BOOKS - Cursed with the Dragon Prince
Cursed with the Dragon Prince - Mel Braxton March 31, 2023 PDF  BOOKS
ECO~28 kg CO²

3 TON

Views
93188

Telegram
 
Cursed with the Dragon Prince
Author: Mel Braxton
Year: March 31, 2023
Format: PDF
File size: PDF 1.7 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Cursed with the Dragon Prince: A Journey of Self-Discovery and Survival As I sit here, stranded on the black sand beach, surrounded by the turbulent waves of the sea, I can't help but think about how my life took such a drastic turn. My family, the ones who were supposed to love and protect me, threw me overboard like a piece of trash during a storm, leaving me to fend for myself in this strange land. But fate had other plans, as I was found by a powerful dragon fae, the prince of his clan, who was consumed by rage upon seeing me. His anger was palpable, and yet, despite his terrifying strength, I felt an inexplicable connection with him.
Проклятый принцем-драконом: Путешествие самопознания и выживания Пока я сижу здесь, застряв на пляже с черным песком, окруженный бурными волнами моря, я не могу не думать о том, как моя жизнь приняла такой резкий поворот. Моя семья, те, кто должен был меня любить и защищать, выбросили меня за борт, как кусок мусора во время шторма, оставив на произвол судьбы в этой странной земле. Но у судьбы были другие планы, так как я был найден могущественным драконом фэ, принцем его клана, который был поглощен яростью, увидев меня. Его гнев был ощутим, и все же, несмотря на его ужасающую силу, я чувствовал необъяснимую связь с ним.
Maudit Prince Dragon : Voyage de connaissance de soi et de survie Pendant que je suis assis ici, coincé sur une plage de sable noir, entouré par les vagues violentes de la mer, je ne peux m'empêcher de penser à la façon dont ma vie a pris un tournant aussi abrupt. Ma famille, ceux qui devaient m'aimer et me protéger, m'ont jeté par-dessus bord comme un morceau de déchets pendant la tempête, laissant à leur sort dans cette terre étrange. Mais le destin avait d'autres plans, puisque j'ai été trouvé par le puissant dragon fé, le prince de son clan, qui a été absorbé par la rage de me voir. Sa colère était palpable et pourtant, malgré son effroyable pouvoir, je ressentais un lien inexplicable avec lui.
Maldito Príncipe Dragón: Un viaje de autoconocimiento y supervivencia Mientras estoy sentado aquí, atascado en una playa de arena negra, rodeado por las turbulentas olas del mar, no puedo evitar pensar en cómo mi vida dio un giro tan abrupto. Mi familia, los que tenían que quererme y protegerme, me tiraron por la borda como un pedazo de basura durante una tormenta, dejando a su suerte en esta tierra extraña. Pero el destino tenía otros planes, ya que fui encontrado por un poderoso dragón de fe, el príncipe de su clan, que fue consumido por la rabia al verme. Su ira era palpable y, sin embargo, a pesar de su poder aterrador, sentí una conexión inexplicable con él.
Amaldiçoado por um príncipe dragão: Viagem de auto-consciência e sobrevivência Enquanto estou aqui preso na praia com areia negra, rodeado por ondas de mar agitadas, não posso deixar de pensar em como a minha vida tomou uma reviravolta tão abrupta. A minha família, aqueles que me deviam ter amado e protegido, atiraram-me como um pedaço de lixo durante uma tempestade, deixando-me nesta terra estranha. Mas o destino tinha outros planos, porque fui encontrado por um poderoso dragão fe, o príncipe do seu clã, que foi consumido pela fúria ao ver-me. A sua raiva foi sentida, e apesar do seu poder terrível, senti-me inexplicavelmente ligado a ele.
