
BOOKS - Ghosts of Korath: The Lightbringer, Book 2

Ghosts of Korath: The Lightbringer, Book 2
Author: Jake Stone
Year: June 12, 2019
Format: PDF
File size: PDF 1.4 MB

Year: June 12, 2019
Format: PDF
File size: PDF 1.4 MB

Our mission is to uncover the ancient evil that has plagued this frozen planet for centuries, but little do we know that the true horror lies deep within the mountains. We must navigate through treacherous terrain, avoiding vengeful ghosts, demon lords, and menacing goblins, all while keeping our eyes peeled for the ultimate threat to the galaxy. The landscape is breathtakingly bleak, with snowstorms and blizzards threatening to engulf us at any moment. The biting winds howl through the barren terrain, making it difficult to hear ourselves think, let alone communicate with one another. But as we venture deeper, we begin to realize that the real danger lies not in the environment, but in the malevolent forces that dwell within the mountain's depths. The ghosts of Korath are a constant presence, their painful memories and anguish lingering in the air like a palpable force. They torture their victims with relentless visions of their past, trapping them in a never-ending cycle of suffering. These spirits are not just mere apparitions; they are the manifestation of the planet's dark history, a testament to the atrocities committed by those who once called Korath home.
Наша миссия состоит в том, чтобы раскрыть древнее зло, которое преследовало эту замороженную планету на протяжении веков, но мало что мы знаем, что истинный ужас лежит глубоко в горах. Мы должны перемещаться по коварной местности, избегая мстительных призраков, повелителей демонов и угрожающих гоблинов, сохраняя при этом наши глаза чистыми для окончательной угрозы галактике. Пейзаж захватывающе мрачный, с метелями и метелями, грозящими поглотить нас в любой момент. Хлещущие ветры проносятся по бесплодной местности, не давая возможности услышать, как мы думаем, не говоря уже о том, чтобы общаться друг с другом. Но по мере того, как мы углубляемся, мы начинаем понимать, что реальная опасность заключается не в окружающей среде, а в злонамеренных силах, которые обитают в глубине горы. Призраки Кората - это постоянное присутствие, их болезненные воспоминания и мучения, задерживающиеся в воздухе, как ощутимая сила. Они пытают своих жертв безжалостными видениями своего прошлого, заманивая их в бесконечный цикл страданий. Эти духи - не просто явления; они являются проявлением тёмной истории планеты, свидетельством зверств, совершённых теми, кто когда-то называл Корат домом.
Notre mission est de révéler le mal antique qui a hanté cette planète gelée pendant des siècles, mais peu nous savons que la véritable horreur se trouve au fond des montagnes. Nous devons nous déplacer sur un terrain insidieux, en évitant les fantômes vengeurs, les seigneurs des démons et les gobelins menaçants, tout en gardant nos yeux propres pour la menace finale de la galaxie. paysage est à couper le souffle, avec des tempêtes de neige qui menacent de nous absorber à tout moment. s vents de foudre traversent un terrain stérile, empêchant de nous entendre penser, sans parler de communiquer entre eux. Mais à mesure que nous nous approfondissons, nous commençons à comprendre que le danger réel ne réside pas dans l'environnement, mais dans les forces malveillantes qui vivent au fond de la montagne. s fantômes du Corat sont une présence permanente, leurs souvenirs douloureux et les tourments qui s'arrêtent dans l'air, comme une force tangible. Ils torturent leurs victimes avec les visions impitoyables de leur passé, les attirant dans un cycle infini de souffrances. Ces esprits ne sont pas seulement des phénomènes ; ils sont une manifestation de l'histoire sombre de la planète, un témoignage des atrocités commises par ceux qui autrefois appelaient Korat la maison.
