheldon o vence, Theo descobre que aceita ser o encontro do Sheldon nos próximos festejos. Quando passam mais tempo juntos, começam a perceber que têm mais em comum do que pensavam.
È il giorno prima della vigilia di Natale, ed è stato appena trasferito in una nuova scuola, lasciandogli solo un giorno per creare la sua nuova classe. Peggio ancora, ha appena scoperto che sua sorella gemella nasconde l'invito al matrimonio del suo ex fidanzato, ed è determinato a mettersi la faccia coraggiosa e a prendere la pace con il sorriso e il pass a un passo. Nonostante il caos intorno a lui, Sheldon è pronto ad affrontare questa nuova sfida. Theo Berenson, il custode della scuola, non è entusiasta che Sheldon entri nella sua proprietà chiedendo aiuto per spostare i mobili di domenica. Ma quando l'affascinante personalità di Sheldon lo sconfigge, Theo scopre che accetta di essere l'appuntamento di Sheldon per i prossimi festeggiamenti. Quando passano più tempo insieme, iniziano a capire che hanno più cose in comune di quanto pensassero.
Es ist ein Tag vor Heiligabend, und er wurde gerade unerwartet in eine neue Schule versetzt, so dass er nur einen Tag Zeit hatte, seine neue Klasse zu gründen. Um die Sache noch schlimmer zu machen, hat er gerade entdeckt, dass seine Zwillingsschwester eine Einladung zur Hochzeit seines Ex-Freundes versteckt hat, und er ist entschlossen, ein tapferes Gesicht zu tragen und die Welt mit einem Lächeln und einem Pass im Schritt anzugehen. Trotz des Chaos, das um ihn herum wirbelt, ist Sheldon bereit, diese neue Herausforderung frontal anzunehmen. Theo Berenson, der Hüter der Schule, ist nicht begeistert, dass Sheldon in seinen Besitz einbricht und um Hilfe bittet, um die Möbel am Sonntag nicht weniger zu bewegen. Aber als Sheldons charmante Persönlichkeit ihn besiegt, findet Theo sich bereit, Sheldons Date bei den bevorstehenden Feierlichkeiten zu sein. Wenn sie mehr Zeit miteinander verbringen, beginnen sie zu erkennen, dass sie mehr gemeinsam haben, als sie ursprünglich dachten.
זה יום לפני ערב חג המולד והוא פשוט הועבר במפתיע לבית ספר חדש, כדי להחמיר את המצב, הוא גילה שאחותו התאומה מסתירה הזמנה לחתונה של החבר לשעבר שלה, והוא נחוש ללבוש פנים אמיצות ולהתמודד עם העולם עם חיוך ודילוג בצעד שלו. למרות הכאוס המסתובב סביבו, שלדון הוא מוכן לקחת על עצמו את האתגר החדש הזה חזיתית. תיאו ברנסון, האפוטרופוס של בית הספר, לא נרגש כששלדון פורץ לנכסיו, ודורש עזרה להזיז רהיטים ביום ראשון לא פחות. אבל כאשר האישיות המקסימה של שלדון מביסה אותו, תיאו מוצא את עצמו מסכים להיות התאריך של שלדון באירועי החג הקרובים. כשהם מבלים יותר זמן ביחד, הם מתחילים להבין שיש להם יותר במשותף ממה שחשבו בהתחלה.''
Noel arifesinden bir gün önce ve beklenmedik bir şekilde yeni bir okula transfer edildi ve yeni sınıfını oluşturmak için sadece bir gün kaldı. Daha da kötüsü, ikiz kız kardeşinin eski erkek arkadaşının düğününe bir davetiye sakladığını keşfetti ve cesur bir yüz ifadesi takınmaya ve dünyayı bir gülümseme ve adımında bir sıçrama ile almaya kararlı. Etrafında dönen kaosa rağmen, Sheldon bu yeni meydan okumaya kafa tutmaya hazır. Okulun bekçisi Theo Berenson, Sheldon'ın mülklerine girmesinden heyecan duymuyor ve Pazar günü mobilyaların taşınması için yardım talep ediyor. Ancak Sheldon'ın büyüleyici kişiliği onu yendiğinde, Theo kendisini yaklaşan tatil etkinliklerinde Sheldon'ın sevgilisi olmayı kabul ediyor. Birlikte daha fazla zaman geçirdiklerinde, başlangıçta düşündüklerinden daha fazla ortak noktaları olduğunu fark etmeye başlarlar.
إنه اليوم السابق عشية عيد الميلاد وقد تم نقله بشكل غير متوقع إلى مدرسة جديدة، تاركًا له يومًا واحدًا فقط لإنشاء فصله الدراسي الجديد. ومما زاد الطين بلة، أنه اكتشف للتو أن أخته التوأم تخفي دعوة لحضور حفل زفاف صديقها السابق، وهو مصمم على وضع وجه شجاع ومواجهة العالم بابتسامة وتخطي في خطوته. على الرغم من الفوضى التي تدور حوله، فإن شيلدون مستعد لمواجهة هذا التحدي الجديد وجهاً لوجه. لم يكن ثيو بيرينسون، حارس المدرسة، سعيدًا باقتحام شيلدون لممتلكاته، مطالبًا بالمساعدة في نقل الأثاث يوم الأحد على أقل تقدير. ولكن عندما تهزمه شخصية شيلدون الساحرة، يجد ثيو نفسه يوافق على أن يكون موعد شيلدون في أحداث العطلات القادمة. عندما يقضون وقتًا أطول معًا، يبدأون في إدراك أن لديهم قواسم مشتركة أكثر مما كانوا يعتقدون في الأصل.
