BOOKS - Blackthorne's Bride (Mail-Order Brides #4)
Blackthorne
ECO~19 kg CO²

2 TON

Views
70469

Telegram
 
Blackthorne's Bride (Mail-Order Brides #4)
Author: Joan Johnston
Year: June 27, 2017
Format: PDF
File size: PDF 3.9 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Blackthorne's Bride Mail Order Brides 4 Chapter One: The Rescue The sun was setting over the vast prairie, casting a warm orange glow over the landscape when Josie Wentworth emerged from the woods, her tattered dress clinging to her slender frame. She had been running for days, ever since she had escaped from the Sioux tribe that had taken her captive. Her feet were sore, her stomach growled with hunger, but she knew she couldn't stop now. She had to find her way back to civilization, to the only home she had ever known. As she walked, she heard the sound of horses in the distance, their hooves pounding against the dry earth. She followed the sound, her heart racing with hope and fear. She had heard stories of white people coming to the plains, but she never thought she would encounter one herself. Suddenly, a tall figure appeared on horseback, dressed in fine clothes and riding a magnificent black stallion. He was handsome, with piercing blue eyes and chiseled features. He looked like a prince out of a fairy tale. "Hello there he called out in a deep voice, "What's your name?" Josie hesitated before answering, unsure if she should trust this stranger. But something about him seemed kind and gentle, so she took a chance. "I am Josie Wentworth, my lord. " The man dismounted his horse and approached her, holding out a gold watch. "My name is Marcus Wharton, Duke of Blackthorne. I have come to rescue you from the Sioux. You are free to go with me, back to England.
Blackthorne's Bride Mail Order Brides 4 Глава первая: Спасение Солнце садилось над обширными прериями, наводя теплое оранжевое сияние на пейзаж, когда Джози Вентворт вышла из леса, ее потрепанное платье цеплялось за ее стройный каркас. Она бежала несколько дней, с тех пор как сбежала из племени сиу, которое взяло ее в плен. У нее болели ноги, живот рычал от голода, но она знала, что теперь не может остановиться. Ей пришлось искать дорогу обратно в цивилизацию, в единственный дом, который она когда-либо знала. Когда она шла, она слышала издали шум лошадей, копыта которых колотились о сухую землю. Она следила за звуком, ее сердце мчалось от надежды и страха. Она слышала истории о белых людях, приезжающих на равнины, но никогда не думала, что сама столкнется с таким. Неожиданно на коне появилась высокая фигура, одетая в прекрасную одежду и катающаяся на великолепном чёрном жеребце. Он был красив, с пронзительными голубыми глазами и точеными чертами лица. Он был похож на принца из сказки. «Здравствуй там», - глубоким голосом крикнул он: «Как тебя зовут?» Джози колебалась перед ответом, не зная, стоит ли ей доверять этому незнакомцу. Но что-то в нем казалось добрым и нежным, поэтому она рискнула. "Я Джози Вентворт, мой лорд. "Мужчина спешился с лошади и подошел к ней, протягивая золотые часы. "Меня зовут Маркус Уортон, герцог Блэкторнский. Я пришел спасти вас от сиу. Вы можете поехать со мной в Англию.
Blackthorne's Bride Mail Order Brides 4 Chapitre Un premier : Salut soleil s'est assis au-dessus des vastes prairies, donnant une lueur orange chaude sur le paysage, quand Josie Wentworth est sortie de la forêt, sa robe battue s'accrochait à son cadre mince. Elle s'est enfuie pendant plusieurs jours, depuis qu'elle s'est enfuie de la tribu oux, qui l'a capturée. Elle avait mal aux jambes, grondait de faim, mais elle savait qu'elle ne pouvait plus s'arrêter. Elle a dû chercher le chemin de retour à la civilisation, la seule maison qu'elle ait jamais connue. Quand elle marchait, elle entendait le bruit des chevaux dont les sabots piquaient sur le sol sec. Elle suivait le son, son cœur courait d'espoir et de peur. Elle a entendu des histoires sur les Blancs qui viennent dans les plaines, mais elle n'a jamais pensé qu'elle serait confrontée à ça. Soudain, un grand personnage est apparu sur le cheval, habillé de beaux vêtements et roulant sur un magnifique étalon noir. Il était beau, avec des yeux bleus percés et des traits de visage ciselés. Il ressemblait à un prince d'un conte de fées. « Bonjour là-bas », a-t-il crié d'une voix profonde, « Comment t'appelles-tu ? » Josie hésitait avant de répondre, ne sachant pas si elle devait faire confiance à cet étranger. Mais quelque chose en lui semblait gentil et doux, alors elle a pris un risque. "Je suis Josie Wentworth, mon seigneur. "L'homme s'est précipité du cheval et s'est approché d'elle en tirant une montre en or. "Je m'appelle Marcus Wharton, duc de Blackthorne. Je suis venu vous sauver des oux. Vous pouvez venir avec moi en Angleterre.