Nuestra misión es revelar el antiguo mal que ha perseguido a este planeta congelado durante siglos, pero poco sabemos que el verdadero horror yace en lo profundo de las montañas. Debemos movernos por terrenos insidiosos, evitando fantasmas vengativos, señores demoníacos y duendes amenazantes, mientras mantenemos nuestros ojos limpios para la amenaza final a la galaxia. paisaje es espectacularmente sombrío, con tormentas de nieve y tormentas de nieve que amenazan con consumirnos en cualquier momento. vientos azotados se arrastran por el terreno estéril, sin dar la oportunidad de oír cómo pensamos, y mucho menos de comunicarnos unos con otros. Pero a medida que profundizamos, empezamos a darnos cuenta de que el verdadero peligro no radica en el medio ambiente, sino en las fuerzas maliciosas que habitan en las profundidades de la montaña. fantasmas de Corat son una presencia constante, sus recuerdos dolorosos y tormentos que permanecen en el aire como una fuerza tangible. Torturan a sus víctimas con visiones despiadadas de su pasado, atrayéndolas a un ciclo infinito de sufrimiento. Estos espíritus no son meras apariciones; son una manifestación de la oscura historia del planeta, un testimonio de las atrocidades cometidas por aquellos que una vez llamaron a Corat casa.
A nossa missão é descobrir o mal antigo que assombrou este planeta congelado durante séculos, mas pouco sabemos que o verdadeiro horror está profundamente nas montanhas. Temos de nos mover por um terreno insidioso, evitando fantasmas vingativos, senhores de demónios e goblins ameaçadores, enquanto mantemos nossos olhos limpos para a ameaça final da galáxia. A paisagem é emocionante, com tempestades de neve e tempestades de neve que ameaçam consumir-nos a qualquer momento. Os ventos derramados são espalhados por um terreno estéril, sem permitir ouvir como pensamos, muito menos comunicar uns com os outros. Mas, à medida que nos aprofundamos, começamos a perceber que o verdadeiro perigo não é o ambiente, mas as forças maliciosas que vivem no fundo da montanha. Os fantasmas de Korat são uma presença constante, suas memórias dolorosas e angústias que ficam no ar como uma força tangível. Torturam as suas vítimas com visões implacáveis do seu passado, atraindo-as para um ciclo infinito de sofrimento. Estes espíritos não são apenas fenômenos; são uma demonstração da história escura do planeta, uma prova das atrocidades cometidas por aqueles que outrora chamaram Corat de lar.
La nostra missione è rivelare il male antico che ha perseguito questo pianeta congelato per secoli, ma poco sappiamo che il vero terrore si trova nel profondo delle montagne. Dobbiamo muoverci in un terreno insidioso, evitando fantasmi vendicativi, signori dei demoni e goblin minacciosi, mantenendo i nostri occhi puliti per la minaccia finale della galassia. Il paesaggio è affascinante, con le tempeste e le tempeste che minacciano di consumarci da un momento all'altro. I venti di spruzzo attraversano un terreno sterile senza dare la possibilità di sentire come pensiamo, figuriamoci di comunicare l'uno con l'altro. Ma mentre ci approfondiamo, cominciamo a capire che il vero pericolo non è l'ambiente, ma le forze malevoli che vivono nel profondo della montagna. I fantasmi di Corato sono una presenza costante, i loro ricordi dolorosi e le loro sofferenze che rimangono nell'aria come una forza tangibile. Torturano le loro vittime con le visioni spietate del loro passato, attirandole in un ciclo infinito di sofferenze. Questi spiriti non sono solo fenomeni; sono una manifestazione della storia oscura del pianeta, una testimonianza delle atrocità commesse da coloro che un tempo chiamavano la casa di Corato.
