
BOOKS - Deracinee (Tabou, #62)

Deracinee (Tabou, #62)
Author: Aimee Verret
Year: May 18, 2022
Format: PDF
File size: PDF 784 KB
Language: French

Year: May 18, 2022
Format: PDF
File size: PDF 784 KB
Language: French

Deracinee Tabou 62: A Journey of Self-Discovery and Identity As I sit here, staring at the photo of my bebe-self in the arms of my biological mother, I can't help but feel a sense of longing and curiosity. Who was she? What was her story? Why did she give me up for adoption? These questions have haunted me for as long as I can remember, and now, with this newfound information, I have no choice but to delve deeper into my past. I fear that my parents may feel rejected or betrayed if they find out about my search for my biological mother. They may think that I am abandoning them or disrespecting their love and care. But I must push through these fears and take the leap of faith to finally uncover the truth about my roots. Growing up, I always felt like something was missing from my life. My adoptive parents were loving and supportive, but there was a void that I could never quite fill. It wasn't until recently that I realized it was the lack of knowledge about my biological mother that left this emptiness. Now, with the possibility of finding her, I feel both excited and terrified. The process of technology evolution has made it easier than ever to search for one's biological family.
Deracinee Tabou 62: A Journey of Self-Discovery and Identity Пока я сижу здесь, глядя на фотографию моего bebe-self в объятиях моей биологической матери, я не могу не испытывать чувство тоски и любопытства. Кем она была? Какова была ее история? Почему она отдала меня на усыновление? Эти вопросы преследовали меня столько, сколько я себя помню, и теперь, с этой новообретенной информацией, мне ничего не остается, как углубиться в свое прошлое. Я боюсь, что мои родители могут почувствовать себя отвергнутыми или преданными, если узнают о моих поисках биологической матери. Они могут думать, что я бросаю их или неуважаю их любовь и заботу. Но я должен протолкнуть эти страхи и совершить прыжок веры, чтобы наконец раскрыть правду о своих корнях. Взрослея, я всегда чувствовал, что чего-то не хватает в моей жизни. Мои приемные родители любили и поддерживали меня, но у меня была пустота, которую я никогда не могла полностью заполнить. Только недавно я поняла, что эту пустоту оставил недостаток знаний о моей биологической матери. Теперь, с возможностью найти ее, я чувствую и волнение, и ужас. Процесс эволюции технологий облегчил как никогда поиск своей биологической семьи.
Deracinee Tabou 62 : A Journey of Self-Discovery and Identity Pendant que je suis assis ici à regarder une photo de mon bebe-self dans les bras de ma mère biologique, je ne peux m'empêcher de ressentir un sentiment d'angoisse et de curiosité. Qui était-elle ? Quelle était son histoire ? Pourquoi m'a-t-elle donné pour adoption ? Ces questions m'ont hanté autant que je me souviens, et maintenant, avec ces nouvelles informations, je n'ai pas d'autre choix que d'approfondir mon passé. Je crains que mes parents ne se sentent rejetés ou trahis s'ils découvrent ma recherche d'une mère biologique. Ils peuvent penser que je les abandonne ou manquer de respect pour leur amour et leurs soins. Mais je dois pousser ces peurs et faire un saut de foi pour enfin révéler la vérité sur mes racines. En grandissant, j'ai toujours senti que quelque chose manquait dans ma vie. Mes parents adoptifs m'aimaient et me soutenaient, mais j'avais un vide que je ne pouvais jamais remplir complètement. Ce n'est que récemment que j'ai réalisé que ce vide avait laissé un manque de connaissances sur ma mère biologique. Maintenant, avec la possibilité de la trouver, je ressens à la fois l'excitation et l'horreur. processus d'évolution de la technologie a rendu plus facile que jamais la recherche de sa famille biologique.
Deracinee Tabou 62: A Journey of Self-Discovery and Identity Mientras me siento aquí mirando la foto de mi bebe-self en los brazos de mi madre biológica, no puedo dejar de sentir angustia y curiosidad. Quién era? Cuál fue su historia? Por qué me dio en adopción? Estas preguntas me han perseguido tanto como me recuerdo y ahora, con esta nueva información, no tengo más remedio que profundizar en mi pasado. Me temo que mis padres pueden sentirse rechazados o traicionados si se enteran de mi búsqueda de una madre biológica. Pueden pensar que los estoy abandonando o faltar el respeto a su amor y cuidado. Pero tengo que empujar esos miedos y dar un salto de fe para finalmente revelar la verdad sobre mis raíces. Al crecer, siempre sentí que algo faltaba en mi vida. Mis padres adoptivos me amaban y apoyaban, pero tenía un vacío que nunca pude llenar por completo. poco me di cuenta de que ese vacío había dejado una falta de conocimiento sobre mi madre biológica. Ahora, con la capacidad de encontrarla, siento tanto emoción como horror. proceso de evolución de la tecnología ha facilitado más que nunca la búsqueda de su familia biológica.