Blackthorne's Bride Mail Order Brides 4 Capítulo uno: Rescate sol se sentó sobre las extensas praderas, llevando un cálido resplandor naranja al paisaje cuando Josie Wentworth salió del bosque, su vestido batido se aferró a su esbelto marco. Huyó durante varios días, desde que escapó de la tribu sioux, que la había hecho prisionera. dolían las piernas, su estómago gruñía de hambre, pero sabía que ahora no podía parar. Tuvo que buscar el camino de regreso a la civilización, a la única casa que había conocido. Mientras caminaba, escuchó el ruido de los caballos cuyas pezuñas golpeaban contra el suelo seco. Ella seguía el sonido, su corazón corría desde la esperanza y el miedo. Ella escuchó historias de gente blanca viniendo a las llanuras, pero nunca pensó que ella misma se enfrentaría a tal cosa. De repente, una figura alta apareció a caballo, vestida con ropa fina y montada en un magnífico semental negro. Era guapo, con ojos azules perforantes y rasgos faciales cincelados. Era como un príncipe de un cuento de hadas. «Hola ahí», gritó con voz profunda: «Cómo te llaman?». Josie dudó antes de responder, sin saber si debía confiar en este extraño. Pero algo en él parecía amable y tierno, así que se aventuró. "Soy Josie Wentworth, mi señor. "hombre se apuró del caballo y se acercó a ella, extendiendo el reloj de oro. "Mi nombre es Marcus Wharton, duque de Blackthorne. Vine a salvarte de los sioux. Puedes venir conmigo a Inglaterra.
Blackthorne's Bride Mail Order Briddes 4 Capítulo 1: A Salvação do Sol se ergueu sobre vastas praias, colocando uma calorosa aurora laranja sobre a paisagem, quando Josie Ventworth saiu da floresta, com o seu vestido raspado agarrado à sua estrutura magra. Ela fugiu durante dias desde que fugiu da tribo u, que a capturou. Ela estava com dores nas pernas, com fome na barriga, mas sabia que não podia parar. Ela teve de encontrar o caminho de volta para a civilização, a única casa que já conheceu. Quando ela caminhava, ouvia um barulho de cavalos cujos pescoços batiam no chão seco. Ela seguia o som, o coração dela corria de esperança e medo. Ela ouviu histórias de pessoas brancas que vinham para as planícies, mas nunca pensou que ia enfrentar uma dessas. De repente, uma figura alta apareceu no cavalo, vestindo roupas lindas e rodando em um brilhante garanhão preto. Ele era bonito, com olhos azuis penetrantes e traços faciais precisos. Parecia um príncipe de um conto de fadas. «Olá lá», ele gritou, «Como te chamas?» A Josie hesitou em responder sem saber se devia confiar naquele estranho. Mas algo nele parecia simpático e simpático, por isso ela arriscou. "Eu sou Josie Ventworth, meu senhor. "Um homem se apressou a sair do cavalo e aproximou-se dela com um relógio dourado. "O meu nome é Marcus Wharton, Duque de Blackthorn. Vim salvar-vos dos oux. Pode vir comigo para Inglaterra.
Blackthorne's Bride Mail Order Brides 4 Capitolo 1: La salvezza del Sole sorgeva sopra le grandi praterie, con una calda aurora sul paesaggio quando Josie Ventworth uscì dalla foresta e il suo abito sfregiato si aggrappò alla sua ossatura magra. È scappata per giorni da quando è scappata dalla tribù dei oux, che l'ha fatta prigioniera. Aveva mal di gamba, la pancia bruciava di fame, ma sapeva di non riuscire più a fermarsi. Ha dovuto cercare un modo per tornare alla civiltà, l'unica casa che ha mai conosciuto. Mentre camminava, sentiva un rumore di cavalli che colpivano il suolo secco. Seguiva il suono, il suo cuore correva dalla speranza e dalla paura. Ha sentito storie di bianchi che vengono nelle pianure, ma non ha mai pensato di affrontarlo da sola. Improvvisamente, c'era una figura di alto livello che indossava abiti bellissimi e cavalcava uno splendido stallone nero. Era bello, con gli occhi blu e i tratti precisi del viso. Sembrava il principe della favola. «Ciao là», gridò «Come ti chiami?» Josie ha esitato a rispondere senza sapere se doveva fidarsi di quell'estraneo. Ma qualcosa in lui sembrava gentile e tenero, quindi ha rischiato. "Sono Josie Ventworth, mio signore. "L'uomo si precipitava da cavallo e si avvicinava a lei, con un orologio d'oro. "Mi chiamo Marcus Wharton, duca di Blackthorn. Sono qui per salvarvi dai oux. Può venire con me in Inghilterra.
