
BOOKS - Charity (The Amish Buggy Horse, #3)

Charity (The Amish Buggy Horse, #3)
Author: Ruth Hartzler
Year: November 3, 2014
Format: PDF
File size: PDF 1.5 MB
Language: English

Year: November 3, 2014
Format: PDF
File size: PDF 1.5 MB
Language: English

The Old Candle Store, a beloved landmark, has been vandalized, leaving its owner, Isabel, shaken and confused. As she works to rebuild her store, she becomes an unlikely witness to a crime - a chance encounter that sets off a chain reaction of secrets, lies, and deception. Enter Detective Jameson, a rugged and handsome outsider who has returned to the Amish community after leaving years ago due to their forgiving nature towards his own brother's transgressions. Tasked with solving the series of crimes, he finds himself at odds with Isabel's values and beliefs. Despite their differences, they cannot deny the undeniable attraction between them. But as they delve deeper into the case, they begin to realize that their views on forgiveness, violence, and punishment may be the very thing that keeps them apart. As tensions rise and the stakes grow higher, Charity, the Amish buggy horse, becomes an unlikely hero.
Старый магазин свечей, любимая достопримечательность, подвергся вандализму, в результате чего его владелица Изабель была потрясена и растеряна. Работая над восстановлением своего магазина, она становится маловероятным свидетелем преступления - случайной встречи, которая запускает цепную реакцию секретов, лжи и обмана. Введите детектива Джеймсона, сурового и красивого аутсайдера, который вернулся в сообщество амишей после ухода много лет назад из-за их прощающего характера по отношению к проступкам собственного брата. Получив задание раскрыть серию преступлений, он оказывается в противоречии с ценностями и убеждениями Исабель. Несмотря на различия, они не могут отрицать неоспоримое влечение между ними. Но по мере того как они углубляются в дело, они начинают понимать, что их взгляды на прощение, насилие и наказание могут быть тем самым, что удерживает их друг от друга. По мере роста напряженности и повышения ставок Чарити, амишская лошадь-багги, становится маловероятным героем.
L'ancien magasin de bougies, une attraction préférée, a été vandalisé, ce qui a choqué et confus sa propriétaire Isabelle. En travaillant à la reconstruction de son magasin, elle devient un témoin improbable du crime - une rencontre accidentelle qui déclenche une réaction en chaîne de secrets, de mensonges et de tromperies. Entrez le détective Jameson, un outsider dur et beau qui est retourné dans la communauté des Amish après avoir quitté il y a de nombreuses années en raison de leur caractère pardonnant aux méfaits de son propre frère. Après avoir été chargé de résoudre une série de crimes, il se trouve en contradiction avec les valeurs et les convictions d'Isabel. Malgré les différences, ils ne peuvent nier l'attraction indéniable entre eux. Mais au fur et à mesure qu'ils s'enfoncent dans l'affaire, ils commencent à se rendre compte que leur point de vue sur le pardon, la violence et la punition peut être ce qui les retient les uns des autres. À mesure que les tensions augmentent et que les taux augmentent, Charity, un cheval buggy Amish, devient un héros improbable.
Una vieja tienda de velas, una atracción favorita, fue vandalizada, provocando que su dueña Isabel fuera sacudida y confundida. Mientras trabaja para reconstruir su tienda, se convierte en una testigo improbable de un crimen, un encuentro casual que desencadena una reacción en cadena de secretos, mentiras y eng. Introduce al detective Jameson, un duro y guapo forastero que regresó a la comunidad amish después de irse hace por su carácter perdonador hacia las fechorías de su propio hermano. Al recibir el encargo de resolver una serie de crímenes, se encuentra en contradicción con los valores y creencias de Isabel. A pesar de las diferencias, no pueden negar una atracción indiscutible entre ellos. Pero a medida que profundizan en el asunto, comienzan a darse cuenta de que sus puntos de vista sobre el perdón, la violencia y el castigo pueden ser lo que los mantiene alejados unos de otros. A medida que aumentan las tensiones y suben las apuestas, Charity, un caballo amish-buggy, se convierte en un héroe improbable.
A antiga loja de velas, a atração preferida, foi vandalizada, deixando sua dona Isabel abalada e confusa. Enquanto trabalha para reconstruir a sua loja, ela é uma testemunha improvável de um crime, um encontro acidental que desencadeia uma reacção em cadeia de segredos, mentiras e enganações. Digite o detective Jameson, um forasteiro duro e bonito que voltou para a comunidade amish depois de ter saído há anos por causa do seu caráter perdoador em relação às transgressões do seu próprio irmão. Com a missão de resolver uma série de crimes, ele fica em desacordo com os valores e crenças da Isabel. Apesar das diferenças, eles não podem negar a atração indiscutível entre eles. Mas, à medida que eles se aprofundam, começam a perceber que as suas opiniões sobre perdão, violência e punição podem ser o que os mantém afastados uns dos outros. À medida que a tensão aumenta e as apostas aumentam, Charity, um cavalo buggy amish, torna-se um herói improvável.