Deracinee Tabou 62: A Journal of Self-Discovery and Identity Enquanto estou aqui sentado olhando para uma foto do meu bebe-self nos braços da minha mãe biológica, não posso deixar de sentir-me ansiosa. Quem era ela? Qual era a história dela? Porque é que ela me deu para a adoção? Estas perguntas assombraram-me tanto quanto me lembro, e agora, com esta nova informação, não tenho como me aprofundar no meu passado. Receio que os meus pais possam sentir-se rejeitados ou traídos se souberem da minha busca pela mãe biológica. Eles podem pensar que eu os abandono ou desrespeito o amor e o cuidado deles. Mas tenho de passar esses medos e dar um salto de fé para finalmente revelar a verdade sobre as minhas raízes. Quando cresci, sempre senti que faltava alguma coisa na minha vida. Os meus pais adotivos amavam-me e apoiavam-me, mas tinha um vazio que nunca consegui preencher completamente. Só recentemente percebi que este vazio deixou uma falta de conhecimento sobre a minha mãe biológica. Agora, com a oportunidade de encontrá-la, sinto a emoção e o horror. A evolução da tecnologia facilitou mais do que nunca a busca da sua família biológica.
Deracinee Tabou 62: A Journey of Self-Discovery and Identity Mentre sono seduto qui a guardare una foto del mio bebe-self tra le braccia di mia madre biologica, non posso non provare un senso di ansia e curiosità. Chi era? Qual era la sua storia? Perché mi ha dato in adozione? Queste domande mi hanno perseguitato per quanto ricordo, e ora, con queste nuove informazioni, non ho altro da fare che approfondire il mio passato. Temo che i miei genitori possano sentirsi rifiutati o traditi se scoprono della mia ricerca di una madre biologica. Possono pensare che io li abbandoni o che non rispetti il loro amore e il loro affetto. Ma devo sfogare queste paure e fare un salto di fede per scoprire finalmente la verità sulle mie radici. Crescendo, ho sempre sentito che mancava qualcosa nella mia vita. I miei genitori adottivi mi amavano e mi sostenevano, ma avevo un vuoto che non potevo riempire completamente. Solo di recente ho capito che questo vuoto ha lasciato una mancanza di conoscenza della mia madre biologica. Ora, con la possibilità di trovarla, sento l'emozione e l'orrore. L'evoluzione tecnologica ha reso più facile che mai trovare la propria famiglia biologica.
Deracinee Tabou 62: Eine Reise des Selbst-Entdeckens und der Identität Während ich hier sitze und ein Bild meines Selbst in den Armen meiner leiblichen Mutter betrachte, kann ich nicht anders, als ein Gefühl der Sehnsucht und Neugier zu empfinden. Wer war sie? Was war ihre Geschichte? Warum hat sie mich zur Adoption freigegeben? Diese Fragen haben mich verfolgt, solange ich mich erinnern kann, und jetzt, mit diesen neu gewonnenen Informationen, habe ich keine andere Wahl, als tiefer in meine Vergangenheit einzutauchen. Ich fürchte, dass sich meine Eltern abgelehnt oder betrogen fühlen könnten, wenn sie von meiner Suche nach einer biologischen Mutter erfahren. e denken vielleicht, dass ich sie verlasse oder ihre Liebe und Fürsorge missachte. Aber ich muss diese Ängste durchdrücken und den Sprung des Glaubens wagen, um endlich die Wahrheit über meine Wurzeln aufzudecken. Als ich aufwuchs, hatte ich immer das Gefühl, dass etwas in meinem ben fehlte. Meine Adoptiveltern liebten und unterstützten mich, aber ich hatte eine ere, die ich nie ganz füllen konnte. Erst vor kurzem wurde mir klar, dass diese ere von einem Mangel an Wissen über meine biologische Mutter hinterlassen wurde. Jetzt, mit der Möglichkeit, sie zu finden, fühle ich sowohl Aufregung als auch Schrecken. Der Prozess der technologischen Evolution hat es einfacher denn je gemacht, seine biologische Familie zu finden.