크리스마스 이브 전날이며 예기치 않게 새 학교로 옮겨져 하루 만에 새 교실을 만들었습니다. 설상가상으로, 그는 쌍둥이 자매가 전 남자 친구의 결혼식에 초대장을 숨기고 있음을 발견했으며, 용감한 얼굴을 입고 미소와 건너 뛰기로 세상을 떠나기로 결심했습니다. 혼돈이 그를 둘러싼 소용돌이에도 불구하고, 셀던은이 새로운 도전에 직면 할 준비가되었습니다. 학교의 관리인 인 테오 베렌슨 (Theo Berenson) 은 셀던 (Sheldon) 이 자신의 재산에 침입하여 일요일에 가구를 옮기는 데 도움을 요청하는 것에 감격하지 않습니다. 그러나 셀던의 매력적인 성격이 그를 물리 치면 테오는 다가오는 휴가 행사에서 셀던의 데이트에 동의한다는 것을 알게됩니다. 그들이 더 많은 시간을 함께 보낼 때, 그들은 원래 생각했던 것보다 더 공통점이 있다는 것을 깨닫기 시작합니다.
這是平安夜前一天,他剛剛出人意料地被轉移到一所新學校,只剩下一天時間來開設他的新班。更糟糕的是,他剛剛發現他的雙胞胎妹妹隱瞞了前男友婚禮的邀請,他決心擺出勇敢的臉,以微笑和步履蹣跚的通行證迎接世界。盡管周圍混亂不堪,謝爾頓還是準備正面應對這一新挑戰。學校的門將西奧?貝倫森(TheoBerenson)對謝爾頓(Sheldon)闖入他的財產並不感到高興,他要求在周日幫助搬家。但是當謝爾頓可愛的性格擊敗他時,西奧發現他同意在即將到來的節日活動中成為謝爾頓的約會對象。當他們在一起花費更多的時間時,他們開始意識到他們的共同點比最初想象的要多。

You may also be interested in:

Mistletoe and Mishigas (Teachers in Love #2)
A Mistletoe Christmas: Santa|s Mistletoe Mistake A Merry Little Wedding Mistletoe Magic
Teacher of the Year (Teachers in Love, #1)
Napkins and Other Distractions (Teachers in Love, #3)
Love Finds You Under the Mistletoe
Love and Mistletoe (Ballybeg, #4)
A Mistletoe Wish (Wishing for love #1)
Teachers Mentoring Teachers: A Practical Approach to Helping New and Experienced Staff
Spying Under the Mistletoe (Love Undercover #2)
Blame the Mistletoe (Love in Montana, #2)
Second Chance Mistletoe Kisses (Love Tries Again #1)
A Poetry Pedagogy for Teachers: Reorienting Classroom Literacy Practices (Bloomsbury Guidebooks for Language Teachers)
Assessing Writing: A Guide for Teachers, School Leaders, and Evaluators (Wrinkles in Teaching: A Series of Guidebooks for Teachers)
Attention Deficit Hyperactivity Disorder: A Practical Guide for Teachers (Resource Materials for Teachers) by Paul Cooper (2002-08-18)
Beneath the Mistletoe (Christmas Courtships #2; Generations of Love #19)
Mistletoe @ Christmas Tree Lodge: So, have you moved on? Or do you still love her?
Margaritas and Mistletoe (‘Tis The Season For Love, #2)
Rule #9: You Can|t Misinterpret a Mistletoe Kiss (The Rules of Love)
Mail-Order Mistletoe Brides: Christmas Hearts Mistletoe Kiss in Dry Creek
Lasso Her Heart and Mistletoe Reunion: An Anthology (Love Inspired Classics)
Second Language Students in English-Medium Classrooms: A Guide for Teachers in International Schools (Parents| and Teachers| Guides Book 20)
All Teachers Great and Small (All Teachers, #1)
The Solstice Mistletoe Effect (Mistletoe Science, #2)
The Mistletoe Phenomenon (Mistletoe Science, #1)
Mistletoe Hearts (Mistletoe Series #2)
Harlequin Kimani Romance December 2014 Box Set: A Mistletoe Affair Her Tender Touch Just for Christmas Night Love|s Wager
Mistletoe Daddy and The Cowboy|s Christmas Baby (Love Inspired Christmas Collection)
Love Inspired Suspense November 2013 Bundle: High-Stakes Holiday Reunion Her Mistletoe Protector Montana Standoff Texas K-9 Unit Christmas
What Do New Teachers Need to Know?
The Teachers of Gurdjieff
The Best Teachers in the World
Writers and their Teachers
Teachers on Trial
AI for School Teachers (AI for Everything)
What the Best College Teachers Do
Classroom Assessment: What Teachers Need to Know, 7 e
Mathematics for Intermediate Teachers
Teachers: The Ones I Can|t Forget
Teachers of the Foothills Province
Leadership Strategies for Teachers