Blackthorne 's Bride Mail Bestellen Brides 4 Kapitel Eins: Rettung Die Sonne ging über den weiten Prärie unter und brachte ein warmes oranges uchten auf die Landschaft, als Josie Wentworth aus dem Wald kam, klammerte sich ihr schäbiges Kleid an ihren schlanken Rahmen. e floh mehrere Tage, seitdem sie vor dem oux-Stamm geflohen war, der sie gefangen genommen hatte. Ihre Beine schmerzten, ihr Magen knurrte vor Hunger, aber sie wusste, dass sie jetzt nicht aufhören konnte. e musste ihren Weg zurück in die Zivilisation finden, in das einzige Zuhause, das sie je gekannt hatte. Als sie ging, hörte sie aus der Ferne das Geräusch von Pferden, deren Hufe gegen den trockenen Boden schlugen. e folgte dem Geräusch, ihr Herz raste vor Hoffnung und Angst. e hörte Geschichten von weißen Menschen, die in die Ebenen kamen, aber sie hätte nie gedacht, dass sie selbst so etwas erleben würde. Plötzlich erschien eine große Figur auf dem Pferd, in schöner Kleidung gekleidet und auf einem prächtigen schwarzen Hengst reitend. Er war wunderschön, mit durchdringenden blauen Augen und gemeißelten Gesichtszügen. Er sah aus wie ein Prinz aus einem Märchen. „Hallo da“, rief er mit tiefer Stimme: „Wie heißt du?“ Josie zögerte vor der Antwort, ohne zu wissen, ob sie diesem Fremden vertrauen sollte. Aber etwas an ihm schien freundlich und sanft zu sein, also ging sie das Risiko ein. "Ich bin Josie Wentworth, mein Lord. "Der Mann eilte vom Pferd und näherte sich ihr und streckte die goldene Uhr aus. "Mein Name ist Marcus Wharton, Duke of Blackthorne. Ich bin gekommen, um euch vor der oux zu retten. Du kannst mit mir nach England kommen.
Blackthorne's Bride Mail Order Brides 4 Rozdział pierwszy: Saving the Sun was setting over vast prairies, przynosząc ciepłą pomarańczową blask do krajobrazu jak Josie Wentworth wyszedł z lasu, jej bita sukienka przylega do jej smukłej ramki. Uciekła przez kilka dni, od ucieczki z plemienia uksów, które zabrało jej więźnia. Jej nogi bolały, żołądek rosł z głodu, ale wiedziała, że nie może przestać. Musiała odnaleźć drogę do cywilizacji, jedynego domu, jaki kiedykolwiek znała. Kiedy szła, usłyszała odgłos koni z daleka, ich kopyta wbijały się na suchą ziemię. Śledziła dźwięk, jej serce ścigało się z nadzieją i strachem. Słyszała historie o białych ludziach przychodzących na równinę, ale nigdy nie sądziła, że sama się z nimi spotka. Nagle na koniu pojawiła się wysoka figura, ubrana w piękne ubrania i jadąca wspaniałym czarnym ogierem. Był przystojny, z przekłuwanymi niebieskimi oczami i wyrzeźbionymi rysami. Wyglądał jak książę z bajki. „Dzień dobry”, krzyczał głębokim głosem: „Jak się nazywasz?” Josie wahała się przed odpowiedzią, nie wiedząc, czy powinna zaufać temu obcemu. Ale coś o nim wydawało się miłe i delikatne, więc zaryzykowała. "Jestem Josie Wentworth, mój panie. "Mężczyzna zdemontował konia i podszedł do niego, trzymając złoty zegarek. "Nazywam się Marcus Wharton, książę Blackthorne. Przybyłem uratować cię przed uksem. Możesz jechać ze mną do Anglii.
