
BOOKS - Fly Girls: How Five Daring Women Defied All Odds and Made Aviation History

Fly Girls: How Five Daring Women Defied All Odds and Made Aviation History
Author: Keith O’Brien
Year: August 7, 2018
Format: PDF
File size: PDF 27 MB
Language: English

Year: August 7, 2018
Format: PDF
File size: PDF 27 MB
Language: English

Fly Girls: How Five Daring Women Defied All Odds and Made Aviation History In the roaring twenties and tumultuous thirties, no sport was more popular or more dangerous than airplane racing. Thousands of fans flocked to multiday events, and cities vied with one another to host these high-stakes competitions. The pilots themselves were hailed as dashing heroes who cheerfully stared death in the face, while female pilots were more often ridiculed than praised for their efforts to horn in on this manly and deadly pursuit. However, Fly Girls tells the untold story of five women who fought to compete against men in the high-stakes national air races of the 1920s and 1930s and won. These remarkable women, Florence Klingensmith, Ruth Elder, Amelia Earhart, Ruth Nichols, and Louise Thaden, banded together to break the original glass ceiling, the entrenched prejudice that conspired to keep them out of the sky. Florence Klingensmith, a high school dropout from Fargo, North Dakota, worked at a dry cleaner but had a passion for flying.
Fly Girls: How Five Daring Women Defied All Odds and Made Aviation History В ревущие двадцатые и бурные тридцатые ни один вид спорта не был популярнее или опаснее, чем гонки на самолетах. Тысячи болельщиков стекались на многодневные мероприятия, а города наперебой устраивали эти состязания с высокими ставками. Сами пилоты были провозглашены лихими героями, которые весело смотрели смерти в лицо, в то время как женщины-пилоты чаще высмеивались, чем хвалились за их усилия, чтобы сосредоточиться на этом мужественном и смертельном преследовании. Тем не менее, Fly Girls рассказывает нерассказанную историю пяти женщин, которые боролись, чтобы соревноваться с мужчинами в национальных воздушных гонках 1920-х и 1930-х годов с высокими ставками, и победили. Эти замечательные женщины, Флоренс Клингенсмит, Рут Элдер, Амелия Эрхарт, Рут Николс и Луиза Таден, объединились, чтобы сломать оригинальный стеклянный потолок, укоренившийся предрассудок, который сговорился не пускать их в небо. Флоренс Клингенсмит, бросившая школу в Фарго, штат Северная Дакота, работала в химчистке, но увлекалась полетами.
Fly Girls : How Five Daring Women Defied All Odds and Made Aviation History Dans les années 20 et 30, aucun sport n'était plus populaire ou plus dangereux que les courses en avion. Des milliers de supporters ont participé à des événements de plusieurs jours, et les villes se sont battues pour organiser ces compétitions à des taux élevés. s pilotes eux-mêmes ont été proclamés héros féroces qui regardaient les morts en face, tandis que les femmes pilotes étaient plus souvent ridiculisées que louées pour leurs efforts pour se concentrer sur cette persécution courageuse et mortelle. Cependant, Fly Girls raconte l'histoire inexpliquée de cinq femmes qui se sont battues pour rivaliser avec des hommes dans les courses aériennes nationales des années 1920 et 1930 avec des enjeux élevés et ont gagné. Ces merveilleuses femmes, Florence Klingensmith, Ruth Elder, Amelia Earhart, Ruth Nichols et Louise Taden, se sont réunies pour briser le plafond de verre d'origine, un préjugé enraciné qui les empêchait d'entrer dans le ciel. Florence Klingensmith, qui a quitté l'école à Fargo, dans le Dakota du Nord, travaillait dans le pressing, mais était passionnée par les vols.
Fly Girls: How Five Daring Women Defied All Odds and Made Aviation History En la vigésima y turbulenta treintena, ningún deporte era más popular o más peligroso que las carreras de aviones. Miles de aficionados acudieron a eventos de varios días, y las ciudades lucharon por organizar estos concursos con altas apuestas. propios pilotos fueron proclamados héroes fastidiosos que se divertían mirando la muerte a la cara, mientras que las mujeres pilotos eran más propensas a ridiculizarse que a elogiar sus esfuerzos por centrarse en esta persecución valiente y mortal. n embargo, Fly Girls cuenta la incalculable historia de cinco mujeres que lucharon para competir con hombres en las carreras aéreas nacionales de los 20 y 30 con altas apuestas, y ganaron. Estas maravillosas mujeres, Florence Klingensmith, Ruth Elder, Amelia Earhart, Ruth Nichols y Louise Taden, se unieron para romper el techo de cristal original, un arraigado prejuicio que conspiraba para no dejarlas entrar al cielo. Florence Klingensmith, quien abandonó la escuela en Fargo, Dakota del Norte, trabajaba en una tintorería, pero era aficionada a los vuelos.
