
BOOKS - A Home for Hannah and An Amish Reunion: An Anthology (Brides of Amish Country...

A Home for Hannah and An Amish Reunion: An Anthology (Brides of Amish Country)
Author: Patricia Davids
Year: December 26, 2017
Format: PDF
File size: PDF 3.6 MB
Language: English

Year: December 26, 2017
Format: PDF
File size: PDF 3.6 MB
Language: English

A Home for Hannah by Patricia Davids In the small town of Hope Springs, nestled deep within the rolling hills of Amish country, lives a young woman named Miriam Kauffman. Once a member of this tight-knit community, Miriam had strayed far from her faith and her people, seeking a life beyond the confines of her upbringing. Now, she has returned, humbled and wiser, ready to make amends and start anew. However, her homecoming is not without its challenges, as she must confront the painful memories of her past and the man who had caused her so much hurt - Sheriff Nick Bradley. One fateful night, a baby girl is left on Miriam's porch, abandoned by her irresponsible mother. With no one else to turn to, Miriam takes in the child, naming her Hannah, and begins the arduous task of raising her alone. As she struggles to care for the infant, she finds solace in the support of the town's sheriff, Nick Bradley. Despite their tumultuous history, Miriam comes to rely on Nick's steady presence and kindness, and soon, they begin to see each other in a different light.
Дом для Ханны от Патрисии Дэвидс В маленьком городке Хоуп-Спрингс, расположенном глубоко в холмистой местности страны амишей, живет молодая женщина по имени Мириам Кауффман. Когда-то будучи членом этого сплоченного сообщества, Мириам далеко отошла от своей веры и своего народа, стремясь к жизни за пределами своего воспитания. Теперь же она вернулась, смиренная и мудрая, готовая загладить вину и начать все заново. Однако её возвращение домой не лишено своих проблем, так как она должна противостоять болезненным воспоминаниям о своём прошлом и человеке, причинившем ей столько боли - шерифе Нике Брэдли. Однажды роковой ночью на крыльце Мириам оставляют девочку, брошенную её безответственной матерью. Не имея никого, к кому можно было бы обратиться, Мириам принимает ребёнка, называя её Ханна, и начинает трудную задачу - воспитывать её в одиночку. Когда она изо всех сил пытается ухаживать за младенцем, она находит утешение в поддержке шерифа города Ника Брэдли. Несмотря на их бурную историю, Мириам приходит, чтобы положиться на постоянное присутствие и доброту Ника, и вскоре, они начинают видеть друг друга в другом свете.
Hannah House by Patricia Davids Une jeune femme nommée Myriam Kouffman vit dans la petite ville de Hope Springs, située au fond d'une colline du pays des Amish. Autrefois membre de cette communauté unie, Miriam s'est éloignée de sa foi et de son peuple, cherchant à vivre au-delà de son éducation. Maintenant, elle est revenue, humble et sage, prête à se racheter et à recommencer. Mais son retour à la maison n'est pas sans problèmes, car elle doit résister aux souvenirs douloureux de son passé et de l'homme qui lui a fait tant de mal, le shérif Nick Bradley. Une nuit fatale sur le porche, Myriam laisse une fille abandonnée par sa mère irresponsable. Sans personne à qui s'adresser, Miriam accepte l'enfant en l'appelant Hanna, et commence la tâche difficile de l'élever seule. Alors qu'elle a du mal à s'occuper du bébé, elle trouve du réconfort dans le soutien du shérif de la ville Nick Bradley. Malgré leur histoire tumultueuse, Myriam vient s'appuyer sur la présence et la gentillesse constantes de Nick, et bientôt ils commencent à se voir dans une lumière différente.
Casa para Hannah por Patricia Davids En el pequeño pueblo de Hope Springs, situado en lo profundo de la zona monta del país amish, vive una joven llamada Miriam Kauffman. Una vez como miembro de esta comunidad cohesionada, Miriam se alejó de su fe y de su pueblo, buscando una vida más allá de su educación. Ahora, ella ha vuelto, humilde y sabia, dispuesta a hacer las cosas bien y empezar de nuevo. n embargo, su regreso a casa no está exenta de sus problemas, ya que debe enfrentarse a los dolorosos recuerdos de su pasado y de la persona que le causó tanto dolor - el sheriff Nick Bradley -. Una noche fatal en el porche, Miriam deja a la niña abandonada por su irresponsable madre. n nadie a quien recurrir, Miriam acepta al niño, llamándola Hannah, y comienza la difícil tarea de criarla sola. Mientras lucha por cuidar al bebé, encuentra consuelo en el apoyo del sheriff de la ciudad, Nick Bradley. A pesar de su turbulenta historia, Miriam llega a confiar en la constante presencia y amabilidad de Nick, y pronto, comienzan a verse en la otra luz.