Blackthorne's Bride Mail Order Brides 4 פרק ראשון: הצלת השמש שקעה מעל ערבות עצומות, היא ברחה לכמה ימים, מאז שברחה משבט הסו שלקח אותה בשבי. רגליה כאבו, בטנה נהמה ברעב, אבל היא ידעה שהיא לא יכולה להפסיק עכשיו. היא הייתה צריכה למצוא את דרכה חזרה לציוויליזציה, הבית היחיד שהיא הכירה. בהליכתה שמעה את קולות הסוסים מרחוק ופרסותיהם דופקות על קרקע יבשה. היא עקבה אחרי הצליל, הלב שלה דוהר עם תקווה ופחד. היא שמעה סיפורים על אנשים לבנים שבאו למישורים, אבל היא מעולם לא חשבה שהיא תפגוש אחד בעצמה. לפתע הופיעה דמות גבוהה על הסוס, לבושה בבגדים יפים ורוכבת על סוס הרבעה שחור מרהיב. הוא היה נאה, עם עיניים כחולות חודרות ותווי פנים מסותתים. הוא נראה כמו נסיך מהאגדות. ”שלום לך”, הוא צעק בקול עמוק: ”מה שמך?” ג 'וזי היססה לפני שענתה, מבלי לדעת אם עליה לבטוח בזר הזה. אבל משהו בו נראה אדיב ועדין, אז היא לקחה סיכון. "אני ג 'וזי וונטוורת, אדוני. "האיש הוריד את הסוס והתקרב אליו כשבידו שעון זהב. "שמי מרקוס וורטון, דוכס בלקטורן. באתי להציל אותך מסו. אתה יכול לבוא איתי לאנגליה.''
Blackthorne's Bride Mail Order Gelinler 4 Bölüm Bir: Josie Wentworth ormandan çıkarken, hırpalanmış elbisesi ince çerçevesine yapışırken, Güneşi Kurtarmak geniş çayırların üzerinde batıyordu, manzaraya sıcak turuncu bir parıltı getiriyordu. Onu esir alan oux kabilesinden kaçtığından beri birkaç gün kaçtı. Bacakları ağrıyordu, karnı açlıkla hırlıyordu, ama şimdi duramayacağını biliyordu. Medeniyete, bildiği tek eve geri dönmenin yolunu bulmak zorundaydı. Yürürken, atların sesini uzaktan duydu, toynakları kuru toprağa çarptı. Sesi takip etti, kalbi umut ve korkuyla çarpıyordu. Ovalara gelen beyaz insanların hikayelerini duymuştu, ama kendisiyle karşılaşacağını hiç düşünmemişti. Aniden, atın üzerinde güzel kıyafetler giymiş ve muhteşem bir siyah aygır süren uzun bir figür ortaya çıktı. Yakışıklıydı, delici mavi gözleri ve keskin hatları vardı. Peri masalındaki bir prense benziyordu. "Merhaba", diye bağırdı derin bir sesle: "Adın ne?" Josie cevap vermeden önce tereddüt etti, bu yabancıya güvenip güvenmeyeceğini bilmiyordu. Ama onun hakkında bir şey nazik ve nazik görünüyordu, bu yüzden bir şans aldı. "Ben Josie Wentworth, lordum. "Adam atı indirdi ve altın bir saat tutarak ona yaklaştı. "Benim adım Marcus Wharton, Blackthorne Dükü. Seni oux'lardan kurtarmaya geldim. Benimle İngiltere'ye gelebilirsin.
Bride Mail Order Brides 4 Chapter One: Saving the Sun كان يغرب فوق براري شاسعة، مما يجلب توهجًا برتقاليًا دافئًا إلى المناظر الطبيعية حيث خرجت Josie Wentworth من الغابة، وكان فستانها المضروب يتشبب على هيكها النحيل. هربت لعدة أيام، منذ هروبها من قبيلة سيوكس التي أسرتها. كانت ساقيها تتألمان، ومعدتها تزمجر من الجوع، لكنها كانت تعلم أنها لا تستطيع التوقف الآن. كان عليها أن تجد طريق عودتها إلى الحضارة، المنزل الوحيد الذي عرفته على الإطلاق. وبينما كانت تمشي، سمعت صوت الخيول من بعيد، وحوافرها تقصف على الأرض الجافة. اتبعت الصوت، قلبها يتسارع بأمل وخوف. لقد سمعت قصصًا عن أشخاص بيض يأتون إلى السهول، لكنها لم تعتقد أبدًا أنها ستواجه واحدة بنفسها. فجأة، ظهرت شخصية طويلة على الحصان، مرتدية ملابس جميلة وركوب فحل أسود رائع. كان وسيمًا، بعيون زرقاء ثاقبة وملامح محفورة. بدا كأمير من قصة خرافية. صرخ بصوت عميق: «مرحبًا هناك»: «ما اسمك ؟» ترددت جوزي قبل الإجابة، ولم تعرف ما إذا كان يجب أن تثق بهذا الغريب. لكن شيئًا ما عنه بدا لطيفًا ولطيفًا، لذا انتهزت الفرصة. "أنا جوزي وينتورث، سيدي. "نزل الرجل الحصان واقترب منه حاملا ساعة ذهبية. "اسمي ماركوس وارتون، دوق بلاكثورن. جئت لإنقاذك من سيوكس. يمكنك أن تأتي معي إلى إنجلترا.