Deracinee Tabou 62: A Journey of Self-Discovery and Identity Kiedy siedzę tutaj patrząc na zdjęcie mojego bebe-ja w ramionach mojej biologicznej matki, nie mogę pomóc, ale czuję poczucie tęsknoty i ciekawości. Kim ona była? Jaka była jej historia? Dlaczego oddała mnie do adopcji? Te pytania nawiedzały mnie tak długo, jak pamiętam, a teraz, dzięki tej nowej informacji, nie mam innego wyjścia, jak zagłębić się w moją przeszłość. Obawiam się, że rodzice mogą czuć się odrzuceni lub zdradzani, jeśli dowiedzą się o moim poszukiwaniu urodzonej matki. Mogą pomyśleć, że ich porzucam albo nie szanuję ich miłości i troski. Ale muszę przeforsować te obawy i zrobić skok wiary, aby w końcu ujawnić prawdę o moich korzeniach. Dorastając, zawsze czułem, że czegoś mi brakuje. Moi przybrani rodzice kochali mnie i wspierali, ale miałem pustkę, której nigdy nie mogłam w pełni wypełnić. Dopiero niedawno zdałem sobie sprawę, że pustkę pozostał brak wiedzy o mojej biologicznej matce. Z okazji znalezienia jej, czuję zarówno podniecenie, jak i horror. Proces ewolucji technologii ułatwił odnalezienie twojej biologicznej rodziny.
Deracinee Tabou 62: A Journey of Self-Discovery and Identity בעודי יושב כאן ומסתכל על תמונה של האני שלי בזרועותיה של אמי הביולוגית, אני לא יכול שלא לחוש תחושת געגועים וסקרנות. מי היא הייתה? מה היה הסיפור שלה? למה היא מסרה אותי לאימוץ? השאלות האלה רדפו אותי מאז שאני זוכר את עצמי, ועכשיו, עם המידע החדש הזה, אין לי ברירה אלא להתעמק בעבר שלי. אני חושש שההורים שלי עלולים להרגיש דחויים או נבגדים אם הם לומדים על החיפוש שלי אחר אמא ביולוגית. הם עלולים לחשוב שאני נוטש אותם או מזלזל באהבה ובאכפתיות שלהם. אבל אני חייב לדחוף דרך הפחדים האלה ולקחת קפיצה של אמונה סוף סוף לחשוף את האמת על השורשים שלי. בילדותי תמיד הרגשתי שמשהו חסר בחיי. הוריי המאמצים אהבו אותי ותמכו בי, אבל היה לי חלל שמעולם לא יכולתי למלא לגמרי. רק לאחרונה הבנתי שהריק הזה נותר מחוסר ידע על אמי הביולוגית. עכשיו, עם ההזדמנות למצוא אותה, אני מרגיש גם התרגשות וגם אימה. תהליך האבולוציה של הטכנולוגיה עשה את זה קל יותר מאי פעם למצוא את המשפחה הביולוגית שלך.''
Deracinee Tabou 62: Kendini Keşfetme ve Kimlik Yolculuğu Burada oturmuş, öz annemin kollarında bebe-benliğimin fotoğrafına bakarken, bir özlem ve merak duygusu hissetmeden edemiyorum. O kimdi? Onun hikayesi neydi? Neden beni evlatlık verdi? Bu sorular kendimi bildim bileli aklımdan çıkmıyor ve şimdi, bu yeni bilgilerle, geçmişime dalmaktan başka çarem yok. Ebeveynlerimin, öz anne arayışımı öğrenmeleri durumunda kendilerini reddedilmiş veya ihanete uğramış hissedebileceklerinden korkuyorum. Onları terk ettiğimi veya sevgilerine ve ilgilerine saygısızlık ettiğimi düşünebilirler. Ama bu korkuları aşmalı ve sonunda köklerim hakkındaki gerçeği ortaya çıkarmak için bir inanç sıçraması yapmalıyım. Büyürken, her zaman hayatımda bir şeylerin eksik olduğunu hissettim. Evlat edinen ailem beni sevdi ve destekledi, ancak asla tam olarak dolduramayacağım bir boşluğum vardı. Ancak son zamanlarda bu boşluğun biyolojik annem hakkındaki bilgi eksikliğinden kaynaklandığını fark ettim. Şimdi, onu bulma fırsatıyla, hem heyecan hem de korku hissediyorum. Teknolojinin evrim süreci, biyolojik ailenizi bulmayı her zamankinden daha kolay hale getirdi.
