
BOOKS - Hyde

Hyde
Author: Daniel Levine
Year: March 18, 2014
Format: PDF
File size: PDF 2.9 MB
Language: English

Year: March 18, 2014
Format: PDF
File size: PDF 2.9 MB
Language: English

Hyde A Reimagining of The Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde from the Monster's Perspective As I sit trapped in Dr Jekyll's surgical cabinet, counting the hours until my capture, I can't help but reflect on the brief, marvelous life I've lived. My name is Hyde, and I am the monster that haunts the streets of Victorian London, the creation of the brilliant and esteemed Dr Jekyll. For four days, I've had the chance to tell my side of the story, to share the events that led me down the path of terror and destruction. My awakening was a dizzying experience, as the potions took effect and I felt my consciousness slipping away. But as I tromped through the dark streets of London, I saw the world through a membrane of consciousness, blurred by the horror of lost time and the helplessness of knowing I was responsible for actions not entirely my own. Girls have gone missing, and someone has been killed. The evidence points to me, Mr Hyde, but I cannot remember the details of these heinous crimes. Someone is framing me, terrorizing me with cryptic notes and whisper campaigns.
Hyde A Reimagining of The Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde from the Monster's Perspective As я сижу в ловушке в хирургическом шкафу доктора Джекила, считая часы до моего захвата, я не могу не задуматься о короткой, чудесной жизни, которую я прожил. Меня зовут Хайд, и я - монстр, который преследует улицы викторианского Лондона, творение гениального и уважаемого доктора Джекила. В течение четырех дней у меня была возможность рассказать свою сторону истории, поделиться событиями, которые привели меня на путь террора и разрушения. Мое пробуждение было головокружительным опытом, так как зелья вступили в силу, и я почувствовал, что мое сознание ускользает. Но пока я бродил по темным улицам Лондона, я видел мир через мембрану сознания, размытую ужасом потерянного времени и беспомощностью осознания того, что я несу ответственность за действия, не совсем свои. Девочки пропали без вести, а кто-то убит. Улики указывают на меня, мистер Хайд, но я не могу вспомнить подробности этих чудовищных преступлений. Кто-то меня обрамляет, терроризирует загадочными нотами и шепчущими кампаниями.
Hyde A Reimagining of The Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde from the Monster's Perspective Comme je suis coincé dans le placard chirurgical du Dr Jekyll, en comptant les heures avant ma capture, je ne peux m'empêcher de penser à la courte et merveilleuse vie que j'ai vécumée Je m'appelle Hyde et je suis le monstre qui hante les rues de Londres victorienne, une création du brillant et respecté Dr Jekyll. Pendant quatre jours, j'ai eu l'occasion de raconter mon côté de l'histoire, de partager les événements qui m'ont conduit sur la voie de la terreur et de la destruction. Mon réveil a été une expérience vertigineuse, car les potions sont entrées en vigueur et j'ai senti ma conscience s'échapper. Mais pendant que j'erre dans les rues sombres de Londres, j'ai vu le monde à travers la membrane de conscience, floue par l'horreur du temps perdu et l'impuissance de la conscience que j'étais responsable des actions, pas vraiment les miennes. s filles ont disparu et quelqu'un a été tué. s preuves me pointent vers moi, M. Hyde, mais je ne me souviens pas des détails de ces crimes odieux. Quelqu'un m'encadre, me terrorise avec des notes mystérieuses et des campagnes murmurantes.
Hyde A Reimagining of The Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde from the Monster's Perspectiva As me siento atrapado en el armario quirúrgico del Dr. Jekyll, contando las horas previas a mi captura, No puedo dejar de pensar en la corta y maravillosa vida que he vivido. Me llamo Hyde y soy un monstruo que persigue las calles del Londres victoriano, una creación del ingenioso y respetado Dr. Jekyll. Durante cuatro días tuve la oportunidad de contar mi lado de la historia, de compartir los acontecimientos que me llevaron al camino del terror y la destrucción. Mi despertar fue una experiencia vertiginosa, ya que las pociones surtieron efecto y sentí que mi conciencia se me escapaba. Pero mientras deambulaba por las oscuras calles de Londres, vi el mundo a través de una membrana de conciencia erosionada por el horror del tiempo perdido y la impotencia de darme cuenta de que soy responsable de acciones que no son precisamente mías. chicas están desaparecidas y alguien es asesinado. La evidencia me señala, Sr. Hyde, pero no puedo recordar los detalles de estos monstruosos crímenes. Alguien me enmarca, me aterroriza con notas misteriosas y campañas de susurros.