Blackthorne의 신부 우편 주문 신부 4 장 1: 태양을 구하는 것은 광대 한 초원 위에 놓여 있었고, Josie Wentworth가 숲에서 나왔을 때 따뜻한 오렌지색 빛을 발산했습니다. 그녀는 죄수를 데려 간 수 부족에서 탈출 한 후 며칠 동안 도망 쳤다. 그녀의 다리가 아프고 배가 굶주림으로 으르렁 거렸다. 그러나 그녀는 지금 멈출 수 없다는 것을 알았다. 그녀는 자신이 알고있는 유일한 집인 문명으로 돌아가는 길을 찾아야했습니다. 그녀가 걸을 때, 그녀는 멀리서 말의 소리가 들리고 발굽이 마른 땅에 부딪쳤다. 그녀는 소리와 마음이 희망과 두려움으로 경주하는 소리를 따랐습니다. 그녀는 백인들이 평원에 오는 이야기를 들었지만 자신을 만날 줄은 몰랐습니다. 갑자기 키가 큰 인물이 말에 나타 났으며 아름다운 옷을 입고 웅장한 검은 종마를 탔습니다. 그는 파란 눈과 날카로운 특징으로 잘 생겼습니다. 그는 동화에서 왕자처럼 보였다. "안녕하세요" .그는 깊은 목소리로 소리 쳤다. "당신의 이름은 무엇입니까?" 조시는 대답하기 전에 망설였다. 그러나 그에 관한 것이 친절하고 온화해 보였으므로 그녀는 기회를 잡았습니다. "나는 나의 주인 Josie Wentworth입니다. "그 남자는 말을 분리하고 금 시계를 들고 다가 갔다. "제 이름은 Blackthorne 공작 인 Marcus Wharton입니다. 나는 수에서 당신을 구하기 위해왔다. 당신은 나와 함께 영국에 올 수 있습니다.
Blackthorne's Bride Mail Order Brides 4章1:太陽を救うことは、広大な草原の上に沈んでいました。彼女は捕虜を奪ったスー族から脱出したので、数日間逃げました。彼女の足は痛み、胃は飢えて成長しましたが、彼女は今、止めることができないことを知っていました。彼女は文明への道を見つけなければなりませんでした。歩いていると、遠くから馬の音が聞こえてきました。彼女は希望と恐怖を持って彼女の心のレース、サウンドに従った。彼女は白人が平原に来るという話を聞いていましたが、自分で遭遇するとは思っていませんでした。突然、馬に背の高い人物が現れ、美しい服を着て、壮大な黒い種馬に乗った。彼はハンサムで、ピアスの青い目と彫刻された特徴を持っていました。彼はおとぎ話の王子のように見えました。「こんにちは」と彼は深い声で叫びました。「あなたの名前は何ですか?」ジョシーは、この見知らぬ人を信頼すべきかどうか分からないので、答える前に躊躇しました。しかし、彼についての何かは優しく、優しいように見えたので、彼女はチャンスを取った。"私はジョシー・ウェントワースです。"その人は馬を降ろし、金の腕時計を持ってそれに近づきました。"私の名前はマーカス・ウォートン、ブラックソーン公爵。スー族からあなたを救うために来た。私と一緒にイギリスに来ることができます。
Blackthorne的Bride Mail Order Brides 4第一章:救贖太陽落在廣闊的大草原上,在Josie Wentworth走出樹林時,溫暖的橙色光芒籠罩著風景,她受虐的連衣裙緊緊抓住她苗條的框架。自從逃離蘇族部落以來,她已經逃跑了好幾天,蘇族部落將她俘虜。她腿部酸痛,腹部因饑餓而咆哮,但她知道自己現在無法停止。她不得不尋找一條回到文明的道路,回到她所知道的唯一房子。當她走路時,她聽到馬匹的聲音,馬蹄在幹燥的地面上滾動。她聽著聲音,心裏充滿了希望和恐懼。她聽說過白人來到平原的故事,但從來沒有想過自己會遇到這樣的故事。出乎意料的是,高大的身材出現在馬上,穿著可愛的衣服,騎著華麗的黑色種馬。他是英俊的,有刺耳的藍眼睛和尖銳的面部特征。他看起來像童話中的王子。「你好在那裏,」他用深沈的聲音喊道:「你叫什麼名字?」喬西在回答之前猶豫不決,不知道她是否應該信任這個陌生人。但裏面的一些東西似乎是善良和溫柔的,所以她冒險了。"我是Josie Wentworth,我的主人。"這名男子從馬上摔下來,走近她,伸出金表。"我的名字是布萊克索恩公爵馬庫斯·沃頓。我來救你脫離蘇族。你可以和我一起去英國。

You may also be interested in:

Blackthorne|s Bride (Mail-Order Brides #4)
The Heartbroken Mail Order Bride: Love-Inspired Sweet Historical Western Mail Order Bride Romance (Brides for the Chauncey Brothers Book 4)
The Mysterious Mail Order Bride: Love-Inspired Sweet Historical Western Mail Order Bride Romance (Brides for the Chauncey Brothers Book 1)
Mail-Order Gamble: Inspirational Mail-Order Bride Romance (Eagle Creek Brides Book 9)