A casa de Hannah de Patricia David na pequena cidade de Hope Springs, situada no interior da região montanhosa do país amish, é habitada por uma jovem chamada Miriam Kaffman. Uma vez como membro desta comunidade unida, Miriam afastou-se muito da sua fé e do seu povo, procurando uma vida fora da sua educação. Agora ela voltou, humilde e sábia, disposta a compensar e recomeçar. No entanto, o seu regresso a casa não está sem problemas, porque ela deve resistir às memórias dolorosas do seu passado e do homem que lhe causou tanta dor, o xerife Nick Bradley. Uma noite fatal, a Miriam deixou uma menina abandonada pela mãe irresponsável. Sem ninguém a quem recorrer, a Miriam aceita a criança, chamando-a Hannah, e começa a difícil tarefa de criá-la sozinha. Quando se esforça para cuidar de um bebé, encontra consolo em apoiar o xerife da cidade, Nick Bradley. Apesar da sua história agitada, Miriam vem para contar com a presença constante e a bondade de Nick, e logo começam a ver-se na outra luz.
Casa di Hanna da Patricia David In una piccola cittadina di Hope Springs, situata nel profondo del paese degli Amish, vive una giovane donna di nome Miriam Kuffman. Una volta membro di questa comunità unita, Miriam si allontanò molto dalla sua fede e dal suo popolo, cercando di vivere al di là della sua educazione. Ora è tornata, umile e saggia, pronta a rimediare e ricominciare. Ma il suo ritorno a casa non è privo dei suoi problemi, perché deve affrontare i ricordi dolorosi del suo passato e dell'uomo che le ha causato tanto dolore, lo sceriffo Nick Bradley. Una notte fatale, Miriam lascia una bambina abbandonata dalla madre irresponsabile. Senza nessuno a cui rivolgersi, Miriam accetta il bambino chiamandolo Hannah e inizia il difficile compito di crescerla da sola. Quando cerca di prendersi cura di un bambino, trova conforto nel sostenere lo sceriffo della città, Nick Bradley. Nonostante la loro storia turbolenta, Miriam viene a contare sulla costante presenza e la gentilezza di Nick, e presto iniziano a vedersi in un'altra luce.
Ein Haus für Hannah von Patricia Davids In der kleinen Stadt Hope Springs, tief in den Hügeln des Amish-Landes gelegen, lebt eine junge Frau namens Miriam Kauffman. Einst ein Mitglied dieser eng verbundenen Gemeinschaft, entfernte sich Miriam weit von ihrem Glauben und ihrem Volk und strebte nach einem ben jenseits ihrer Erziehung. Jetzt ist sie zurückgekehrt, demütig und weise, bereit, Wiedergutmachung zu leisten und neu anzufangen. Ihre Rückkehr nach Hause ist jedoch nicht ohne Probleme, da sie den schmerzhaften Erinnerungen an ihre Vergangenheit und den Mann, der ihr so viel Schmerz zugefügt hat, widerstehen muss - Sheriff Nick Bradley. In einer schicksalhaften Nacht auf der Veranda lässt Miriam ein Mädchen zurück, das von ihrer unverantwortlichen Mutter verlassen wurde. Da sie niemanden hat, an den sie sich wenden kann, akzeptiert Miriam das Kind und nennt es Hannah und beginnt die schwierige Aufgabe, sie alleine aufzuziehen. Als sie darum kämpft, sich um das Baby zu kümmern, findet sie Trost in der Unterstützung des Sheriffs der Stadt, Nick Bradley. Trotz ihrer turbulenten Geschichte kommt Miriam, um sich auf Nicks ständige Präsenz und Freundlichkeit zu verlassen, und bald beginnen sie, sich gegenseitig in einem anderen Licht zu sehen.