Hyde A Reimagining of The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr Hyde from the Monster's Personal As estou preso no armário cirúrgico do Dr. Jekyll, contando as horas anteriores à minha captura, não posso deixar de pensar na curta e maravilhosa vida que vivi. Chamo-me Hyde e sou o monstro que persegue as ruas de Londres vitoriana, a criação do brilhante e respeitado Dr. Jekyll. Durante quatro dias, tive a oportunidade de contar o meu lado da história, compartilhar os acontecimentos que me levaram ao caminho do terror e da destruição. O meu despertar foi uma experiência vertiginosa, porque as poções entraram em vigor, e senti que a minha consciência estava a fugir. Mas enquanto percorria as ruas escuras de Londres, vi o mundo através de uma membrana de consciência, esfriada pelo horror do tempo perdido e pela impotência de saber que sou responsável por ações que não são totalmente minhas. As raparigas desapareceram e alguém foi morto. As provas apontam para mim, Sr. Hyde, mas não me lembro dos detalhes destes crimes horríveis. Alguém me enrola, aterroriza com notas misteriosas e campanhas sussurradas.
Hyde A Reimagining of The Strange Case of Dr Jekyll and Mr. Hyde from the Monster s Personal As sono intrappolato nell'armadio chirurgico del dottor Jekyll, considerando le ore prima della mia cattura, non posso fare a meno di pensare alla breve e meravigliosa vita che ho vissuto. Mi chiamo Hyde, e sono il mostro che insegue le strade della Londra vittoriana, la creazione del geniale e stimato dottor Jekyll. Per quattro giorni ho avuto modo di raccontare la mia parte della storia, di condividere gli eventi che mi hanno portato sulla strada del terrore e della distruzione. Il mio risveglio è stata un'esperienza vertiginosa, perché le pozioni sono entrate in vigore e ho sentito che la mia coscienza stava svanendo. Ma mentre vagavo per le strade buie di Londra, ho visto il mondo attraverso una membrana di coscienza, sfumata dall'orrore del tempo perduto e dall'impotenza di sapere di essere responsabile di azioni non proprio mie. ragazze sono scomparse e qualcuno è stato ucciso. prove indicano me, signor Hyde, ma non ricordo i dettagli di questi crimini atroci. Qualcuno mi avvolge, mi terrorizza con note misteriose e campagne sussurranti.
Hyde A Reimagining of The Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde from the Monster 's Perspective Wie ich in Dr. Jekylls OP-Schrank gefangen bin, die Stunden vor meiner Gefangennahme zählend, kann ich nicht anders, als an das kurze, wunderbare ben zu denken, das ich gelebt habe. Mein Name ist Hyde und ich bin das Monster, das die Straßen des viktorianischen London heimsucht, die Kreation des brillanten und angesehenen Dr. Jekyll. Vier Tage lang hatte ich die Gelegenheit, meine Seite der Geschichte zu erzählen, die Ereignisse zu teilen, die mich auf den Weg des Terrors und der Zerstörung gebracht haben. Mein Erwachen war eine schwindelerregende Erfahrung, als die Tränke in Kraft traten und ich fühlte dass mein Bewusstsein wegrutschte. Aber während ich durch die dunklen Straßen Londons streifte, sah ich die Welt durch die Membran des Bewusstseins, verschwommen vom Schrecken der verlorenen Zeit und der Hilflosigkeit der Erkenntnis, dass ich für Handlungen verantwortlich war, die nicht ganz meine eigenen waren. Mädchen werden vermisst und jemand wird getötet. Die Beweise deuten auf mich, Mr. Hyde, aber ich kann mich nicht an die Details dieser abscheulichen Verbrechen erinnern. Jemand umrahmt mich, terrorisiert mich mit kryptischen Noten und flüsternden Kampagnen.
הייד א. הדמיה מחדש של המקרה המוזר של ד ”ר ג 'קיל ומר הייד מנקודת המבט של המפלצת בזמן שאני יושב לכוד בארון הניתוחים של ד” ר ג'קיל, סופר את השעות שלפני לכידתי, אני לא יכול שלא להרהר על החיים הקצרים, הנפלאים שחייתי. שמי הייד ואני המפלצת שרודפת את רחובות לונדון הוויקטוריאנית, יצירתו של ד "ר ג 'קיל המבריק והמכובד. במשך ארבעה ימים הייתה לי ההזדמנות לספר את הצד שלי בסיפור, לחלוק את האירועים שהובילו אותי לדרך של טרור והרס. ההתעוררות שלי הייתה חוויה מסחררת כאשר השיקויים נכנסו לתוקף והרגשתי את התודעה שלי חומקת. אבל כאשר שוטטתי ברחובות האפלים של לונדון, ראיתי את העולם דרך ממברנה של תודעה, מטושטשת על ידי הזוועה של הזמן האבוד וחוסר האונים של הידיעה שאני אחראי למעשים לא בדיוק שלי. הבנות נעדרות ומישהו נהרג. הראיות מצביעות עליי, מר הייד, אבל אני לא זוכר את הפרטים של פשעים מתועבים אלה. מישהו מפליל אותי, מטריד אותי עם הערות מסתוריות ומסעות לחישה.''