Fly Girls: How Five Daring Women Defied All Odds and Made Aviation History Nos vinte e poucos anos trinta, nenhum esporte era mais popular ou perigoso do que uma corrida de avião. Milhares de fãs saíram para eventos de vários dias, e as cidades organizaram estas competições com taxas elevadas. Os próprios pilotos foram proclamados heróis que olharam as mortes de forma divertida na cara, enquanto as mulheres pilotos eram mais ridicularizadas do que elogiadas por seus esforços para se concentrar nessa perseguição corajosa e mortal. No entanto, a Fly Girls conta a história não contada de cinco mulheres que lutaram para competir com homens nas corridas aéreas nacionais das décadas de 1920 e 1930 com taxas elevadas e venceram. Estas mulheres maravilhosas, Florence Klingensmith, Ruth Elder, Amelia Earhart, Ruth Nichols e Louise Taden, juntaram-se para quebrar o teto original de vidro, um preconceito enraizado que conspirou para impedir que chegassem ao céu. Florence Klingensmith, que deixou a escola em Fargo, Dakota do Norte, trabalhava na lavandaria, mas gostava de voar.
Fly Girls: How Five Daring Women Defied All Odds and Made Aviation History Negli anni Venti e Trenta, nessuno sport era più popolare o pericoloso di una corsa aerea. Migliaia di fan si sono riversati in eventi di più giorni e le città hanno organizzato queste gare ad alta quota. I piloti stessi sono stati proclamati eroi che hanno guardato con divertimento la morte in faccia, mentre le piloti donne sono state più spesso deriso che lodato per i loro sforzi per concentrarsi su questa persecuzione virile e letali. Tuttavia, la Fly Girls racconta la storia non raccontata di cinque donne che hanno lottato per competere con gli uomini nelle corse aeree nazionali degli annì 20 è 30, e hanno vinto. Queste meravigliose donne, Florence Klingensmith, Ruth Elder, Amelia Earhart, Ruth Nichols e Louise Taden, si sono unite per rompere il soffitto originale di vetro, il pregiudizio radicato che cospirava per impedirli di andare in cielo. Florence Klingensmith, che ha lasciato la scuola a Fargo, nel North Dakota, lavorava in lavanderia, ma era appassionata di volo.
Fly Girls: How Five Daring Women Defied All Odds and Made Aviation History In den Roaring Twenties und den turbulenten dreißiger Jahren war keine Sportart beliebter oder gefährlicher als das Rennen in Flugzeugen. Tausende von Fans strömten zu den mehrtägigen Veranstaltungen, und die Städte wetteiferten um diese Wettkämpfe mit hohen Einsätzen. Die Piloten selbst wurden als schneidige Helden gefeiert, die dem Tod fröhlich ins Gesicht sahen, während weibliche Piloten eher verspottet als für ihre Bemühungen gelobt wurden, sich auf diese mutige und tödliche Verfolgung zu konzentrieren. Fly Girls erzählt jedoch die unerzählte Geschichte von fünf Frauen, die in den nationalen High-Stakes-Luftrennen der 1920er und 1930er Jahre gegen Männer kämpften und gewannen. Diese wunderbaren Frauen, Florence Klingensmith, Ruth Elder, Amelia Earhart, Ruth Nichols und Louise Thaden, haben sich zusammengetan, um die ursprüngliche Glasdecke zu durchbrechen, ein tief verwurzeltes Vorurteil, das sich verschworen hat, sie nicht in den Himmel zu lassen. Florence Klingensmith, die die Schule in Fargo, North Dakota, verließ, arbeitete in einer chemischen Reinigung, liebte aber das Fliegen.
''
Fly Girls: How Five Daring Women Defied All Odds and Made Aviation History (Uçan Kızlar: Beş Cesur Kadın Tüm Olasılıklara Nasıl Meydan Okudu ve Havacılık Tarihi Nasıl Yazdı) Yirmili yıllarda ve fırtınalı otuzlu yıllarda, hiçbir spor uçak yarışlarından daha popüler veya tehlikeli değildi. Binlerce taraftar çok günlük etkinliklere akın etti ve şehirler bu yüksek bahisli yarışmaları düzenlemek için birbirleriyle yarıştı. Pilotlar, ölüme neşeyle bakan cesur kahramanlar olarak selamlanırken, kadın pilotlar bu cesur ve ölümcül arayışa odaklanma çabaları için övülmekten daha çok alay edildi. Yine de, Fly Girls, 1920'lerin ve 1930'ların yüksek bahisli ulusal hava yarışlarında erkeklere karşı rekabet etmek için savaşan ve kazanan beş kadının anlatılmamış hikayesini anlatıyor. Bu harika kadınlar, Florence Klingensmith, Ruth Elder, Amelia Earhart, Ruth Nichols ve Louise Thaden, orijinal cam tavanı kırmak için bir araya geldiler, onları gökyüzünden uzak tutmaya çalışan kökleşmiş bir önyargı. Fargo, Kuzey Dakota'da bir lise terk olan Florence Klingensmith, kuru temizlemede çalıştı ancak uçma konusunda tutkuluydu.
Fly Girls: كيف تحدت خمس نساء جريئات كل الصعاب وصنعن تاريخ الطيران في العشرينات الصاخبة والثلاثينيات الصاخبة، لم تكن أي رياضة أكثر شعبية أو خطورة من سباقات الطائرات. توافد الآلاف من المعجبين على الأحداث التي استمرت عدة أيام، وتنافست المدن مع بعضها البعض لترتيب هذه المسابقات عالية المخاطر. تم الترحيب بالطيارين أنفسهم باعتبارهم أبطالًا محطمين حدقوا في الموت بمرح في وجههم، بينما تعرضت الطيارات للسخرية في كثير من الأحيان أكثر من الإشادة بجهودهن للتركيز على هذا السعي الشجاع والقاتل. ومع ذلك، تحكي Fly Girls قصة لا توصف لخمس نساء قاتلن للتنافس ضد الرجال في سباقات جوية وطنية عالية المخاطر في عشرينيات وثلاثينيات القرن الماضي وفازن. تعاونت هؤلاء النساء الرائعات، فلورنس كلينجنسميث وروث إلدر وأميليا إيرهارت وروث نيكولز ولويز ثادن، لكسر السقف الزجاجي الأصلي، وهو تحيز متأصل تآمر لإبعادهن عن السماء. عملت فلورنس كلينجنسميث، المتسربة من المدرسة الثانوية في فارجو بولاية نورث داكوتا، في التنظيف الجاف لكنها كانت متحمسة للطيران.