Wayward Mail Order Bride 3 (Wayward Mail Order Brides Series (Christian Mail Order Brides))
The Marshal|s Mail-Order Bride (Mail-Order Brides of the Southwest, #3)
The Midwinter Mail-Order Bride (The Dead Lands #1; Mail-Order Brides #4)
The Alien|s Mail-Order Bride (Risdaverse, #0.5; Mail-Order Brides, #1)
Saving the Mail Order Bride (Outlaw Mail Order Brides, #2)
Mail-Order Bride Substitute (Montana Mail-Order Brides, #3)
The Wolf|s Mail-Order Bride (Mail-Order Brides, #2)
The Runaway Mail-Order Bride (Mail-Order Brides, #3)
An American Mail-Order Bride Christmas Collection: Victoria, Bride of Kansas Santa|s Mail-Order Bride
Texas Bride (Mail-Order Brides #1)
Wyoming Bride (Mail-Order Brides, #2)
Montana|s Bride (Mail Order Brides #2)
Jessie|s Bride (Mail Order Brides #1)
The Eureka City Bride (The Marshals Mail Order Brides #4)
The Virginia City Bride (The Marshals Mail Order Brides #2)
An Unexpected Mail Order Bride (Shady Forks Brides #1)
The Carson City Bride (The Marshals Mail Order Brides, #1)
The Cowboy|s Mail Order Bride (Cowboys and Brides, #3)
Sarah Miller, Mail Order Bride: An anthology of Mail Order Bride and Amish Romance
The Doctor|s Mail-Order Bride (Coal Valley Brides Book 3)
Second Chance Bride (Mail-Order Brides of Sweet Water, Kansas Book 7)
Boars| Bride (Curvy Girls Mail Order Brides Club, #3)
The Wolf|s Mail Order Bride (Shifter Mail Order Bride Agency #4)
The Brides of Dalton Series: Mail Order Bride Historical Western Box Set
Laura|s Secret Hope (Rejected Mail-Order Brides Book 8): Rejected Mail Order Brides
The Monster|s Bride: Sweet and Steamy Mail Order Brides (The Match Program Book 7)
An Expectant Bride: A Sweet Historical Western Romance (Crest Stone Mail-Order Brides Book 6)
Mail Order Abigail (Sweet Willow Mail Order Brides #1)
Mail Order Bride: The Christmas Delivery (Christmas Brides Book 2)
Mail Order Promises (Montana Mail Order Brides, #2)
Mail Order Regrets (Montana Mail Order Brides, #1)
Mountain Brides 3 Book Box Set (Mail Order Brides of Montana #1-3)
Miranda (Mail-Order Brides of Sapphire Springs, #1; Brides of Beckham)
Mail-Order Bride (Mail Order Series, #1)
Mail-Order Mishap (Mail-Order Bride)
The Mail-Order Brides