Dom dla Anny przez Patricia Davids Młoda kobieta o imieniu Miriam Kauffman mieszka w małym miasteczku Hope Springs, położonym głęboko w pagórkowatym terenie kraju Amisz. Kiedyś członek tej ciasnej społeczności, Miriam zabłąkała daleko od swojej wiary i swoich ludzi, tęskniąc za życiem poza jej wychowaniem. Teraz wróciła, pokorna i mądra, gotowa na naprawy i zacząć od nowa. Jednak jej powrót do domu nie jest bez problemów, ponieważ musi zmierzyć się z bolesnymi wspomnieniami o swojej przeszłości i osobie, która spowodowała jej tyle bólu - szeryf Nick Bradley. Pewnej fatalnej nocy, dziewczyna zostaje na ganku Miriam, porzucona przez nieodpowiedzialną matkę. Nie mając do kogo zwrócić, Miriam akceptuje dziecko, nazywając ją Anna, i zaczyna trudne zadanie wychowywania ją sama. Kiedy walczy o opiekę nad dzieckiem, znajduje pociechę we wspieraniu szeryfa miasta, Nicka Bradleya. Pomimo burzliwej historii, Miriam przychodzi polegać na stałej obecności i życzliwości Nicka, i wkrótce zaczynają widzieć się w innym świetle.
ביתה של חנה על ידי פטרישיה דווידס צעירה בשם מרים קאופמן מתגוררת בעיירה הקטנה הופ ספרינגס, ברגע שחברה בקהילה מלוכדת זו, מרים רחוקה מאוד מאמונתה ומאנשיה, משתוקקת לחיים מעבר לגידולה. עכשיו היא חזרה, צנועה וחכמה, מוכנה לכפר ולהתחיל מחדש. עם זאת, חזרתה הביתה אינה נטולת בעיות, שכן עליה להתמודד עם זכרונות כואבים מעברה והאדם שגרם לה לכאב כה רב - השריף ניק בראדלי. לילה אחד גורלי, ילדה נשארת במרפסת של מרים, נטושה על ידי אמה חסרת האחריות. מרים מקבלת את הילדה, קוראת לה חנה, ומתחילה במשימה הקשה לגדל אותה לבדה. בעודה נאבקת לטפל בתינוק, היא מוצאת נחמה בתמיכה בשריף של העיר, ניק בראדלי. למרות ההיסטוריה הסוערת שלהם, מרים באה להסתמך על נוכחותו וחסדו התמידיים של ניק, ובקרוב, הם מתחילים לראות אחד את השני באור שונה.''
Patricia Davids'in Hannah için Evi Miriam Kauffman adında genç bir kadın, Amish ülkesinin dağlık arazisinin derinliklerinde bulunan küçük Hope Springs kasabasında yaşıyor. Bir zamanlar bu sıkı sıkıya bağlı topluluğun bir üyesi olan Miriam, inancından ve halkından uzaklaştı, yetiştirilmesinin ötesinde bir yaşam için özlem duyuyordu. Şimdi geri döndü, alçakgönüllü ve bilge, telafi etmeye ve yeni bir başlangıç yapmaya hazır. Ancak, eve dönüşü problemsiz değildir, çünkü geçmişinin acı verici anılarıyla ve ona çok fazla acı veren kişiyle yüzleşmesi gerekir - Şerif Nick Bradley. Bir kader gecesi, bir kız Miriam'ın verandasında sorumsuz annesi tarafından terk edildi. Gidecek kimsesi olmayan Miriam, çocuğu kabul eder, ona Hannah der ve onu tek başına büyütmenin zor görevine başlar. Bebeğe bakmak için mücadele ederken, kasabanın şerifi Nick Bradley'i desteklemekte teselli buluyor. Çalkantılı geçmişlerine rağmen, Miriam Nick'in sürekli varlığına ve nezaketine güvenmeye başlar ve yakında birbirlerini farklı bir ışıkta görmeye başlarlar.