Unsere Mission ist es, das uralte Übel aufzudecken, das diesen gefrorenen Planeten seit Jahrhunderten heimgesucht hat, aber wenig wissen wir, dass der wahre Schrecken tief in den Bergen liegt. Wir müssen uns auf heimtückischem Terrain bewegen, rachsüchtige Geister, Dämonenfürsten und bedrohliche Kobolde meiden und gleichzeitig unsere Augen für die ultimative Bedrohung der Galaxie frei halten. Die Landschaft ist atemberaubend düster, mit Schneestürmen und Schneestürmen, die uns jeden Moment zu verschlingen drohen. Peitschende Winde fegen durch das karge Gelände, ohne die Möglichkeit zu geben, uns denken zu hören, geschweige denn miteinander zu kommunizieren. Aber während wir tiefer gehen, beginnen wir zu erkennen, dass die wahre Gefahr nicht in der Umwelt liegt, sondern in den bösartigen Kräften, die in den Tiefen des Berges leben. Korats Geister sind eine ständige Präsenz, ihre schmerzhaften Erinnerungen und Qualen, die in der Luft verweilen, als greifbare Kraft. e foltern ihre Opfer mit rücksichtslosen Visionen ihrer Vergangenheit und locken sie in einen endlosen Kreislauf des idens. Diese Geister sind nicht nur Phänomene; sie sind eine Manifestation der dunklen Geschichte des Planeten, ein Zeugnis der Gräueltaten, die von denen begangen wurden, die Korat einst ihr Zuhause nannten.
''
Görevimiz, yüzyıllardır bu donmuş gezegene musallat olan eski kötülüğü ortaya çıkarmaktır, ancak gerçek dehşetin dağların derinliklerinde yattığını çok az biliyoruz. Hain arazide gezinmeli, intikamcı hayaletlerden, iblis lordlarından ve tehditkar goblinlerden kaçınmalı ve galaksinin nihai tehdidi için gözlerimizi açık tutmalıyız. Manzara nefes kesici bir şekilde kasvetli, kar fırtınaları ve kar fırtınaları bizi her an içine çekmekle tehdit ediyor. Fışkıran rüzgarlar çorak araziyi süpürür, birbirimizle iletişim kurmak bir yana, nasıl düşündüğümüzü duymak için çok az fırsat verir. Ancak derinleştikçe, asıl tehlikenin çevrede değil, dağın derinliklerinde yaşayan kötü niyetli güçlerde olduğunu anlamaya başlıyoruz. Korat'ın hayaletleri sürekli bir varlıktır, acı verici anıları ve işkenceleri havada hissedilir bir güç gibi durur. Kurbanlarına geçmişlerinin acımasız vizyonlarıyla işkence ediyorlar, onları sonsuz bir acı döngüsüne çekiyorlar. Bu ruhlar sadece fenomen değildir; Onlar gezegenin karanlık tarihinin bir tezahürü, bir zamanlar Korat'ı eve çağıranlar tarafından işlenen zulümlerin kanıtı.
مهمتنا هي الكشف عن الشر القديم الذي ابتلي به هذا الكوكب المتجمد لعدة قرون، لكن القليل لا نعرف أن الرعب الحقيقي يكمن في أعماق الجبال. يجب علينا التنقل في التضاريس الغادرة، وتجنب الأشباح المنتقمة، واللوردات الشيطانيين والعفاريت المهددة، مع إبقاء أعيننا واضحة للتهديد النهائي للمجرة. المناظر الطبيعية قاتمة بشكل مذهل، حيث تهدد العواصف الثلجية والعواصف الثلجية بابتلاعنا في أي لحظة. تجتاح الرياح المتدفقة التضاريس القاحلة، مما يعطي فرصة قليلة لسماع كيف نفكر، ناهيك عن التواصل مع بعضنا البعض. لكن بينما نتعمق، نبدأ في فهم أن الخطر الحقيقي لا يكمن في البيئة، ولكن في القوى الخبيثة التي تسكن أعماق الجبل. أشباح كورات هي حضور دائم، وذكرياتها المؤلمة وعذاباتها باقية في الهواء مثل القوة الملموسة. إنهم يعذبون ضحاياهم برؤى قاسية لماضيهم، ويغريهم بدائرة لا نهاية لها من المعاناة. وهذه الأرواح ليست مجرد ظواهر ؛ إنها مظهر من مظاهر التاريخ المظلم للكوكب، دليل على الفظائع التي ارتكبها أولئك الذين أطلقوا ذات مرة على كورات الوطن.