Hyde Canavarın Perspektifinden Dr. Jekyll ve Bay Hyde'ın Tuhaf Vakasının Yeniden Canlandırılması Dr. Jekyll'ın ameliyat dolabında kapana kısılmış bir şekilde otururken, yakalanmamdan önceki saatleri sayarken, yaşadığım kısa, harika hayatı düşünmeden edemiyorum. Benim adım Hyde ve ben Viktorya dönemi Londra'sının sokaklarına dadanan, parlak ve saygın Dr. Jekyll'ın yarattığı canavarım. Dört gün boyunca hikayeyi kendi açımdan anlatma, beni bir terör ve yıkım yoluna götüren olayları paylaşma fırsatım oldu. Uyanışım, iksirler etkili olduğu için baş döndürücü bir deneyimdi ve bilincimin kaydığını hissettim. Ama Londra'nın karanlık sokaklarında dolaşırken, dünyayı, kayıp zamanın dehşetiyle ve kendime ait olmayan eylemlerden sorumlu olduğumu bilmenin çaresizliğiyle bulanıklaşan bir bilinç zarından gördüm. Kızlar kayıp ve birileri öldürülüyor. Kanıtlar beni işaret ediyor Bay Hyde ama bu iğrenç suçların ayrıntılarını hatırlayamıyorum. Biri beni çerçeveletiyor, gizemli notalarla ve fısıltı kampanyalarıyla korkutuyor.
هايد أ إعادة تخيل الحالة الغريبة للدكتور جيكل والسيد هايد من منظور الوحش بينما أجلس محاصرًا في خزانة جراحة الدكتور جيكل، مع احتساب الساعات التي سبقت القبض علي، لا يسعني إلا التفكير في الحياة القصيرة والرائعة التي عشتها. اسمي هايد وأنا الوحش الذي يطارد شوارع لندن الفيكتورية، ابتكار الدكتور جيكل اللامع والمحترم. لمدة أربعة أيام أتيحت لي الفرصة لأروي جانبي من القصة، لمشاركة الأحداث التي قادتني إلى طريق الرعب والدمار. كانت يقظتي تجربة مذهلة حيث دخلت الجرعات حيز التنفيذ وشعرت أن وعيي يفلت. لكن بينما كنت أتجول في شوارع لندن المظلمة، رأيت العالم من خلال غشاء من الوعي، غير واضح بسبب رعب الوقت الضائع وعجز معرفة أنني مسؤول عن أفعال ليست أفعالي تمامًا. الفتيات مفقودات وشخص ما قتل. الأدلة تشير لي سيد (هايد) لكن لا يمكنني تذكر تفاصيل هذه الجرائم البشعة شخص ما يؤطرني ويرهبني بملاحظات غامضة وحملات همس.
Jekyll 박사의 이상한 사례와 Monster's Perspective의 Hyde Reimagining Jekyll 박사의 수술 찬장에 갇혀 앉아 포획 전 시간을 세면서 짧고 멋진 삶을 살았습니다. 제 이름은 하이드이며 저는 빅토리아 런던의 거리를 괴롭히는 괴물입니다. 4 일 동안 나는 이야기의 측면을 말하고 공포와 파괴의 길로 이끈 사건을 공유 할 기회를 가졌습니다. 물약이 발효되면서 현기증 나는 깨어 난 경험이었고 의식이 사라지는 것을 느꼈습니다. 그러나 런던의 어두운 거리를 방황하면서 나는 잃어버린 시간의 공포와 내가 내 자신이 아닌 행동에 책임이 있다는 것을 아는 무력감으로 인해 의식의 막을 통해 세상을 보았습니다. 소녀들이 실종되었고 누군가가 죽었습니다. 그 증거는 나에게 지적하지만, 하이드 씨는 이러한 극악한 범죄의 세부 사항을 기억할 수 없습니다. 누군가 나를 구성하고, 신비한 메모와 속삭이는 캠페인으로 나를 위협합니다
Jekyll博士和Hyde先生從Monster's Perspective重塑海德的奇異案例我坐在Jekeel博士的外科壁櫥裏,算上我被捕前的時鐘,我不禁想起我過著短暫而奇妙的生活。我叫海德,我是追逐維多利亞時代倫敦街頭的怪物,是天才和受人尊敬的傑基爾博士的創作。在四天的時間裏,我有機會講述我的故事,分享使我走上恐怖和破壞之路的事件。隨著藥水的生效,我的覺醒是一種令人眼花繚亂的經歷,我覺得我的意識正在消失。但是當我在倫敦黑暗的街道上漫遊時,我看到一個穿過意識膜的世界,被失去的時間的恐怖和無助的意識所侵蝕,我對行動負責並不完全是我自己的。女孩失蹤了,有人被殺。證據指向我,海德先生,但我不記得這些可怕罪行的細節。有人構架我,用神秘的音符和竊竊私語活動恐嚇我。