Maledetto principe drago: Viaggio di auto-coscienza e sopravvivenza Mentre sono seduto qui, incastrato su una spiaggia di sabbia nera, circondato da forti onde del mare, non posso non pensare a come la mia vita abbia preso una svolta così drammatica. La mia famiglia, coloro che avrebbero dovuto amarmi e proteggermi, mi hanno buttato via come un pezzo di spazzatura durante una tempesta, lasciandomi in questa strana terra. Ma il destino aveva altri piani, perché sono stato trovato da un potente drago Fe, il principe del suo clan, che è stato inghiottito dalla furia di vedermi. La sua rabbia era palpabile, eppure, nonostante il suo potere orribile, sentivo un legame inspiegabile con lui.
Vom Drachenprinzen verflucht: Eine Reise der Selbstfindung und des Überlebens Während ich hier am schwarzen Sandstrand festsitze, umgeben von stürmischen Meereswellen, kann ich nicht anders, als daran zu denken, wie mein ben eine so scharfe Wendung genommen hat. Meine Familie, diejenigen, die mich lieben und beschützen sollten, warfen mich während des Sturms wie ein Stück Müll über Bord und ließen mich in diesem seltsamen Land allein. Aber das Schicksal hatte andere Pläne, da ich von einem mächtigen Drachen gefunden wurde, dem Prinzen seines Clans, der in Wut versunken war, als er mich sah. Seine Wut war spürbar und doch fühlte ich trotz seiner entsetzlichen Macht eine unerklärliche Verbindung zu ihm.
Przeklęty przez Smoczego Księcia: Podróż Samodzielnego Odkrycia i Przetrwania edząc tutaj, utknąłem na czarnej plaży z piaskiem, otoczonej szorstkimi morzami, nie mogę przestać myśleć o tym, jak moje życie zrobiło tak ostry obrót. Moja rodzina, która miała mnie kochać i chronić, wyrzuciła mnie za burtę jak kawałek śmieci, zostawiając mnie w tej dziwnej krainie. Ale los miał inne plany, jak mnie znalazł potężny smok nimf, książę jego klanu, który został pochłonięty wściekłością na widok mnie. Jego gniew był namacalny, a mimo przerażającej mocy czułem niewytłumaczalny związek z nim.
מקולל על ידי נסיך הדרקון: מסע של גילוי עצמי והישרדות כשאני יושב כאן תקוע על חוף חול שחור המשפחה שלי, אלה שהיו אמורים לאהוב ולהגן עליי, זרקה אותי למים כמו חתיכת זבל בסערה, והשאירה אותי לדאוג לעצמי בארץ המוזרה הזאת. אבל לגורל היו תוכניות אחרות, כפי שאני נמצא על ידי דרקון פתי חזק, הנסיך של השבט שלו, שהיה אכול זעם לראות אותי. הכעס שלו היה מוחש ובכל זאת, למרות כוחו המפחיד, הרגשתי קשר בלתי מוסבר אליו.''
Lanetli Ejderha Prensi: Kendini Keşfetme ve Hayatta Kalma Yolculuğu Burada engebeli denizlerle çevrili siyah kumlu bir plajda sıkışıp kalırken, hayatımın nasıl bu kadar keskin bir dönüş yaptığını düşünmeden edemiyorum. Ailem, beni sevmesi ve koruması gerekenler, beni bir fırtınada bir çöp parçası gibi denize attı ve bu garip topraklarda kendimi korumam için bıraktı. Ama kaderin başka planları vardı, güçlü bir fae ejderhası tarafından bulundum, klanının prensi, beni görünce öfkeden kudurmuştu. Öfkesi hissediliyordu ve yine de, korkunç gücüne rağmen, onunla açıklanamaz bir bağlantı hissettim.
ملعون من قبل أمير التنين: رحلة اكتشاف الذات والبقاء على قيد الحياة بينما أجلس هنا عالقًا على شاطئ رملي أسود محاط بالبحار الهائجة، لا يسعني إلا التفكير في كيفية اتخاذ حياتي مثل هذا المنعطف الحاد. عائلتي، أولئك الذين كان من المفترض أن يحبوني ويحموني، ألقوا بي في البحر مثل قطعة قمامة في عاصفة، تاركين لي أن أدافع عن نفسي في هذه الأرض الغريبة. لكن القدر كان لديه خطط أخرى، حيث وجدني تنين فاي قوي، أمير عشيرته، الذي كان غاضبًا من رؤيتي. كان غضبه واضحًا، ومع ذلك، على الرغم من قوته المرعبة، شعرت بعلاقة لا يمكن تفسيرها معه.
드래곤 왕자에 의해 저주받은: 자기 발견과 생존의 여정 내가 거친 바다로 둘러싸인 검은 모래 해변에 갇혀있을 때, 나는 내 인생이 어떻게 그렇게 날카로운 방향을 바꾸 었는지 생각할 수 없습니다. 나를 사랑하고 보호해야했던 우리 가족은 폭풍에 쓰레기 한 조각처럼 나를 배 밖으로 던져서이 이상한 땅에서 나 자신을 지키게했습니다. 그러나 운명은 다른 계획을 가지고있었습니다. 나는 그의 씨족의 왕자 인 강력한 페이 드래곤에 의해 발견되었습니다. 그의 분노는 눈에 띄었지만 그의 끔찍한 힘에도 불구하고 나는 그와 설명 할 수없는 연결을 느꼈습니다.
龍の王子に呪われた自己発見と生存の旅荒海に囲まれた黒い砂のビーチに座っていると、私の人生がどのようにして急激な方向転換を遂げたかを考えることができません。私を愛して守ってくれるはずの家族が、嵐の中でゴミのように船上に投げつけてくれたので、この不思議な土地に身を任せてくれました。しかし、運命には他の計画がありました、私は強力なfaeドラゴン、彼の一族の王子によって発見されたように、私を見て怒りで消費されました。彼の怒りは明白でしたが、彼の恐ろしい力にもかかわらず、私は彼と不可解な関係を感じました。
被龍王子詛咒:自我發現和生存的旅程只要我坐在這裏,被困在被海浪包圍的黑沙灘上,我忍不住想著我的生活如何發生了如此劇烈的轉變。我的家人,那些愛和保護我的人,像暴風雨中的一塊垃圾一樣把我扔到船外,留在這個奇怪的地面上自生自滅。但是命運還有其他計劃,因為我被發現是他氏族的王子強大的fe龍,看到我後被憤怒吞噬了。他的憤怒是顯而易見的,然而,盡管他可怕的力量,我感到與他莫名其妙的聯系。