ديراسيني تابو 62: رحلة اكتشاف الذات والهوية بينما أجلس هنا أنظر إلى صورة لنفسي بين ذراعي والدتي، لا يسعني إلا أن أشعر بالشوق والفضول. من كانت ؟ ماذا كانت قصتها ؟ لماذا تخلت عني للتبني ؟ لقد طاردتني هذه الأسئلة لأطول فترة ممكنة، والآن، مع هذه المعلومات المكتشفة حديثًا، ليس لدي خيار سوى الخوض في ماضي. أخشى أن يشعر والداي بالرفض أو الخيانة إذا علموا بالبحث عن أم مولودة. قد يعتقدون أنني أتخلى عنهم أو لا أحترم حبهم ورعايتهم. لكن يجب أن أتجاوز هذه المخاوف وأتخذ قفزة إيمانية لأكشف أخيرًا حقيقة جذوري. كبرت، شعرت دائمًا أن شيئًا ما مفقود في حياتي. أحبني والداي بالتبني ودعموني، لكن كان لدي فراغ لا يمكنني ملؤه بالكامل. أدركت مؤخرًا أن هذا الفراغ تركه نقص المعرفة بأمي البيولوجية. الآن، مع فرصة العثور عليها، أشعر بالإثارة والرعب. لقد سهلت عملية تطور التكنولوجيا العثور على عائلتك البيولوجية أكثر من أي وقت مضى.
Deracinee Tabou 62: 자기 발견과 정체성의 여정 내가 어머니의 팔에있는 내 자기 자신의 사진을보고있을 때, 나는 갈망과 호기심을 느낄 수밖에 없습니다. 그녀는 누구였습니까? 그녀의 이야기는 무엇입니까? 그녀는 왜 입양을 포기했습니까? 이 질문들은 내가 기억할 수있는 한 오랫동안 나를 괴롭 혔으며, 이제는이 새로운 정보를 통해 과거를 탐구 할 수밖에 없습니다. 부모님이 어머니를 찾는 것을 알게되면 부모님이 거절 당하거나 배신 당할 수도 있습니다. 그들은 내가 그들을 버리거나 그들의 사랑과 보살핌을 무시한다고 생각할 수도 있습 그러나 나는 이러한 두려움을 극복하고 마침내 내 뿌리에 대한 진실을 밝히기 위해 믿음의 도약을해야합니다. 자라면서 나는 항상 내 인생에서 무언가가 빠졌다고 느꼈다. 양부모님은 저를 사랑하고지지했지만 결코 완전히 채울 수없는 공허함이있었습니다. 최근에야 나는이 공허가 생물학적 어머니에 대한 지식이 부족하다는 것을 깨달았습니다. 이제 그녀를 찾을 수있는 기회로 나는 흥분과 공포를 느낍니다. 기술의 진화 과정을 통해 생물학적 가족을 쉽게 찾을 수 있습니다.
Deracinee Tabou 62:自己発見とアイデンティティの旅ここに座って、生まれた母の腕の中にいる自分の自我の写真を見ていると、憧れと好奇心を感じずにはいられません。彼女は誰だった?彼女の話は?なぜ彼女は私を養子縁組のためにあきらめたのですか?これらの質問は、私が覚えている限り、私を悩ませてきました、そして今、この新しい情報で、私は私の過去を掘り下げるしかありません。私の母を探すことを知ると、両親が拒絶されたり裏切られたりするのではないかと心配しています。彼らは私が彼らを放棄しているか、彼らの愛と世話を無視していると思うかもしれません。しかし、私はこれらの恐れを押し通し、最終的に私の根についての真実を明らかにするために信仰の飛躍を取らなければなりません。成長して、私はいつも何かが私の人生から欠けていると感じました。養父母は私を愛し、支えてくれましたが、完全に満たすことはできませんでした。つい最近、私はこの空白が私の生物学的母親についての知識の欠如によって残されていることに気づきました。今、彼女を見つける機会で、私は興奮と恐怖の両方を感じる。技術の進化のプロセスは、あなたの生物学的家族を見つけることをこれまで以上に容易にしました。
Deracinee Tabou 62:自我發現和身份的旅程只要我坐在這裏,在親生母親的懷抱中看著我的自我bebe-self的照片,我忍不住感到渴望和好奇。她是誰?她的故事是什麼?她為什麼要給我收養?這些問題一直困擾著我,只要我記得,現在,有了這個新發現的信息,我什麼都別無選擇,只能深入研究我的過去。我擔心我的父母如果知道我對親生母親的追求,可能會感到被拒絕或背叛。他們可能認為我正在拋棄他們,或者不尊重他們的愛和關懷。但我必須克服這些恐懼,進行信仰的飛躍,最終揭示我根源的真相。長大後,我總是覺得自己一生中缺少一些東西。我的養父母愛和支持我,但是我有一個空白,我永遠無法完全填補。直到最近,我才意識到這個空白留給了我對親生母親缺乏了解。現在,有機會找到她,我感到興奮和恐怖。技術發展的過程比以往任何時候都更容易找到他們的生物家族。