Il vecchio negozio di candele, l'attrazione preferita, è stato vandalizzato e la sua proprietaria Isabel è rimasta sconvolta e confusa. Mentre lavora per ricostruire il suo negozio, diventa un improbabile testimone di un crimine, un incontro casuale che scatena una reazione a catena di segreti, bugie e inganni. Inserisci il detective Jameson, un duro e bellissimo outsider che è tornato nella comunità degli Amish dopo aver lasciato molti anni fa a causa del loro carattere perdonante nei confronti delle trasgressioni di suo fratello. Con l'incarico di risolvere una serie di crimini, si trova in conflitto con i valori e le convinzioni di Isabel. Nonostante le differenze, non possono negare l'innegabile attrazione tra loro. Ma mentre si approfondiscono, iniziano a capire che la loro visione del perdono, della violenza e della punizione può essere quella che li tiene lontani l'uno dall'altro. Mentre crescono le tensioni e le scommesse, Charity, il cavallo buggy dell'Amish, diventa un eroe improbabile.
Ein alter Kerzenladen, ein beliebtes Wahrzeichen, wurde vandalisiert, wodurch seine Besitzerin Isabel erschüttert und verwirrt wurde. Während sie daran arbeitet, ihren Laden wieder aufzubauen, wird sie eine unwahrscheinliche Zeugin eines Verbrechens - einer zufälligen Begegnung, die eine Kettenreaktion aus Geheimnissen, Lügen und Täuschung auslöst. Geben e Detective Jameson ein, einen harten und schönen Außenseiter, der in die Amish-Community zurückgekehrt ist, nachdem er vor Jahren wegen ihrer verzeihenden Natur gegenüber den Verfehlungen seines eigenen Bruders gegangen war. Mit der Aufgabe, eine Reihe von Verbrechen aufzuklären, steht er im Widerspruch zu Isabels Werten und Überzeugungen. Trotz der Unterschiede können sie die unbestreitbare Anziehungskraft zwischen ihnen nicht leugnen. Aber während sie tiefer in die Sache einsteigen, beginnen sie zu erkennen, dass ihre Ansichten über Vergebung, Gewalt und Bestrafung genau das sein können, was sie voneinander abhält. Als die Spannungen zunehmen und die Einsätze steigen, wird Charity, ein Amish Buggy Horse, zu einem unwahrscheinlichen Helden.
Stary sklep ze świecami, ulubioną atrakcją, został zdezorientowany, pozostawiając właścicielkę Isabel w szoku i dezorientacji. Pracując nad odbudową sklepu, staje się mało prawdopodobnym świadkiem przestępstwa - przypadkowego spotkania, które wywołuje reakcję łańcuchową tajemnic, kłamstw i oszustw. Wejdź do detektywa Jamesona, rufowego i przystojnego obcokrajowca, który wrócił do społeczności Amisz po opuszczeniu lat temu z powodu ich wybaczającej natury do błędów własnego brata. W celu rozwiązania serii zbrodni, stoi w sprzeczności z wartościami i przekonaniami Isabel. Pomimo różnic, nie mogą zaprzeczyć niezaprzeczalnej atrakcji między nimi. Ale gdy zagłębiają się w sprawę, zaczynają zdawać sobie sprawę, że ich poglądy na przebaczenie, przemoc i karę mogą być tym, co ich rozdziela. Wraz ze wzrostem napięć i wzrostem stawek, Charity, Amish buggy koń, staje się mało prawdopodobnym bohaterem.
חנות נרות ישנה, אטרקציה מועדפת, הושחתה והשאירה את בעליה איזבל המומה ומבולבלת. בעודה עובדת כדי לבנות מחדש את חנותה, היא הופכת לעדה בלתי סבירה לפשע - מפגש מקרי שמעורר תגובת שרשרת של סודות, שקרים והונאות. הזן את הבלש ג 'יימסון, זר קשוח ונאה שחזר לקהילת האמיש לאחר שעזב לפני שנים בגלל טבעם הסלחני לעוולות של אחיהם. במשימה לפתור שורה של פשעים, הוא מוצא את עצמו מסוכסך עם הערכים והאמונות של איזבל. למרות ההבדלים, הם לא יכולים להכחיש את המשיכה שאין להכחיש ביניהם. אך ככל שהם מתעמקים יותר בתיק, הם מתחילים להבין שדעותיהם על סליחה, אלימות ועונש הן אולי הדבר שמפריד ביניהם. ככל שהמתח עולה והסיכונים עולים, צ 'ריטי, סוס אמיש, הופך לגיבור לא סביר.''