You may also be interested in:

Cursed with the Dragon Prince
The Cursed Queen: A Dragon Fantasy Romance (Dragon|s Curse, #1)
The Human Mate for the Dragon Prince (The Dragon Kings of Fire and Ice Book 6)
The Prince of Dragon Magic (The Dragon Kings of Fire and Ice Book 7)
Stolen by the Wind Dragon Prince (Elemental Dragon Warriors, #2)
His Cursed Prince
Cursed Dragon (Dragon Rising, #4)
Arabella and the Cursed Prince
THE CURSED PRINCE: BOOK 1
Dragon Prince (Dragon Spawn Chronicles, #2)
The Cursed Prince (Reversed Retellings)
The Satyr Prince (The Cursed Satyroi #4)
Dragon Prince (The Last Free Dragon #1)
Eliza|s Cursed Dragon
Unnamed Memory, Vol. 1: The Witch of the Azure Moon and the Cursed Prince (light novel)
The Cursed Dragon|s Untouched Mate (The Last Mortals #4)
G.A. Aiken Dragon Bundle: The Dragon Who Loved Me, What a Dragon Should Know, Last Dragon Standing and How to Drive a Dragon Crazy (The Dragon Kin #3-6)
Cursed Kingdom of Dragons and Roses: The Complete Series: A Dragon Fantasy Romance
Destiny Of The Dragon Prince
Pregnant to a Dragon Prince
Blood Cursed: Gods Cursed Book 3: A Fated Mates Paranormal Urban Fantasy Romance (Gods Cursed Series)
Hearts Cursed: Gods Cursed Book 4: A fated mates witchy urban fantasy romance (Gods Cursed Series)
Soul Cursed: Gods Cursed Book 2: A Fated Mates Enemies to Lovers Paranormal Romance (Gods Cursed Series)
Dragon Fated (Prince of the Other Worlds, #3)
Dragon Prince (City of Dragons #3)
Prince of Dragons (Dragon School, #9)
Dragon Called (Prince of the Other Worlds, #1)
The Dragon Prince (The Age of Magic, #3)
The Dragon Prince (The Far Realm Chronicles #1)
Headstrong Prince (Captured by a Dragon-Shifter #6)
The Servant Prince (Ice Dragon Tales, #1)
THE DRAGON PRINCE AND THE STEPMOTHER - A Persian Fairytale
Rebellious Prince (Captured by a Dragon-Shifter, #2)
Mischievous Prince (Captured by a Dragon-Shifter, #5)
Jewel of the Dragon Prince: a War of the Moon Novel
The Prince|s Dragon (Fire and Valor #2)
The Dragon and His Prince (The Monster|s Pet #1)
Determined Prince (Captured by a Dragon-Shifter, #1)
Marked Dragon (The Marked Dragon Prince Trilogy #2)
Prince Of A Man: Prince|s Passion Prince|s Pleasure Prince|s Love-Child (Prince Brothers, #1-3)