منزل هانا لباتريشيا دافيدز تعيش شابة تدعى ميريام كوفمان في بلدة هوب سبرينغز الصغيرة، الواقعة في عمق التضاريس الجبلية في بلد الأميش. كانت ميريام ذات يوم عضوًا في هذا المجتمع المتماسك، وقد ابتعدت عن إيمانها وشعبها، وتتوق إلى حياة تتجاوز تربيتها. الآن عادت، متواضعة وحكيمة، مستعدة للتعويض والبدء من جديد. ومع ذلك، فإن عودتها إلى المنزل لا تخلو من مشاكلها، حيث يجب أن تواجه ذكريات مؤلمة عن ماضيها والشخص الذي تسبب لها في الكثير من الألم - الشريف نيك برادلي. في إحدى الليالي المصيرية، تُركت فتاة على شرفة ميريام، تخلت عنها والدتها غير المسؤولة. بعد عدم وجود أحد يلجأ إليه، تقبل ميريام الطفلة، وتدعوها هانا، وتبدأ المهمة الصعبة المتمثلة في تربيتها بمفردها. بينما تكافح من أجل رعاية الطفل، تجد العزاء في دعم عمدة المدينة، نيك برادلي. على الرغم من تاريخهم المضطرب، تأتي ميريام للاعتماد على حضور نيك المستمر ولطفه، وسرعان ما يبدأون في رؤية بعضهم البعض في ضوء مختلف.
Patricia Davids의 Hannah의 고향 Miriam Kauffman이라는 젊은 여성은 Amish 국가의 언덕이 많은 지형에 위치한 작은 마을 Hope Springs에 살고 있습니다. 이 꽉 짜여진 공동체의 일원이었던 Miriam은 그녀의 신앙과 사람들로부터 멀어지면서 양육을 넘어서는 삶을 갈망했습니다. 이제 그녀는 겸손하고 현명하게 돌아와서 수정하고 새로 시작할 준비가되었습니다. 그러나 그녀의 귀국은 문제가없는 것이 아닙니다. 그녀는 과거와 너무 많은 고통을 겪은 사람-닉 브래들리 보안관에 대한 고통스러운 기억에 직면해야하기 때문입니다. 어느 운명의 밤, 소녀는 무책임한 어머니에 의해 버려진 미리 암의 현관에 남겨졌습니다. 아무도 돌이킬 수 없었던 Miriam은 아이를 받아들이고 Hannah에게 전화를 걸어 혼자 키우는 어려운 일을 시작합니다. 그녀는 아기를 돌보기 위해 고군분투하면서 마을 보안관 닉 브래들리를 지원하는 데 위안을줍니다. 격렬한 역사에도 불구하고 Miriam은 Nick의 끊임없는 존재와 친절에 의존하게되며 곧 다른 관점에서 서로를보기 시작합니다.
Home for Hannah by Patricia Davidsミリアム・カウフマンという若い女性が住んでいます。かつてこの緊密なコミュニティのメンバーであったミリアムは、彼女の信仰と人々から遠く離れ、彼女の生い立ちを超えた人生を切望してきました。今、彼女は戻ってきて、謙虚で賢明で、修正して新たに始める準備ができています。しかし、彼女の帰国は、彼女の過去と彼女の多くの痛みを引き起こした人-保安官ニック・ブラッドリーの痛みの記憶に直面しなければならないので、問題がないわけではありません。ある運命の夜、無責任な母親に捨てられた女の子がミリアムのポーチに残されます。誰にも頼らないミリアムは、ハンナを呼んで子供を受け入れ、一人で育てるという困難な仕事を始めます。赤ちゃんの世話に苦労している彼女は、町の保安官、ニック・ブラッドリーを支援することに慰めを見つけます。波乱に満ちた歴史にもかかわらず、ミリアムはニックの絶え間ない存在と優しさに頼るようになり、やがて彼らは互いに異なる視点で会い始める。
帕特裏夏·戴維斯(Patricia Davids)為漢娜(Hannah)的住所一個名叫米裏亞姆·考夫曼(Miriam Kauffman)的輕女子住在位於阿米什國家丘陵地帶深處的希望泉小鎮。曾經是這個緊密聯系的社區的成員,米裏亞姆(Miriam)遠離她的信仰和人民,渴望超越自己的成長。現在,她又回來了,謙卑而聰明,準備彌補並重新開始一切。然而,她回家並非沒有問題,因為她必須面對過去和給她造成如此痛苦的男人的痛苦回憶警長尼克·布拉德利。一天致命的夜晚,米裏亞姆(Miriam)被不負責任的母親遺棄在門廊上。由於沒有人可以聯系,Miriam收養了一個孩子,稱她為Hannah,並開始了一項艱巨的任務-獨自撫養她。當她努力照顧嬰兒時,她在鎮警長尼克·布拉德利(Nick Bradley)的支持下找到了慰藉。盡管歷史動蕩不安,但米裏亞姆還是依靠尼克的持續存在和善良,不久,他們開始以不同的眼光看到對方。