Eski bir mum dükkanı, favori cazibe, sahibi Isabel şok ve şaşkın bırakarak tahrip edilmiştir. Dükkanını yeniden inşa etmek için çalışırken, bir suçun olası bir tanığı olur - sırların, yalanların ve aldatmanın zincirleme reaksiyonunu tetikleyen bir şans karşılaşması. Amish topluluğuna geri dönen sert ve yakışıklı bir yabancı olan Dedektif Jameson'a, yıllar önce kendi kardeşlerinin suçlarına karşı bağışlayıcı doğaları nedeniyle ayrıldıktan sonra girin. Bir dizi suçu çözmekle görevli, kendini Isabel'in değerleri ve inançlarıyla çelişiyor. Farklılıklara rağmen, aralarındaki inkar edilemez çekiciliği inkar edemezler. Ancak davayı derinlemesine inceledikçe, affetme, şiddet ve cezalandırma konusundaki görüşlerinin onları ayrı tutan şey olabileceğini fark etmeye başlarlar. Gerginlikler arttıkça ve riskler arttıkça, bir Amish arabası atı olan Charity, olası bir kahraman haline gelir.
تعرض متجر شموع قديم، وهو عامل جذب مفضل، للتخريب تاركًا مالكته إيزابيل مصدومة ومربكة. أثناء عملها على إعادة بناء متجرها، أصبحت شاهدة غير محتملة على جريمة - مواجهة صدفة تثير سلسلة من ردود الفعل من الأسرار والأكاذيب والخداع. أدخل المحقق جيمسون، وهو شخص خارجي صارم ووسيم عاد إلى مجتمع الأميش بعد مغادرته قبل سنوات بسبب طبيعته المتسامحة مع جرائم أخيه. مكلف بحل سلسلة من الجرائم، يجد نفسه على خلاف مع قيم إيزابيل ومعتقداتها. على الرغم من الاختلافات، لا يمكنهم إنكار الانجذاب الذي لا يمكن إنكاره بينهم. لكن بينما يتعمقون في القضية، يبدأون في إدراك أن آرائهم حول التسامح والعنف والعقاب قد تكون الشيء الذي يبقيهم منفصلين. مع تصاعد التوترات وارتفاع المخاطر، تصبح Charity، حصان عربات التي تجرها الدواب من الأميش، بطلاً غير متوقع.
가장 좋아하는 명소 인 오래된 양초 가게가 파손되어 주인 이사벨이 충격을 받고 혼란스러워했습니다. 상점을 재건하기 위해 노력하는 동안 그녀는 범죄에 대한 증인이 될 가능성이 거의 없습니다. 비밀, 거짓말, 속임수의 연쇄 반응을 유발할 가능성이 있습니다. 몇 년 전에 떠난 후 자신의 형제의 잘못에 대한 용서의 본성 때문에 아미쉬 공동체로 돌아온 선미하고 잘 생긴 외부인 제임슨 형사를 입력하십시오. 일련의 범죄를 해결하는 임무를 맡은 그는 이사벨의 가치와 신념과 상충됩니다. 차이에도 불구하고 그들 사이의 부인할 수없는 매력을 부정 할 수는 없 그러나 사건에 대해 더 깊이 파고 들면서 용서, 폭력 및 형벌에 대한 그들의 견해가 그들을 분리시키는 것일 수 있음을 깨닫기 시작합니다. 긴장이 고조되고 스테이크가 증가함에 따라 아미쉬 버기 말인 자선 단체는 가능성이 낮은 영웅이되었습니다.
古いキャンドルショップ、お気に入りのアトラクションは、その所有者Isabelショックを受け、混乱を残して破壊されています。彼女の店を再建するために働いている間、彼女は犯罪のありえない証人になります-秘密、嘘、欺瞞の連鎖的な反応を引き起こす偶然の出会い。数前に去ったアーミッシュのコミュニティに戻った厳格でハンサムな部外者であるジェイムソン刑事に入りなさい。一連の犯罪を解決する任務を負った彼は、イザベルの価値観や信念と対立している。その違いにもかかわらず、彼らは彼らの間の否定できない魅力を否定することはできません。しかし、事件を深く掘り下げていくうちに、許し、暴力、刑罰に関する自分たちの見解が、彼らを引き離し続けるものであるかもしれないことに気づき始めます。緊張が高まり、賭け金が上昇するにつれて、アーミッシュのバギー馬であるチャリティは、ありそうもない英雄になります。
老蠟燭店,最喜歡的地標,遭到破壞,導致其主人伊莎貝爾震驚和困惑。在努力重建她的商店時,她變得不太可能目睹犯罪一次偶然的遭遇引發了秘密、謊言和欺騙的連鎖反應。進入偵探詹姆森,一個嚴厲而美麗的局外人,他多前離開後回到阿米什人社區,因為他們對自己哥哥的不當行為有寬恕的性格。在完成解決一系列犯罪的任務後,他發現自己與伊莎貝爾的價值觀和信仰背道而馳。盡管存在差異,但他們無法否認兩者之間不可否認的吸引力。但是當他們深入研究此案時,他們開始意識到他們對寬恕,暴力和懲罰的看法可能是使他們彼此分開的原因。隨著緊張局勢的加劇和賭註的增加,阿米什人越野車馬慈善組織成為一個不太可能的英雄。
